Descargar Imprimir esta página

DUCATI Performance 97080031A Instrucciones De Montaje página 14

Publicidad

4
7
6
2
5
9
6
13
3
8
Pag. - ページ 2/4
Nota
Antes de iniciar la operación leer aten-
tamente las advertencias indicadas en la pri-
10
mera página.
Montaje componentes kit
Importante
Controlar, antes del montaje, que to-
1
dos los componentes se encuentren lim-
pios y en perfecto estado.
Adoptar todas las precauciones necesarias
para evitar daños en la superficie exterior de
5
los componentes donde se debe operar.
Introducir una rueda (6) en un tornillo (5) y
montarlos en el soporte derecho (1); del
otro lado, introducir en la rosca del tornillo
(5) otra rueda (6) y atornillar una tuerca ciega
10
(7). Bloqueando la tuerca (7) ajustar el
tornillo (5) al par de apriete de 24 ± 10%
Nm.
Montar el tapón de apoyo derecho (4) en el
soporte derecho (1) y atornillar el
mecanismo (10).
No llevar a tope el mecanismo (10) en el
tapón (4).
Introducir una rueda (6) en un tornillo (5) y
montarlos en el soporte izquierdo (2); del
7
otro lado, introducir en la rosca del tornillo
(5) otra rueda (6) y atornillar una tuerca ciega
(7). Sujetando la tuerca (7) ajustar el tornillo
(5) al par de apriete de 24 ± 10% Nm.
Montar el tapón de apoyo izquierdo (9) en el
soporte izquierdo (2) y atornillar el
mecanismo (10).
No llevar a tope el mecanismo (10) en el
tapón (9).
Introducir el grupo soporte derecho (14) en
el arco de conexión (3) y fijarlos atornillando
los tornillos (8) al par de apriete de 24 ±
10% Nm.
Introducir el grupo soporte izquierdo (13) en
el arco de conexión (3) y fijarlos atornillando
8
los tornillos (8) al par de apriete de 24 ±
10% Nm.
14
参考
作業を始める前に、最初のページに
記載されている注意事項を注意深くお読み
ください。
キット部品の取り付け
重要
取り付け前にすべての部品に汚れが
なく、完璧な状態であることを確認しま
す。
作業する部品の外側表面を傷つけないため
に、必要な予防措置を取ってください。
ホイール (6) をスクリュー (5) に挿入し、
右マウント (1) に取り付けます。反対側か
らスクリュー (5) のスレッド部にもう一つ
のホイール (6) を挿入し、ブラインドナッ
ト (7) をねじ込みます。ナット (7) を固
定しながら、 スクリュー (5) を 24 Nm ±
10% のトルクで締め付けます。
右マウントパッド (4) を右マウント (1)
に取り付け、つまみ (10) をねじ込みま
す。
つまみ (10) がパッド (4) に当たらないよ
うにしてください。
ホイール (6) をスクリュー (5) に挿入し、
左マウント (2) に取り付けます。反対側か
らスクリュー (5) のスレッド部にもう一つ
のホイール (6) を挿入し、ブラインドナッ
ト (7) をねじ込みます。ナット (7) を押さ
えたままスクリュー (5) を締め付けます。
左マウントパッド (9) を左マウント (2)
に取り付け、つまみ (10) をねじ込みま
す。
つまみ (10) がパッド (9) に当たらないよ
うにしてください。
右マウントユニット (14) を連結アーチ
(3) に挿入し、 スクリュー(8) を 24 Nm ±
10% のトルクで締め付けます をねじ込み締
め付け固定します。
左マウントユニット (13) を連結アーチ
(3) に挿入し、 スクリュー(8) を 24 Nm ±
10% のトルクで締め付けます をねじ込み締
め付け固定します。
Cod. ISTR / コード番号 - 542
ED./
00

Publicidad

loading