Napoleon Pro 500 Manual De Instrucciones
Napoleon Pro 500 Manual De Instrucciones

Napoleon Pro 500 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Pro 500:

Publicidad

Enlaces rápidos

Esta parrilla a gas solo debe utilizarse al aire libre en un espacio bien ventilado y no debe
utilizarse dentro de un edificio, cochera, porche cubierto, gazebo o ninguna otra área cerrada.
!
PELIGRO
SI PERCIBE OLOR A GAS:
• Cierre el suministro de gas del dispositivo.
• Apague las llamas abiertas.
• Abra la tapa.
• Si el olor persiste, aléjese del dispositivo y
llame inmediatamente a su proveedor de gas
o al departamento de bomberos.
Adultos y especialmente niños deben estar alertas de los peligros que representan superficies de
altas temperaturas. Los niños deben estar supervisados cerca de la parrilla.
Aviso para el instalador: deje estas instrucciones al propietario de la parrilla para que éste
pueda referirse a ellas cuando sea necesario.
N415-0539CE-ES JaN 16.20
Wolf Steel Europe BV
Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen,
CCI No. 51509970, THE NETHERLaNDS
info@napoleongrills.nl
APPLICARE QUI L'ETICHETTA CON IL NUMERO DI SERIE CHE SI
TROVA SULL'IMBALLAGGIO
Numero di serie
XXXXXX000000
Modello N.
NO SE DESHAGA
DE ESTE DOCUMENTO
PRO 500
!
ADVERTENCIA
No intente encender el dispositivo sin haber
leído antes las instrucciones de la sección
"ENCENDIDO" incluidas en este manual.
No almacene ni utilice gasolina u otro fluido
inflamable en las proximidades de este
dispositivo. Almacene un cilindro de baja
presión sin conectar en las proximidades de
este dispositivo. Siga rigurosamente estas
instrucciones, ya que, de lo contrario, se podría
originar un incendio o producir una explosión, lo
que causaría daños personales o en la propiedad,
o incluso la muerte.
PG.22
www.napoleon.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Napoleon Pro 500

  • Página 1 Numero di serie XXXXXX000000 Modello N. PG.22 NO SE DESHAGA DE ESTE DOCUMENTO PRO 500 PELIGRO ADVERTENCIA No intente encender el dispositivo sin haber SI PERCIBE OLOR A GAS: leído antes las instrucciones de la sección “ENCENDIDO” incluidas en este manual.
  • Página 2 G G a a r r a a n n t t í í a a d d e e p p o o r r v v i i d d a a l l i i m m i i t t a a d d a a d d e e N N a a p p o o l l e e o o n n P P r r e e s s i i d d e e n n t t Los productos Napoleon están diseñados con piezas y materiales de primera calidad y son ensamblados por expertos artesanos que se toman muy en serio su trabajo.
  • Página 3: Procedimientos De Seguridad Durante El Funcionamiento

    • Nunca utilice gas natural en una unidad diseñada para gas propano líquido. • Nunca utilice líquido combustible en una parrilla a gas. • Utilice briquetas de carbón solo con la bandeja para carbón Napoleon diseñada para esta unidad. • Mantenga los controles del quemador apagados mientras conecta el tanque de gas.
  • Página 4 DIMENSIONES www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 5: Cilindro De Gas

    • El largo recomendado de la manguera es de 0.9m. El largo de la manguera no debe ser superior a 1.5m. • Asegúrese de que la manguera no tenga torceduras ni nudos cuando se instale. • Cambie la manguera antes de la fecha de vencimiento impresa en la manguera. N415-0539CE-ES JaN 16.20 www.napoleon.com...
  • Página 6: Información Técnica

    SI, SK, TR SK, TR No altere o modifique el regulador. Utilice solamente los reguladores que suministren la presión indicada en la tabla anterior. Para reemplazar el regulador, utilice solamente el regulador especificado por el fabri- cante. www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 7: Precauciones Eléctricas

    Napoleon y solicite a un instalador de gas certificado que realice una inspección de la parrilla. Si la fuga no se detiene, apague inmediatamente el suministro de gas, desconéctelo y solicite a un instalador o proveedor de gas certificado que realice una inspección de la parrilla.
  • Página 8: Instrucciones De Encendido

    5 minutos y repita. encendido a través de la rejilla y el plato de sellado, y gire la perilla a la posición de llama alta. ADVERTENCIA! No utilice el quemador posterior y los quemadores principales al mismo tiempo. www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 9: Instrucciones Para Cocinar

    Napoleon incluye, junto con esta unidad, un deflector de viento que ayudará a prevenir la posibilidad de retención de calor y/o sobrecalentamientos. (Vea instrucciones de instalación en su Quick Assembly Guide) ¡Nota!
  • Página 10 Por ejemplo, un pollo de 1,3 kg en la estará rostizado en aproximadamente media hora a fuego medio-alto. Visite el sitio web de Napoleon donde podrá encontrar deliciosas recetas para toda ocasión. ADVERTENCIA! La salsa y la sal de barbacoa pueden resultar corrosivas y deteriorar rápidamente los componentes de la parrilla a gas, a no ser que se limpie con regularidad.
  • Página 11 El quemador infrarrojo Napoleon funciona del mismo modo. En cada quemador, 10.000 puertos, cada uno con su minúscula llama propia, causan que la superficie del azulejo de cerámica se torne roja. Esta fuente emite el mismo tipo de calor infrarrojo al alimento que el carbón, aunque de una forma más limpia.
  • Página 12: Gráfico De Cocción Infrarroja

    3 min. cada 6 min.: muy hecho. sabor a nogal americano al lado. ahumador Napoleon. Trozos de pollo. a fuego alto 2 min. cada 20-25 min. Se recomienda que corte lado, luego de fuego la articulación que une el...
  • Página 13: Manejo De Las Luces

    • Presiona rápidamente el interruptor dos veces para detener el espectro en el color que se desee. • Presione nuevamente dos veces para que continúe cambiando colores. N415-0539CE-ES JaN 16.20 www.napoleon.com...
  • Página 14: Instrucciones De Limpieza

    Limpieza de la superficie exterior de la parrilla: no utilice limpiadores abrasivos ni estropajo en piezas pintadas, de porcelana o acero inoxidable de la parrilla Napoleon. De lo contrario, rayará el acabado de la unidad. Limpie las superficies exteriores de la parrilla con agua templada y jabón mientras el metal está...
  • Página 15: Instrucciones De Mantenimiento

    2. Contacto con agua u otros líquidos. El contacto de fluidos fríos con las superficies calientes de cerámica puede causar su rotura. Nunca arroje agua en la parrilla para sofocar una llama. Si la cerámica o el interior N415-0539CE-ES JaN 16.20 www.napoleon.com...
  • Página 16 4. Limpieza incorrecta. No limpie el azulejo de cerámica con un cepillo con dientes. Si se acumulan restos en el quemador, enciéndalo y póngalo a fuego alto durante 5 minutos con la tapa abierta. De este modo, se quemarán los residuos. Reemplazo S81006 www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 17 Conector flexible: examine el conector flexible para comprobar que no presenta abrasions, zonas fundidas, cortes o grieta. Si encuentra alguno de estos defectos, no utilice la parrilla a gas. Solicite a su proveedor de la parrilla Napoleon o un instalador de gas cualificado que sustituya la pieza.
  • Página 18: Problemas De Encendido

    Lo que da sensación de pelado es el exceso de grasa desprendiéndose, la cuál se ha ido secando y adquiriendo una apariencia de pintura seca. Debe limpiar la barbacoa habitualmente para evitar esto. Siga las instrucciones de limpieza. www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 19 Asegúrese que la parrilla está conectada corriente eléctrica. al enchufe de la pared. Asegúrese que el indicador LED rojo esté encendido en la caja de control. Revise si el fusible en el cable del gabinete está roto. N415-0539CE-ES JaN 16.20 www.napoleon.com...
  • Página 20 La perilla y las luces del La batería está baja Reemplace la batería interruptor parpadean ocho veces con intervalos de 0.5 segundos y luego se apagan. www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 21: Solicitud Para Cambio De Piezas

    Antes de ponerse en contacto con el departamento de soluciones al cliente, consulte el sitio Web de Napoleon para obtener instrucciones más detalladas sobre limpieza, mantenimiento, solución de problemas y recambio de piezas: www.napoleon.com...
  • Página 22: Antes De Empezar

    Departamento de Atención al cliente en el +1 866-820-8686 (Canadá) entre las 9 y las 17h (horario de Canadá) o diríjase a su distribuidor más cercano. Herramientas necesarias para el montaje (no incluidas) 10 mm www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 23 La placa debe estar en la posición inferior para poder cerrar la tapa. Las lengüetas a cada lado del balde para hielo deben encajar en las muescas del estante lateral. N415-0539CE-ES JaN 16.20 www.napoleon.com...
  • Página 24: Instrucción De Ensamble Del Kit De Rotisserie

    Instrucción de ensamble del kit de rotisserie (opcional) Ensamble las piezas del kit de rotisserie como lo indica la imagen. Asegure que el casquillo está propiamente ajustado al lateral de l apata www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 25: Suministro De Energía A Las Luces Internas

    • No sumerja cables o enchufes en agua ni en ningún otro líquido. • Mantenga los cables eléctricos lejos del paso. • No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa ni que toque superficies calientes. N415-0539CE-ES JaN 16.20 www.napoleon.com...
  • Página 26 N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 27: Solo Gas Propano - Conexión Correcta De La Manguera

    Solo gas natural – Conexión correcta de la manguera ADVERTENCIA! La instalación del conector flexible debe llevarla a cabo un técnico especializado con licencia, y se deben realizar pruebas de fugas en todas las conexiones antes de utilizar la parrilla. N415-0539CE-ES JaN 16.20 www.napoleon.com...
  • Página 28 Las mangueras de algunos reguladores tienen una tuerca y un rosca en sentido izquierdo; en otras, se debe pulsar ON para conectar y OFF para soltar. Siga las instrucciones que aparecen a continuación para la manguera del regulador que corresponda. FIG. 1 FIG. 2 FIG.3 FIG.4 www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 29 STOP por una recomendada por el departamento de atención al cliente de Napoleon y solicite a un instalador de gas certificado que realice una inspección de la parrilla. Si la fuga no se detiene, apague inmediatamente el suministro de gas, desconéctelo y solicite a un instalador o proveedor de gas certificado que realice una inspección de la parrilla.
  • Página 30: Lista De Piezas

    90 degree N357-0022 electronic ignition - 4 spark N750-0034 wire connector igniter N080-0371 unit mount bracket N010-0881 door left N707-0013 transformer GB N707-0014 transformer CE N530-0032 regulator -Germany N530-0033 regulator -Holland N530-0034 regulator -Spain/Finland/Norway/Denmark www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 31 1.45 mm N160-0023 side burner hose orifice retainer clip N010-0811-SS lid assembly - stainless steel N010-0747-BK lid assembly - black N385-0308-SER NaPOLEON logo N715-0091 trim left side lid casting S91005 temperature gauge N715-0092 trim right side lid casting N010-1092-SER...
  • Página 32 N380-0035-CL burner control knob large N380-0034-CL burner control knob small N010-1098 small control knob bezel N010-1211 logo light assembly N080-0442 mounting bracket assembly N475-0488 control panel N010-1164-SER side shelf assembly N590-0189 cutting board N185-0003 ice bucket www.napoleon.com N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 33 - CE 69233 rotisserie kit commercial -UK 69232 rotisserie kit commercial - CE 61500 grill cover 56040 cast iron griddle 67732 charcoal tray x - estándar ac -acesorio n - gas natural p - propano N415-0539CE-ES JaN 16.20 www.napoleon.com...
  • Página 34 N415-0539CE-ES JaN 16.20...
  • Página 35 N415-0539CE-ES JaN 16.20 www.napoleon.com...
  • Página 36 Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. N415-0539CE-ES www.napoleon.com...

Tabla de contenido