Introducción Gracias por haber adquirido el módem router inalámbrico N1 Vision de Belkin (el router). A continuación se presentan dos secciones breves. la primera trata sobre las ventajas de instalar una red en casa y la otra indica cómo lograr el mayor alcance y rendimiento de su red inalámbrica.
802.11n. reduciendo el espacio entre paquetes y combinando varios paquetes pequeños en uno mayor, la tecnología N1 MIMO de Belkin es capaz de transmitir más datos a través del ancho de banda disponible. imagine la radio transmisión convencional como una carretera con dos carriles. El límite de velocidad regula el flujo de tráfico máximo permitido por carril. Si se comparan con la radio transmisión tradicional, los sistemas de antena inteligente...
Para lograr la mejor cobertura de red inalámbrica para sus “clientes inalámbricos” (es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red inalámbrica para portátiles, tarjetas de red inalámbricas para ordenador de sobremesa y adaptadores inalámbricos usB de Belkin): Asegúrese de que las antenas de red de su router estén situadas de forma paralela entre sí y orientadas verticalmente (apuntando hacia el techo). Si su router está colocado en posición vertical, oriente las antenas hacia el techo en la medida de lo posible.
Página 6
• P ruebe con más de uno de los canales disponibles con el fin de descubrir la conexión más nítida y de evitar las interferencias de teléfonos inalámbricos cercanos o de otros dispositivos inalámbricos. • P ara los productos de red inalámbrica de Belkin, utilice la información detallada de inspección de la ubicación y de canales inalámbricos incluida con su tarjeta de red inalámbrica. Consulte el manual del usuario de su tarjeta de red para obtener más información.
Página 7
Introducción Conexiones seguras, VPN y AOL Las conexiones seguras requieren normalmente un nombre de usuario y una contraseña y se utilizan cuando la seguridad es importante. las conexiones seguras incluyen: • C onexiones de Red Privada Virtual (VPN, Virtual Private Network), utilizadas con frecuencia para conectar a distancia con una red de oficina • E l programa “Bring Your Own Access” (Trae Tu Propio Acceso) de America online (Aol), que le permite utilizar Aol por banda ancha proporcionada por otro servicio por cable o Adsl • L a mayoría de las páginas web de servicios bancarios online • M uchas páginas web comerciales requieren un nombre de usuario y una contraseña para acceder a su cuenta...
Visión general del producto Características del producto En pocos minutos podrá compartir su conexión a Internet y establecer una red entre sus ordenadores. A continuación presentamos una lista de características que convierten su nuevo Router de Belkin en la solución ideal para su red de oficina pequeña o del hogar. Funciona tanto con ordenadores PC como con Mac® el router es compatible con varios entornos de red como mac os® X v10.4, v10.5; Windows® 2000, XP, o Vista®; entre otros. Todo lo que se...
Página 9
Soporta paso a través de VPN Si se conecta desde casa a su red de oficina utilizando una conexión VPN, su router permitirá a su ordenador equipado con VPN pasar por el router y llegar a la red de la oficina. Protocolo de configuración de host dinámico incorporado (DHCP) El Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP, Dynamic Host Configuration Protocol) incorporado garantiza la conexión más sencilla posible a una red. El servidor DHCP asignará direcciones IP a cada ordenador de forma automática, de forma que no sea necesario configurar una interconexión en red compleja. CD del Asistente para la resolución de problemas de Belkin El software del Asistente para la resolución de problemas le proporciona la ayuda necesaria para la configuración de su router. Este software automáticamente establece por usted los ajustes de la red y configura el Router para la conexión con su proveedor de servicios de Internet (ISP). En cuestión de minutos, su Router estará listo y usted estará navegando en la red. Nota: El software del asistente de instalación es compatible con Windows 2000, XP, Vista y Mac OS X v10.x.4. Si utiliza otro sistema operativo, se puede configurar el Router mediante el Método Alternativo...
Página 10
Visión general del producto Punto de acceso inalámbrico N integrado La N1 MIMO es una nueva y apasionante tecnología inalámbrica basada en las especificaciones del borrador 802.11n del IEEE. Utiliza la tecnología de antena inteligente MIMO (Multiple Input Multiple Output, sistema de múltiples entradas y múltiples salidas) que alcanza velocidades de datos de hasta 300 Mbps.* La tasa de transferencia real es normalmente más baja que la velocidad de datos de la conexión y puede variar dependiendo del entorno de su red. *NotA: la velocidad de transmisión mencionada, 300 mbps, es la velocidad de datos físicos. La tasa real de transferencia de datos será inferior. Filtrado de direcciones MAC Para lograr una seguridad adicional, puede configurar una lista de direcciones MAC (identificadores exclusivos de los clientes) que dispongan de permiso para acceder a su red.
Presentación de su router Contenido del paquete • Módem Router inalámbrico N1 Vision de Belkin • Guía de instalación rápida • CD con asistente y manual del usuario de Belkin • Cable de interconexión en red Ethernet RJ45 • Cable de teléfono RJ11 • Microfiltro ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line, Línea de abonados digitales asimétrica)* • Fuente de alimentación *El microfiltro ADSL varía según el país. Si éste no está incluido, necesitará adquirir uno. requisitos del sistema • Un servicio ADSL activo con un enchufe de pared para el teléfono para conectar el router • Al menos un ordenador con un adaptador de interfaz de red instalado •...
Presentación de su router Características del hardware: el router ha sido diseñado para su colocación sobre un escritorio. todos los cables salen de la parte posterior del router para lograr una mejor organización y utilidad. la pantalla interactiva del router se encuentra fácilmente visible en la parte FRONTAL del router para proporcionarle información acerca de la actividad y del estado de la red.
Página 13
Presentación de su router Pantalla Interactiva La pantalla interactiva de la parte frontal del Router indica las funciones que están operativas. Teclado de 4 direcciones el teclado permite realizar movimientos hacia arriba, abajo, izquierda y derecha que pueden aplicarse a la pantalla que se muestra en el display interactivo. Botón Aceptar En la mayoría de las pantallas del display interactivo, el botón “OK” (Aceptar) activará la opción deseada. Botón Menú...
Página 14
Presentación de su router ADSL port to wired computers to power DC 12V / 1.25A Reset...
Página 15
Presentación de su router Conexiones al ordenador por cable: puertos amarillos Conecte sus ordenadores por cable (no inalámbricos) a estos puertos. Estos puertos son puertos RJ45 de negociación automática 10/100, de enlace automático para su uso con cable Ethernet de categoría 5 ó 6 UTP estándar. Los puertos están enumerados del 1 al 4. Utilice el cable gris para conectar el ordenador a cualquiera de estos puertos. Conexión ADSL: puertos grises Este puerto es para la conexión de la línea ADSL. Conecte su línea ADSL a este puerto. El el paquete se incluye un cable para teléfono RJ11. Botón de reinicio El botón de “Reset” (Reinicio) se emplea en casos excepcionales cuando el router funciona mal. Al reiniciar el router se restablecerá el...
Conexión y configuración de su router Compruebe el contenido de la caja. Deberá tener lo siguiente: • Módem Router inalámbrico N1 Vision de Belkin • Guía de instalación rápida • CD con asistente y manual del usuario de Belkin • Cable de interconexión en red Ethernet RJ45 • Cable de teléfono RJ11 • Fuente de alimentación...
Conexiones de hardware – Siga las instrucciones de la Guía de instalación rápida 1.1 Nueva configuración siga los pasos siguientes si es la primera vez que utiliza un módem. Si está reemplazando un módem ya existente, pase a la siguiente sección, “Sustitución de un módem o módem router ya existente”.. N1 VisioN modem router back of computer routersetup ADSL port to wired computers to power DC 12V / 1.25A...
Página 18
3. R ecupere el cable telefónico gris RJ11. Conecte un extremo al puerto gris con la indicación “to Adsl” de la parte trasera de su router. Después conecte el otro extremo a su conexión ADSL (o bien a una toma de pared o a un distribuidor Adsl). NOTA: Algunas conexiones ADSL requieren un microfiltro. Su proveedor de ADSL puede informarle sobre si necesita uno. Belkin incluye un microfiltro para las zonas en las que es necesario. Puede que su paquete no incluya ninguno. 4. C onecte el suministro de alimentación del router en el puerto negro de la parte trasera con la indicación “Power” (Alimentación). 5. espere 20 segundos para que el router arranque. Compruebe los indicadores de la parte delantera del Router. Asegúrese de que los...
Página 19
Conexión y configuración de su router 1.2 Sustitución de su módem o módem router antiguo siga estos pasos si actualmente tiene un módem o un módem router que va a sustituir por su nuevo router. N1 VisioN modem router back of computer modem routersetup...
Instale el router: cómo manejar la instalación del router plug-and-play Abra el navegador de red en ese ordenador. el asistente de instalación del router de Belkin debería aparecer de forma automática. si no aparece, introduzca “router setup” en el campo de la dirección de red y pulse la tecla “enter”...
Página 21
Cuando su router pueda conectarse a internet, verá la pantalla de enhorabuena. Ha finalizado la instalación de su router de Belkin y ya puede comenzar a navegar con otro navegador y visitar cualquier página web. Puede elegir cambiar el nombre de la red, instalar la clave de seguridad inalámbrica o activar el...
Página 22
Conexión y configuración de su router Pantalla interactiva la pantalla interactiva del router es un instrumento con una gran capacidad para visualizar su información de red. La pantalla proporciona información vital sobre el estado del router tal como: el estado de la conexión a Internet, a la información sobre el uso del dispositivo y la velocidad de conexión a Internet. Entre las numerosas funciones de la pantalla, también hay guías de ayuda incorporada y consejos para la resolución de problemas. Pantalla de inicio Una vez que el Router está enchufado, aparecerá la pantalla “startup” (inicio) para indicarle que el router está encendiéndose en ese momento.
Página 23
Conexión y configuración de su router Conexión a Internet este icono le indica cuándo está conectado el router a internet. APAGADO No se ha detectado ninguna conexión a internet Blanco permanente el router está conectado a internet Blanco parpadeante La conexión Internet ha sido detectada, el router no puede conectarse a internet en este momento.
Página 24
Conexión y configuración de su router Ordenadores inalámbricos Este icono indica si alguna de las conexiones inalámbricas está presente. APAGADO el dispositivo inalámbrico no está presente Blanco permanente dispositivo(s) por cable conectado(s) al router Seguridad este icono indica la seguridad inalámbrica. APAGADO La seguridad inalámbrica está APAGADA Blanco permanente la seguridad inalámbrica está eNCeNdidA Velocidades de descarga de banda ancha...
Página 25
Conexión y configuración de su router Conexiones / Velocidad Conexiones/velocidad: esta pantalla muestra todos los dispositivos conectados al router en ese momento y la velocidad de la información de banda ancha que se esté descargando o volcando en cada dispositivo. Uso tras 24 horas esta pantalla muestra todos los dispositivos actualmente conectados al router y su uso de banda ancha durante un periodo...
Página 26
Conexión y configuración de su router Pantalla Menú Pulse el botón “Menú” para abrir las opciones del menú. Las opciones del menú le permiten activar funciones del router. lo siguiente destaca la información de cada opción en la sección del menú. Seguridad inalámbrica: Selecteer draadloze beveiliging door op de knop “OK” te Seleccione la seguridad inalámbrica pulsando el botón “OK” para visualizar estas opciones. en las opciones de seguridad inalámbrica, las opciones disponibles se enumeran más abajo. Acceso en modo invitado: seleccione esta opción para activar una red independiente para conectarse a Internet y así evitar que los “invitados”...
Página 27
Conexión y configuración de su router Para establecer una conexión WPS, seleccione la opción “New Connection” (nueva conexión). Para ello debe activar el WPS en el ordenador o dispositivo que se conecte al router. tendrá que pulsar el botón WPS de su ordenador o dispositivo en dos minutos. Radio Inalámbrica Desactivar la función inalámbrica: seleccione esta opción si quiere desactivar la conexión inalámbrica. de esta manera, se cerrarán todas las conexiones inalámbricas con el Router. Mostrar información: seleccione esta opción para mostrar la información inalámbrica del canal, la seguridad y los ajustes de banda ancha.
Conexión y configuración de su router CD del asistente para la resolución de problemas Belkin le suministra el software del asistente de instalación sencilla para facilitarle la tarea de instalar su router. Al utilizarlo, logrará que su router esté listo y funcionando en pocos minutos. El software del asistente de instalación requiere que su ordenador con Windows 2000, XP o Vista esté conectado directamente a la línea de ADSL y que la conexión a Internet se encuentre activa y funcionando en el momento de la instalación. En caso contrario, deberá utilizar la sección “Método alternativo de configuración” de este manual del usuario para configurar su router. Además, si está utilizando un sistema operativo diferente a Windows 2000, XP o Vista deberá configurar el router utilizando la sección de “Método alternativo de configuración” de este manual del usuario. Apague todos los programas que se encuentren actualmente en funcionamiento en su ordenador. Apague cualquier firewall o software para compartir la conexión a ` Internet existente en su ordenador. introduzca el Cd en el ordenador. el asistente para la resolución de problemas aparecerá...
Conexión y configuración de su router Advertencia para usuarios de Windows:Si el asistente de instalación no se inicia de forma automática, seleccione su unidad de CD-ROM en “Mi PC” y haga doble clic sobre el archivo con el nombre “Setup.exe” (instalar) en la unidad de CD-ROM. Seleccione el país Seleccione su país de la lista desplegable. Haga clic en “Begin” (Comenzar) para continuar. Pantalla de confirmación Confirme que ha completado todos los pasos de la guía de instalación rápida marcando el recuadro que se encuentra a la derecha de la flecha. Haga clic en ”Next” (Siguiente) para continuar. Pantalla de progreso El asistente de configuración le mostrará...
Página 30
Conexión y configuración de su router 2.2 Verificación de las conexiones del hardware. El asistente de instalación verificará su conexión de hardware en este momento. 2.3 Denominación de la red inalámbrica. el asistente de instalación mostrará el nombre de la red inalámbrica por defecto o el SSID (Service Set Identifier). Este es el nombre de la red inalámbrica a la que se conectarán sus ordenadores o dispositivos con adaptadores de red inalámbrica. Puede utilizar este nombre predeterminado o...
Conexión y configuración de su router 2.4 Requerimiento de la infomación de la cuenta de Internet (si es necesario) Seleccione su ISP de la lista desplegable. si su cuenta de internet requiere un nombre de usuario y una contraseña, se abrirá una ventana parecida a la siguiente. Haga clic en ”Next”...
Página 32
Conexión y configuración de su router Comprobación de la conexión a Internet. Casi hemos terminado. el asistente de instalación ahora comprobará su conexión a internet. Enhorabuena! Ha terminado de instalar su nuevo router. Cuando su router pueda conectarse a internet, verá la pantalla de enhorabuena. Puede comenzar a navegar por internet abriendo su navegador y dirigiéndose a cualquier página web.
Página 33
Conexión y configuración de su router Opcional: Asistencia para conectar otros ordenadores este paso opcional le ayudará a conectar a la red los ordenadores por cables y los ordenadores inalámbricos. siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si ha verificado que todos los ordenadores conectados mediante cables e inalámbricos se encuentran conectados correctamente, su red está...
Conexión y configuración de su router Paso 3 Configuración de la seguridad: Ejecute el software del Asistente de configuración de la seguridad Ahora que su red está instalada y en funcionamiento, se le recomienda activar la seguridad inalámbrica para evitar accesos no autorizados a su red por parte de ordenadores inalámbricos cercanos. el asistente de seguridad le guiará a través del proceso. Haga clic en “Security Assistant” (asistente de seguridad) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Conexión y configuración de su router 3.2 Creación de una clave de red Introduzca una clave de red (PSK) para su red inalámbrica y clique sobre “Next” (Siguiente) para continuar. 3.3 Transferencia de la clave tras instalar la seguridad inalámbrica, tendrá que transmitir la clave de red a cada uno de sus ordenadores inalámbricos.
Método alternativo de configuración Paso 1 Conexiones de hardware: siga las instrucciones de la Guía de instalación rápida Consulte la guía de instalación rápida o el Paso 1: Conexiones de hardware en la sección anterior. Paso 2 Establecer los ajustes de red de su ordenador para tra- bajar con su Servidor DHCP Consulte en este manual del usuario la sección llamada “Configuración manual de los ajustes de red” para más información.
Método alternativo de configuración Acceso al router Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador. la página principal es visible para cualquier usuario que desee consultarla. Para efectuar cambios en los ajustes del router, deberá entrar en el sistema. Al hacer clic sobre el botón “login” (acceso) o sobre cualquiera de los vínculos de la página principal, aparecerá la pantalla de acceso.
Página 38
Método alternativo de configuración (5) (4) (10) 1. Vínculos de navegación rápida Puede ir directamente a cualquiera de las páginas de la UI avanzada del router haciendo clic directamente en estos vínculos. Los vínculos se encuentran divididos en categorías lógicas y agrupados por pestañas para facilitar la búsqueda de un ajuste concreto. Al hacer clic sobre el encabezamiento de color morado de cada pestaña aparecerá una breve descripción de la función de la misma. 2. Botón de Inicio (“Home”) el botón de inicio se encuentra disponible en todas las páginas de la ui. Al pulsar este botón, regresará...
Método alternativo de configuración installatiemethode 4. Botón de “Login”/”Logout” (Acceder/Salir) este botón le permite acceder y salir del router pulsando un solo botón. Cuando ha accedido al router, este botón mostrará la palabra “logout” (salir). el acceso al router le llevará a una página independiente de acceso en la que será...
Página 40
Método alternativo de configuración Paso 4 Configuración del router para la conexión con su Proveedor de Servicios de Internet (ISP) La pestaña “Internet/WAN” es donde configurará su router para conectar con su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet Service Provider). El router es capaz de conectarse a prácticamente cualquier sistema de ISP siempre que las configuraciones del router hayan sido configuradas correctamente para su tipo de conexión del ISP. Los ajustes de su conexión al ISP se los ha proporcionado su ISP. Para configurar el router con los ajustes que le ha proporcionado su ISP, haga clic en “Connection Type” (tipo de conexión) (A) en la parte izquierda de la pantalla. Seleccione el tipo de conexión que emplea. Si su ISP le ha proporcionado ajustes DNS, al hacer clic sobre “dNs” (B) podrá introducir entradas de direcciones dNs para ISP que requieran ajustes específicos. Al hacer clic en “MAC Address”...
Página 41
Método alternativo de configuración installatiemethode Tipo de conexión Según los detalles acerca del tipo de conexión que haya obtenido de su ISP, seleccione el tipo de conexión que corresponda: • PPPoE • PPPoA • IP dinámico / fijo (Puenteado 1483) • IP estática (IPoA) • Sólo módem (Desactivar Compartir Internet) Seleccione el tipo de conexión que emplea haciendo clic en el botón (1) situado junto a su tipo de conexión y después haga clic en “Next” (Siguiente)(2).
Página 42
Método alternativo de configuración Establecimiento del tipo de conexión de su ISP como PPPoE o PPPoA PPPoE (Protocolo punto a punto a través de Ethernet) es el método estándar de conexión de dispositivos de red. Requiere un nombre de usuario y una contraseña para acceder a la red de su ISP y conectarse a Internet. PPPoA (PPP sobre ATM) es similar a PPPoE. Es muy frecuente en el Reino Unido. Seleccione PPPoE o PPPoA y haga clic en “Next” (Siguiente). Luego, introduzca la información que le ha proporcionado su ISP y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para activar los ajustes. 1 Nombre de usuario : introduzca el nombre de usuario. (Asignados por su ISP). 2. Contraseña: introduzca su contraseña. (Asignados por su ISP). 3. Confirmación de la contraseña: vuelva a introducir la contraseña. (Asignada por su ISP). 4. N ombre del servicio: Introduzca un nombre de servicio (opcional). 5. V PI/VCI: Introduzca aquí los parámetros de su identificador de ruta virtual (VPI) y del identificador de circuito virtual (VCI). (Asignados por su ISP).
Página 43
Método alternativo de configuración installatiemethode 6. E ncapsulamiento:Seleccione su tipo de encapsulamiento aquí. (Suministrado por su ISP). V C-MUX: PPPoA Circuito Virtual Multiplexeado (encapsulamiento anulado) permite sólo un protocolo por circuito virtual con poca sobrecarga. L LC: PPPoA Control de Enlace Lógico permite múltiples protocolos sobre un único circuito virtual (con más sobrecarga). 7. MTU : escriba el valor MTU de su ISP. 8. D esconectar después de x minutos sin actividad : marque el recuadro y escriba el número de minutos sin actividad que deben transcurrir para que el router se desconecte automáticamente. Cuando haya transcurrido este período de tiempo, la conexión habrá finalizado.
Página 44
Método alternativo de configuración Establecimiento del tipo de conexión como IP dinámica/estática (Puente 1483) Este método de conexión crea un puente entre su red y la de su ISP. El router puede obtener una dirección IP de forma automática del servidor DHCP de su ISP o aceptar una dirección IP fija asignada por el ISP. Para conexiones IP dinámicas: 1.IP asignada por el ISP: seleccione “Sí” si su ISP le aconsejó el uso de una IP fija. 2. Nombre del host: introduzca un nombre de host (opcional). 3. V PI/VCI: introduzca aquí los parámetros de VPI y VCI. Estos identificadores le serán suministrados por su ISP. 4.Encapsulamiento: seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP. Para conexiones IP estáticas: 1. I P asignada por el ISP: seleccione “No” si su ISP le aconsejó el uso de una IP fija. 2. Dirección IP: introduzca la dirección de IP que le ha asignado su ISP para la interfaz WAN de su router.
Página 45
Método alternativo de configuración installatiemethode Establecimiento de su tipo de conexión al ISP como IP estática (IPoA) Este tipo de conexión también se denomina “Clásico IP sobre ATM” o “CLIP”, con la cual su ISP le proporciona una IP fija para que su router se conecte a internet. 1. D irección IP: introduzca la dirección de IP que le ha asignado su ISP para la interfaz WAN de su router. 2. máscara de subred WAN : introduzca la máscara de subred que le ha asignado su ISP. 3. P asarela predeterminada: introduzca una dirección IP de pasarela predeterminada.
Página 46
Método alternativo de configuración Establecimiento del tipo de conexión como “Sólo módem” (Desactivar compartido de Internet) En este modo, el router actúa sólo como puente por el que pasan los paquetes por el puerto DSL. Requiere la instalación de software adicional que debe ser instalado en su ordenador para poder acceder a internet. 1. V PI/VCI: introduzca aquí los parámetros de VPI y VCI. Estos identificadores le serán suministrados por su ISP. 2. E ncapsulamiento: seleccione LLC o VC MUX que utiliza su ISP. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar y activar los ajustes. Para volver a los ajustes originales antes de guardar, haga clic en “Clear Changes” (eliminar cambios) o en cualquiera de los vínculos de navegación rápida para otras opciones. sus nuevos ajustes no se guardarán a no ser que haga clic en “Apply Changes”...
Página 47
Establecimiento de los ajustes personalizados del Domain Name Server (DNS, Servidor de nombres de dominio) un “domain Name server” es un servidor ubicado en internet que convierte los universal resource locaters (url, localizador de recursos universales) como “www.belkin.com” en direcciones IP. Muchos proveedores de servicios de Internet (ISP) no precisan que usted introduzca esta información en el router. El recuadro “Automatic from ISP” (automáticamente desde el ISP)(1) deberá encontrarse marcado si su ISP no la ha proporcionado ninguna dirección DNS específica. Si está utilizando un tipo de conexión con IP estática, puede que necesite...
Página 48
Cuando instale el router, la dirección mAC del router será “detectada” por el ISP y esto puede provocar que la conexión no funcione. Belkin incorpora la posibilidad de clonar (copiar) la dirección mAC del ordenador al router.
Página 49
Using the Web-Based Advanced User Interface Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz de usuario avanzada del router. En su navegador, introduzca “192.168.2.1” (no introduzca ningún otro elemento como “http://” o “www”) y después pulse la tecla “enter” (intro). Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador. Visualización de los ajustes LAN Al hacer clic sobre el encabezamiento de la pestaña lAN (1) accederá a la página de encabezamiento de la pestaña LAN. Aquí se puede encontrar una breve descripción de las funciones. Para ver las configuraciones o realizar cambios en alguna de las configuraciones LAN, haga clic sobre...
192.168.x.x (en donde x es una cifra entre el 0 y el 255) 10.x.x.x (en donde x es una cifra entre el 0 y el 255) 2. Máscara de subred N o es necesario modificar la máscara de subred. Esta es una característica exclusiva y avanzada de su Router de Belkin. Es posible modificar la máscara de subred en caso necesario; sin embargo, No realice cambios en la máscara de subred a no ser que tenga una razón específica para hacerlo. El ajuste predeterminado...
Página 51
5. Tiempo límite de concesión La cantidad de tiempo que el servidor DHCP reservará la dirección IP para cada ordenador. Le recomendamos que deje la configuración del tiempo límite de concesión en “Forever” (Para siempre). El ajuste predeterminado es “Forever” (Para siempre), lo que significa que cada vez que el servidor DHCP asigne una dirección IP a un ordenador, la dirección IP no cambiará para ese ordenador concreto. Si configura el tiempo límite de concesión en intervalos menores como un día o una hora, las direcciones IP serán liberadas una vez transcurrido dicho periodo específico de tiempo. Esto significa además que la dirección IP de un ordenador determinado puede cambiar a lo largo del tiempo. si ha establecido cualquier otra de las características avanzadas del router, como filtros IP de clientes o DMZ, estas dependerán de la dirección IP. Por esta razón, no es deseable para usted cambiar la dirección IP. 6. Nombre de dominio local El ajuste predeterminado es “Belkin”. Puede establecer un nombre de dominio local (nombre de red) para su red. No es necesario modificar esta configuración a no ser que tenga una necesidad avanzada específica para hacerlo. Puede dar a la red el nombre que quiera como “MI RED”.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Visualización de la página de la lista de clientes DHCP Puede visualizar una lista de los ordenadores (conocidos como clientes) que se encuentran conectados a su red. Puede visualizar la dirección IP (1) del ordenador, el nombre de host (2) (si se ha asignado uno al ordenador), y la dirección mAC (3) de la tarjeta de interfaz de red (NIC, network interface card) del ordenador. Al pulsar el botón “Refresh” (Actualizar)(4) se actualizará la lista. Si se han producido cambios, la lista se actualizará. Configuración de los ajustes de red inalámbrica la pestaña “Wireless”...
Página 53
Internet Modificación del Nombre de red inalámbrica (SSID) Para identificar su red inalámbrica, se emplea un nombre conocido como SSID (Service Set Identifier, Identificador del conjunto de servicios). el ssid es el nombre de la red inalámbrica. el nombre de red predeterminado del router es “Belkin N1 Wireless”, seguido de seis dígitos que son únicos para su router. Su nombre de red será semejante a “Belkin_N1_Wireless_123456”. Puede cambiar este nombre por el que desee o puede dejarlo sin modificar. Tenga en cuenta que si decide cambiar su nombre de red la inalámbrica y existen otras redes inalámbricas operando en su área, su nombre de la red inalámbrica debe ser necesariamente distinto a los de las otras redes inalámbricas...
Página 54
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Modificación del canal inalámbrico Existe una serie de canales de funcionamiento entre los que puede elegir. En estados unidos hay 11 canales. en el reino unido y la mayor parte de europa, existen 13 canales. En un pequeño número de países hay otros requisitos respecto a los canales. Su router está configurado para funcionar en los canales apropiados para el país en que reside. El canal se puede modificar en caso necesario. Si existen otras redes inalámbricas operando en su área, su red deberá ser configurada para funcionar en un canal diferente que el resto de las redes inalámbricas. Utilización del conmutador en modo inalámbrico Este conmutador le permite fijar el router en los modos inalámbricos. Existen varios modos.
Página 55
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Utilización del conmutador de ancho de banda Este conmutador le permite fijar el router en los modos inalámbricos de banda ancha. Existen varios modos: 1) Sólo 20MHz Si ajusta el Router en este modo sólo le permitirá operar a 20MHz. Este modo es compatible con los dispositivos N1, que cumplen el borrador 802.11n, y los dispositivos que cumplen los estándares 802.11b y 802.11g, sin embargo, limitará...
Página 56
N1, que cumplen el borrador 802.11n, dentro de su red inalámbrica cuando existan presentes dispositivos 802.11g o 802.11b o cuando exista un tráfico denso 802.11g o 802.11b en el entorno de funcionamiento. Utilice el modo protegido si su red está compuesta por tarjetas 802.11g o 802.11b y tarjetas inalámbricas N1 de Belkin. Si se encuentra en un entorno en el que existe un tráfico inalámbrico 802.11g o 802.11b reducido, o no existe ningún tráfico de red inalámbrica, se logrará el mejor rendimiento inalámbrico del N1 si el modo protegido se encuentra DESACTIVADO. Por el contrario, en un entorno con interferencias o tráfico 802.11g o 802.11b DENSO, alcanzará el mejor...
Página 57
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Utilización de la Instalación protegida Wi-Fi WPS utiliza WPA2 para la encriptación. No proporciona seguridad adicional, si no más bien estandariza el método para asegurar su red inalámbrica. Puede utilizar bien el método PBC (Push Button Configuration) o bien el del PIN para permitir al dispositivo tener acceso a su red inalámbrica. Conceptualmente, los dos métodos funcionan de la siguiente manera: PBC: Pulse el botón “Menú” del teclado de la parte delantera del router. seleccione “seguridad inalámbrica” pulsando sobre el botón “OK” (Aceptar). Seleccione “Botón de seguridad”, seguido de la opción “Nueva conexión”. Entonces, inicie el procedimiento WPS en el dispositivo del cliente en dos minutos. Remítase a la documentación...
Página 58
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet 1. W i-Fi Protected Setup (WPS): activada o desactivada. 2. M étodo del número de identificación personal (PIN): En este método, un cliente inalámbrico que intente acceder a su red deberá facilitar al router un código PIN de 4 u 8 dígitos . Después de clicar en “Enroll” (inscribirse), debe comenzar con el procedimiento WPS del cliente en dos minutos. 3. P IN del router: Si está disponible un registro externo, puede introducir el PIN del router. Clique sobre “Generate New PIN” (generar un PIN nuevo) para cambiar el PIN del valor predeterminado. Clique en “Restore Default PIN” para reajustar el valor del PIN. 4. M étodo de configuración PBC: El PBC es un método alternativo para conectarse a una red WPS. Pulse el botón PBC ubicado en la parte trasera del router durante tres segundos y después inicie el PBC en el dispositivo cliente. De modo alternativo, pulse el botón “Start PBC” para iniciar el proceso. 5. M étodo de configuración manual. Esta sección enumera los ajustes de seguridad por defecto si no utiliza WPS.
éstos puedan soportar WPA2 (KB893357). La actualización está disponible en: http://support.microsoft.com/?kbid=893357 IMPORTANTE: debe también asegurarse de que todas las tarjetas o adaptadores inalámbricos de los clientes admitan WPA2 y de haber descargado e instalado el controlador más reciente. La mayoría de las tarjetas inalámbricas de Belkin tienen actualizaciones de los controladores que puede descargarse en la página de soporte de Belkin: www.belkin.com/networking.
Página 60
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Ajuste WPA/WPA2-Personal (PSK) Al igual que la seguridad WPA, WPA2 está disponible tanto en modo WPA2-Personal (PSK) como en modo Enterprise (RADIUS). Normalmente, WPA2-Personal (PSK) es el modo que se utiliza en los entornos para casa, mientras que WPA2-Enterprise (RADIUS) se emplea en los entornos profesionales donde un servidor radius externo distribuye la clave de la red a los clientes de forma automática. Esta guía se centra en el uso de WPA2-Personal (PSK). Consulte el manual del usuario para obtener más información sobre la seguridad inalámbrica y los diferentes tipos de seguridad para redes inalámbricas. 1. D espués de haber configurado su router, diríjase a la página “Security” (seguridad) y en “Wireless” (inalámbrico), seleccione “WPA/ WPA2-Personal (PSK)”, del menú desplegable “Security Mode” (modo de seguridad). 2. P ara “Authentication” (Autenticación), seleccione “WPA-PSK”, “WPA2- PSK”, o “WPA-PSK + WPA2-PSK”. Este ajuste deberá ser idéntico en todos los clientes inalámbricos que instale. El modo “WPA-PSK + WPA2-PSK” permitirá al router admitir clientes que dispongan de seguridad WPA o WPA2. 3. I ntroduzca su clave precompartida (PSK). Puede estar compuesta por entre 8 y 63 caracteres entre letras, números y símbolos. Esta misma clave deberá...
Página 61
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet IMPORTANTE: Asegúrese de actualizar sus ordenadores inalámbricos con el modo WPA2 y de haber establecido los ajustes correctos para poder establecer una conexión adecuada con el router. Configuración de la seguridad WPA Nota: Para utilizar la seguridad WPA, sus tarjetas de red inalámbricas deben estar equipadas con software que admita WPA. En el momento de la publicación de este manual del usuario, se puede descargar de Microsoft un parche de seguridad gratuito. Este parche sólo funciona con Windows XP. Su router admite WPA-PSK (sin servidor). WPA-PSK emplea como clave de seguridad lo que se conoce como clave precompartida. una clave precompartida es básicamente una contraseña de entre 8 y 39 caracteres. Puede ser una combinación de letras, números o caracteres. Todos los clientes emplean la misma clave para acceder a la red.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Ajustes del acceso en modo invitado En la página de seguridad WPA, está disponible la opción de acceso en modo invitado. seleccione esta opción para activar una red independiente para conectarse a Internet y así evitar que los “invitados” accedan a su red, ordenadores y archivos privados. 1. S eleccione “Enabled” (activado) del menú desplegable. 2. C ree un nombre de red o deje el nombre por defecto “guest”...
Página 63
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración de la encriptación WEP Nota para los usuarios de Mac: La opción “Passphrase” (Frase de paso) no funcionará con Apple® AirPort®. Para configurar la encriptación con su ordenador mac, establézcala utilizando el método manual descrito en la siguiente sección. 1. S eleccione “128-bit WEP” (WEP de 128 bits) o “64-bit WEP” (WEP de 64 bits) del menú desplegable. 2. D espués de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá introducir su clave WEP manualmente tecleando la clave hexadecimal en el espacio correspondiente o introducir una frase de paso en el campo “PassPhrase” y hacer clic en “Generate” (Generar) para crear una clave WEP a partir de la frase de paso. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar. Ahora deberá hacer que...
Página 64
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Cómo utilizar una clave hexadecimal Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9. Las claves de 64 bits tienen 10 dígitos y se pueden dividir en cinco cifras de dos dígitos. Las claves de 128 bits tienen 26 dígitos y se pueden dividir en 13 cifras de dos dígitos. Por ejemplo: AF 0F 4B C3 D4 = clave de 64 bits C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave de 128 bits en los cuadros presentados a continuación, podrá...
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración del control de direcciones MAC El filtro de direcciones MAC es una potente característica de seguridad que le permite especificar qué ordenadores están permitidos en la red. Nota: esta lista solo se aplica a los ordenadores inalámbricos. Cualquier ordenador que trate de acceder a la red y no esté especificado en la lista de filtrado no obtendrá permiso para acceder.
Página 66
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configurar una lista de acceso permitido Seleccione el botón “Allow” (Permitir) (1) para empezar a configurar una lista de ordenadores con acceso para conectarse a la red inalámbrica. A continuación, en el campo “MAC Address”, que está vacío (2), introduzca la dirección mAC del ordenador inalámbrico al que desea conceder acceso a la red inalámbrica, después haga clic en “<<Add” (4).
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración del firewall Su router se encuentra equipado con un firewall que protegerá su red de una amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluyendo: • IP Spoofing • Land Attack Ping of Death (PoD) • Denial of Service (DoS) • IP with zero length • Smurf Attack • TCP Null Scan • SYN flood • UDP flooding • Tear Drop Attack • ICMP defect • RIP defect • Fragment flooding El firewall también protege puertos comunes que son empleados con frecuencia para atacar redes. Estos puertos aparecen como “stealth”...
Página 68
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración de los ajustes de reenvío interno La función de servidores virtuales le permitirá enrutar llamadas externas (Internet) para servicios como el servidor web (puerto 80), el servidor FTP (puerto 21) y otras aplicaciones a través de su router hasta su red interna. debido a que sus ordenadores internos están protegidos por un firewall, los ordenadores externos a su red (a través de internet) no pueden acceder a ellos, ya que no pueden ser “vistos”.
Página 69
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración de los filtros IP de clientes El router puede ser configurado para restringir el acceso a Internet, al e-mail o a otros servicios de red en determinados días y horas. Puede establecerse una restricción para un ordenador, un rango de ordenadores o múltiples ordenadores. Para restringir el acceso a Internet a un único ordenador, introduzca la dirección IP del ordenador al que desea restringir el acceso en los campos de IP (1). A continuación, introduzca “80” en ambos campos de puerto (2). seleccione “Both” (Ambos) (3). seleccione “Block” (Bloquear) (4). Asimismo, puede seleccionar “Always” (Siempre) para bloquear el acceso de forma permanente. Seleccione el día de comienzo en la parte superior (5), la hora de comienzo en la parte superior (6), el día de finalización en la parte inferior (7) y la hora de finalización (8) en la parte inferior. Seleccione “Enable” (Activar) (9). Haga clic sobre “Apply Changes” (Aplicar cambios). El ordenador de la dirección IP especificada tendrá...
Página 70
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Activación de la Zona desmilitarizada (DMZ) La característica DMZ le permite especificar un ordenador de su red para ser colocado fuera del firewall. Esto puede ser necesario en el caso de que el firewall esté causando problemas con una aplicación como, por ejemplo, una aplicación de juegos o de videoconferencias. Utilice esta característica de forma temporal. El ordenador que se encuentra en la DMZ NO está protegido contra los ataques de piratas informáticos. Para situar un ordenador en la DMZ, introduzca los últimos dígitos de su dirección IP en el campo IP y seleccione “Enable” (Activar). Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para que los cambios tengan efecto. Si está utilizando múltiples direcciones IP estáticas de WAN, será posible seleccionar a qué dirección IP de WAN será dirigido el host de DMZ. Introduzca la dirección IP de WAN a la que desee dirigir el host de DMZ, introduzca los dos últimos dígitos de la dirección IP del ordenador host de DMZ, seleccione “Enable” (Activar) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios).
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Uso de DNS dinámico El servicio DNS dinámico le permite otorgar a una dirección IP dinámica uno de los muchos nombres de host estático que ofrece la lista de dominios de DynDNS.org; de esta manera, podrá acceder a sus ordenadores en red de manera más sencilla desde varias ubicaciones en Internet. DynDNS.org ofrece a la comunidad de Internet este servicio para hasta cinco nombres de host en forma gratuita. El servicio DNSSM dinámico es ideal para una página web personal, un servidor de archivos o para facilitar el acceso a su PC del hogar y a los archivos guardados cuando está en el trabajo. mediante la utilización de este servicio puede estar seguro de que el nombre de host siempre conducirá a su dirección IP, independientemente de cuántas veces su ISP la cambie. Cuando su dirección IP cambia, sus amigos y socios...
Página 72
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Configuración del cliente de actualización para DNS dinámico del router debe registrarse para el servicio gratuito de actualización de dyndNs.org antes de poder utilizar esta función. Una vez que se haya registrado, siga las instrucciones a continuación. 1. introduzca su nombre de usuario de dyndNs.org en el campo “user Name” (Nombre de usuario) (1).
Página 73
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Bloqueo de un ICMP Ping Los piratas informáticos utilizan lo que se conoce como “pinging” (revisar actividad) para encontrar víctimas potenciales en Internet. Al revisar la actividad de una dirección IP específica y recibir una respuesta de la dirección IP, el pirata informático puede determinar si hay allí algo de interés. El router puede ser configurado de forma que no responda a un ICMP ping proveniente del exterior. Esto aumenta el nivel de seguridad de su router. Para apagar la respuesta al ping, seleccione “Block ICMP Ping” (Bloquear Ping ICMP)(1)y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios). El router no responderá a ningún ICMP ping.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Utilidades La pantalla de “Utilities” (Utilidades) le permite gestionar diferentes parámetros del router y llevar a cabo determinadas funciones administrativas.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Reinicio del router Algunas veces es posible que sea necesario reiniciar el router en caso de que comience a funcionar mal. Al reiniciar el Router NO se borrará ninguno de sus ajustes de configuración. Reinicio del router para restablecer el funcionamiento normal 1. H aga clic en el botón “restart router” (reiniciar router).
Página 76
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Restablecimiento de los ajustes de fábrica predeterminados si se utiliza esta opción se restablecerán todos los ajustes (predeterminados) de fábrica del router. Se recomienda que realice una copia de seguridad de sus ajustes antes de restablecer todos los ajustes por defecto.
Página 77
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Guardar una configuración actual Podrá guardar su configuración actual utilizando esta función. El guardar su configuración le permitirá restablecerla posteriormente, en caso de que sus ajustes se pierdan o se modifiquen. Se recomienda realizar una copia de seguridad de su configuración actual antes de llevar a cabo una actualización del firmware. 1. H aga clic en “Save” (Guardar). se abrirá una ventana llamada “File Download” (Descarga de archivos). Haga clic en “save” (Guardar). 2. se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación en la que desea guardar el archivo de configuración. Seleccione...
Página 78
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet 3. Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá esta ventana. Haga clic en “Close” (Cerrar). La configuración se ha guardado. Restablecimiento de una configuración anterior Esta opción le permitirá restablecer una configuración guardada anteriormente. 1. Haga clic sobre “Browse” (Examinar). Se abrirá una ventana que le permitirá...
Página 79
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet se le preguntará si desea continuar. Haga clic en “OK” (aceptar). Aparecerá una ventana de aviso. el restablecimiento de la configuración se completará en 60 segundos. Haga clic en “OK” (aceptar). 4. Aparecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta atrás llegue a cero, la configuración del router se habrá restablecido. la página principal del router deberá aparecer automáticamente.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Actualización del firmware de vez en cuando, es posible que Belkin publique nuevas versiones del firmware del router. Las actualizaciones del firmware contienen mejoras de las propiedades y soluciones para los problemas que puedan haber existido. Cuando Belkin publique un nuevo firmware, usted podrá descargarlo de la página web de actualizaciones de Belkin con el fin de instalar la versión más actualizada del firmware de su router.
Página 81
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Descarga de una nueva versión del firmware Si hace clic en el botón “Check Firmware” (Búsqueda de firmware) y aparece una nueva versión disponible, aparecerá una ventana como la siguiente: Para descargar la nueva versión del firmware, haga clic en “Download” (Descargar). se abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación en la que desea guardar el archivo del firmware. Seleccione una ubicación. Puede dar al archivo el nombre que quiera o utilizar el nombre predeterminado. Asegúrese de colocar el archivo en una ubicación en la que lo pueda encontrar fácilmente más tarde. Cuando haya seleccionado la ubicación, haga clic en “save”...
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Cuando el proceso de almacenamiento se haya completado, verá la siguiente ventana. Haga clic en “Close” (Cerrar). Ha finalizado la descarga del firmware. Para actualizar el firmware, siga los siguientes pasos en “Actualización del firmware del router”. Actualización del firmware del router 1. En la ventana “Firmware update” (Actualización del firmware), haga clic en “Browse”...
Página 83
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet el recuadro “update Firmware” (Actualizar firmware) mostrará ahora la ubicación y el nombre del archivo de firmware que acaba de seleccionar. Haga clic en “update” (Actualizar). 4. Se le preguntará si está seguro de que desea continuar. Haga clic en “OK” (aceptar). Verá un nuevo mensaje. este mensaje le indica que es posible que el router no responda durante un minuto, ya que el firmware se carga en el router y éste se reinicia. Haga clic en “OK” (aceptar).
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Modificación de los ajustes del sistema en la página de ajustes del sistema “system settings” podrá introducir una nueva contraseña de administrador, establecer la zona horaria, activar la gestión a distancia y encender y apagar la función NAT del router. Cómo configurar o modificar la contraseña del administrador el router que se le ha suministrado viene siN contraseña.
Página 85
No puede cambiar el reloj por su cuenta. Activación de la gestión a distancia Antes de activar esta característica avanzada de su router de Belkin, ASEGÚRESE DE QUE HA ESTABLECIDO LA CONTRASEÑA DE ADMINISTRADOR. La gestión a distancia le permite efectuar cambios en los ajustes de su router desde cualquier parte en Internet. Existen dos métodos de gestionar el router a distancia.
Página 86
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Función avanzada: La opción “Remote Access Port” (puerto de acceso remoto) le permitirá configurar la función que desea “Remote Access Port for Remote Management”, (puerto de acceso remoto para la gestión a distancia). el puerto de acceso predeterminado es el puerto 80.
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet Activar/Desactivar UPnP El UPnP (Universal Plug-and-Play, Plug-and-Play universal) es una propiedad avanzada adicional ofrecida por su router de Belkin. Es una tecnología que ofrece un funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de voz, mensajes de vídeo, juegos y otras aplicaciones compatibles con UPnP. Para funcionar correctamente, algunas aplicaciones requieren que se configure el firewall del router de forma específica. Normalmente requiere la apertura de puertos TCP y UDP y, en algunos casos, el establecimiento de puertos de activación. Una aplicación compatible con UPnP tiene la capacidad de comunicarse con el router, básicamente “diciéndole” al router la forma en que necesita que sea configurado el firewall. El router que se le ha suministrado viene con la función UPnP desactivada. Si está utilizando cualquier aplicación compatible con UPnP y desea sacar partido de las características UPnP, puede activar la característica UPnP. Simplemente deberá seleccionar “Enable” (Activar) en la sección “UPnP Enabling” (Activación de UPnP) de la página de “Utilities” (Utilidades). Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar el cambio. Activar/Desactivar la actualización automática del firmware esta innovación proporciona al router la capacidad incorporada de buscar automáticamente una nueva versión del firmware y de informarle de que está...
Configuración manual de los ajustes de Configure el ordenador que está conectado al módem ADSL utilizando PRIMERO los siguientes pasos. Asimismo, puede emplear estos pasos para añadir ordenadores a su router una vez que éste haya sido configurado para conectar a Internet. Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS hasta 9.x 1. A bra el menú Apple. Seleccione “Control Panels” (paneles de control) y seleccione “TCP/IP”. 2. A parecerá el panel de control de TCP/IP. Seleccione “Ethernet Built- In” (Ethernet incorporada) o “Ethernet” en el menú desplegable “Connect via:” (conectar a través de:) menú desplegable (1).
Página 89
Configuración manual de los ajustes de Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS X 1. Haga clic en el icono de “System Preferences” (Preferencias del sistema). Seleccione “Network” (red) (1) del menú “System Preferences” (Preferencias del sistema). Seleccione “Built-in Ethernet” (Ethernet incorporada)(2) junto a “Show” (Mostrar) en el menú de red.
Página 90
Configuración manual de los ajustes de 4. S eleccione la pestaña “TCP/IP” (3). Junto a “Configure” (4) deberá aparecer “Manually” o “Using DHCP”. En caso contrario, compruebe la pestaña PPPoE (5) para asegurarse de que la opción “Connect using PPPoE” (conectar usando PPPoE) NO esté seleccionada. Si está seleccionada, deberá configurar su router para un tipo de conexión PPPoE utilizando su nombre de usuario y contraseña. 5. si se encuentra seleccionada la opción “manually” (manualmente), su router deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP estática. escriba la 6. S i no está establecido todavía, seleccione “Using DHCP” (Empleo de DHCP) junto a “Configure” (Configurar) (4), luego haga clic en “Apply Now” (Aplicar ahora). Los ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso con el router.
Página 91
Configuración manual de los ajustes de Configuración manual de los ajustes de red en Windows 2000, NT® o XP 1. H aga clic en “Start” (Inicio), “Settings” (Ajustes) y después en “Control Panel” (Panel de Control). 2. H aga doble clic en el icono “Network and dial-up connections” (Conexiones telefónicas y de red) (Windows 2000) o en el icono “Network” (Red) (Windows XP). 3. H aga clic con el botón derecho del ratón en la “Local Area Connection” (Conexión de área local) asociada a su adaptador de red y seleccione “Properties” (Propiedades) del menú desplegable. 4. E n la ventana de “Local Area Connection Properties” (Propiedades de la conexión de área local), haga clic en “Internet Protocol (TCP/IP)” (Protocolo de Internet [TCP/IP]) y haga clic en el botón de “Properties” (Propiedades). Aparecerá...
Página 92
Configuración manual de los ajustes de Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 98SE o Me 1. H aga clic con el botón derecho del ratón en “My Network Neighborhood” (Mi entorno de red) y seleccione “Properties” (Propiedades) del menú desplegable. 2. S eleccione “TCP/IP Settings” (Ajustes TCP/IP) para su adaptador de red instalado. Aparecerá la siguiente ventana. 3. S i se encuentra seleccionada la opción “Specify an IP address” (Especificar una dirección IP), su router deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección en la tabla presentada a continuación. deberá introducir esta información en el router.
Ajustes recomendados para el navegador de Internet En la mayoría de los casos, no necesitará efectuar ningún cambio en los ajustes de su navegador de red. si tiene problemas para acceder a internet o a la interfaz de usuario avanzado a través de Internet, modifique los ajustes de su navegador e introduzca los ajustes recomendados en la presente sección. Microsoft® Internet Explorer 4.0 o versiones superiores 1. I nicie su navegador de Internet. Seleccione “Tools” (Herramientas) y después “internet options”...
Página 94
Ajustes recomendados para el navegador de Internet 4. Asegúrese de que no existan marcas junto a ninguna de las opciones mostradas: “Automatically detect settings” (Detectar la configuración automáticamente), “Use automatic configuration script” (Usar secuencia de comandos de configuración automática) y “Use a proxy server” (utilizar un servidor Netscape® Navigator® 4.0 o versiones superiores 1. I nicie el Netscape. Haga clic en “Edit” (editar) y seleccione “Preferences” (preferencias). 2. E n la ventana de “Preferences” (Preferencias), haga clic en “Advanced” (Avanzadas) y después seleccione “Proxies” (Proxy). En la ventana de “Proxies” (Proxy), haga clic en “Direct connection to the Internet” (Conexión directa con Internet).
Resolución de problemas El CD del asistente no arranca automáticamente. Si el CD-ROM no inicia el software de asistencia automáticamente, puede ser que el ordenador esté ejecutando otras aplicaciones que estén interfiriendo con la unidad de CD. 1. si la pantalla de bienvenida del asistente de instalación no aparece en un plazo de 15 a 20 segundos, haga doble clic sobre el ícono “My Computer” (Mi PC) situado en su escritorio para abrir su unidad de CD-ROM. 2. A continuación, haga doble clic en la unidad de CD-ROM en la que se haya introducido el CD del software de asistencia para iniciar la instalación.
Página 96
Resolución de problemas 2. desconecte la alimentación del router por unos 10 segundos y luego vuelva conectarla. Asegúrese de que la pantalla “router” del Router está encendida. De lo contrario, asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado al router y al enchufe de pared. 3. A segúrese de que ha conectado el cable entre el puerto de red (ethernet) en la parte posterior del ordenador y uno de los puertos de”to Wired Computers” (ordenadores por cable) que se encuentran en la parte posterior del router.
Página 97
2. desconecte la alimentación eléctrica del router, espere 10 segundos y luego vuelva conectarla. esto provocará que el router vuelva a intentar la comunicación con la línea ADSL. si el indicador “Adsl” del router no se enciende después de completar estos pasos, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin. 3. Pruebe a apagar y a reiniciar de nuevo su ordenador.
Página 98
3. S i dispone de una conexión “PPPoE”, su ISP le asignará un nombre de usuario y una contraseña y, en ocasiones, un nombre de servicio. Asegúrese de que el tipo de conexión del router está configurada como PPPoE y de que los ajustes hayan sido introducidos correctamente. Consulte la sección llamada “método alternativo de configuración” para obtener detalles sobre la modificación de este ajuste. 4. E s posible que deba configurar su router para cumplir los requisitos específicos de su ISP. Para buscar información sobre temas específicos del ISP, puede dirigirse a: http://web.belkin.com/support e introduzca “ISP” en el cuadro de texto “Product Support Search” (búsqueda de asistencia para el producto) . Si aún no puede acceder a Internet después de verificar estas configuraciones, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
Página 99
Firewall, y Norton Personal Firewall. 2. S i tiene instalado un firewall en su ordenador, asegúrese de configurarlo adecuadamente. Puede determinar si el software de firewall está impidiendo el acceso a Internet apagándolo temporalmente. Si el firewall está desactivado y el acceso a Internet funciona adecuadamente, necesitará modificar las configuraciones de firewall para que funcione correctamente cuando está activado. 3. C onsulte las instrucciones suministradas por el editor del software de su firewall sobre la forma de configurar el firewall para permitir el acceso a internet. Si aún no puede acceder a Internet después de desactivar cualquier firewall, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
Página 100
Resolución de problemas No puedo me conectar a Internet de forma inalámbrica. si no puede conectarse a internet desde un ordenador inalámbrico, compruebe lo siguiente: 1. C ontemple las luces de su router. Deben aparecer según indicamos: • El icono “router” deberá estar encendido. • E l icono de las “ondas” que se encuentra sobre el del “router” debe estar encendido. • La luz “ADSL” deberá estar encendida pero no intermitente. • El icono “Internet” deberá estar encendido, pero no intermitente. • L a luz de “inalámbrico” deberá estar encendida, pero no intermitente.
Página 101
“Broadcast ssid” (emitir ssid) esté activada. esta configuración se encuentra en la página de configuración del router inalámbrico titulada “Channel and ssid” (Canal y ssid). Si aún no puede acceder a Internet después de completar estos pasos, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
Página 102
Resolución de problemas • El rendimiento de mi red inalámbrica es irregular. • La transferencia de datos es lenta en ocasiones. • La potencia de la señal es débil. • Dificultad para establecer y/o mantener una conexión de red privada virtual (VPN, Virtual Private Network). La tecnología inalámbrica está basada en la radioemisión, lo que significa que la conectividad y el rendimiento entre dispositivos descenderán a medida que aumente la distancia entre los mismos. Otros factores que provocan un debilitamiento de la señal (el metal es habitualmente el responsable) son obstáculos como paredes y aparatos metálicos.
Página 103
Resolución de problemas Tengo dificultades para configurar la WEP (Privacidad equivalente a la del cable) en mi Router de Belkin 1. Acceda a su router. Abra un navegador de Internet y teclee la dirección IP del router. (La dirección IP predeterminada del router es 192.168.2.1.) Acceda a su router haciendo clic en el botón “login” (Acceso) de la parte superior derecha de la pantalla. se le solicitará...
Página 104
Por ejemplo: C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clave de 128 bits 8. H aga clic sobre “OK” (Aceptar) y luego sobre “Apply” (Aplicar) para guardar las configuraciones. si No está utilizando una tarjeta de cliente inalámbrica de Belkin, consulte el manual del usuario del fabricante de la tarjeta de cliente inalámbrica que esté utilizando.
Página 105
(FAQ), se puede descargar de Microsoft un parche de seguridad gratuito. Este parche sólo funciona con el sistema operativo Windows XP. descargue el parche en la siguiente dirección: http://www.microsoft.com/downloads/details. Asimismo, deberá descargar el driver más actualizado para su tarjeta de red inalámbrica de Belkin de la página de asistencia de Belkin. en la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos. El parche de Microsoft sólo es compatible con controladores preparados para WPA, como los productos N1 de Belkin. Descargue el último driver en http://web.belkin.com/support para los siguientes productos:...
Página 106
(Avanzado) le permitirá visualizar y configurar más opciones de su tarjeta. 2. Cuando haga clic en el botón “Advanced” (Avanzado) aparecerá la utilidad inalámbrica de Belkin. esta utilidad le permitirá gestionar todas las propiedades avanzadas de la tarjeta inalámbrica de Belkin. 3. E n la pestaña “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas: propiedades), seleccione un nombre de red de la lista “Available networks” (Redes disponibles) y haga clic en “Properties”...
Página 107
Resolución de problemas NO estoy utilizando una tarjeta de cliente de Belkin para un red en casa y tengo dificultades al instalar la seguridad WPA (acceso protegido inalámbrico). si está utilizando una tarjeta inalámbrica para ordenador de sobremesa o para portátil que NO es de Belkin y esta tarjeta no está equipada con un software...
Página 108
Resolución de problemas 3. E n la pestaña “Wireless Networks” (Redes Inalámbricas), haga clic sobre el botón “Configure” (Configurar) y aparecerá la siguiente pantalla. 4. P ara usuarios de hogar u oficina pequeña, seleccione “WPA-PSK” en “Network Administration” (Administración de Red). Nota: Seleccione WPA (con servidor Radius) si está utilizando este ordenador para conectarse a una red corporativa que soporte un servidor de autenticación como el servidor radius. Consulte a su administrador de red para obtener más información. 5. P ara la encriptación de datos (“Data Encryption”), seleccione “TKIP” o “Aes”. este ajuste deberá ser idéntico al del router que instale. 6. I ntroduzca su clave de encriptación en la casilla “Network key” (Clave de red).
Página 109
Resolución de problemas Vergelijkend overzicht van draadloze technologieën N1 mimo N mimo G+ MIMO (borrador Tecnología (borrador (802.11g) (802.11g con 802.11n con inalámbrica 802.11n con mimo mrC) mimo) mimo) Velocidad/ Hasta 54Mbps* Hasta 54Mbps* Hasta 300Mbps* Hasta 300Mbps* velocidad datos* los dispositivos los dispositivos los dispositivos los dispositivos domésticos más domésticos más...
Página 110
Resolución de problemas Asistencia técnica gratuita Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.com a través del servicio de asistencia técnica. si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*. *Se aplican tarifas locales País Número dirección de internet AustriA 0820 200766 http://www.belkin.com/uk/networking/ BÉlGiCA 07 07 00 073 http://www.belkin.com/nl/networking/ REPÚBLICA CHECA...
El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes normas europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes). • EN 60950 (IEC60950) – Seguridad de los productos • EN 300 328 Requisitos técnicos para equipos de radioemisión • ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisión Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta identificativa de su producto Belkin. Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/ CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la Comisión de la Comunidad europea. el cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes). • EN 55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas • EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Inmunidad electromagnética • EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) - Movimiento armónico de la línea eléctrica • EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de la línea eléctrica...
Página 112
Belkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del producto). ¿Qué excluye la presente garantía? Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin para su inspección bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente o si Belkin determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales tales como inundaciones, terremotos, rayos, vandalismo, robos, mal uso, erosión,...
Página 113
Información Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los gastos de envío del producto Belkin a Belkin para su inspección correrán a cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos averiados a Belkin, Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de dichos equipos. los gastos, si existen, de envío del equipo a dicha empresa de reparaciones, y de su valoración, correrán exclusivamente a cargo del comprador. El equipo dañado deberá permanecer disponible para su inspección hasta que haya finalizado la reclamación. Si se solucionan las reclamaciones por negociación, Belkin se reserva el derecho a subrogar la garantía por cualquier póliza de seguros del comprador. Relación de la garantía con la legislación estatal. ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, EXCEPTO LAS ESTABLECIDAS POR LEY, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA O LAS CONDICIONES DE CALIDAD, APTITUD PARA LA VENTA O PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN CONCRETO Y, TALES GARANTÍAS IMPLÍCITAS, SI ES QUE EXISTE ALGUNA, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. Ciertas jurisdicciones no permiten la limitación de duración de las garantías implícitas, por lo que puede que las anteriores limitaciones no le afecten. EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO...
Página 114
NN10 6GL ENGLAND Representative lkin Ltd (residing in the EC holding the TCF) Product / Apparatus N1 VISION MODEM ROUTER Type Number F5D8632-4 V1000 Variants include All Country variations Declaration I declare that above product conforms to all the applicable requirements of EU Directive1999/5/EC and is CE-marked accordingly: Article 3.1a:...