Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment ( Applicable
in the European Union and other European countries
with separate collection systems )
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of
Instruction manual • Manual de instrucciones • Manuel d'instructions
electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
Bedienungsanleitung
consequences for the environment and human health, which could
BGMP-9050
Manual de instruções • Manuale di istruzioni
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. The recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about recycling of this
product, please cantact your local city office, your household waste
FREIDORA DE AIRE• AIR FRYER
disposal service or the shop where you purchased the product.
FRIGGITRICE AD ARIA • FRITEUSE À AIR
HEISSLUFTFRITTEUSE • FRITADEIRA A AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Masterpro BGMP-9050

  • Página 1 Bedienungsanleitung consequences for the environment and human health, which could BGMP-9050 Manual de instruções • Manuale di istruzioni otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
  • Página 2: Freidora De Aire

    FREIDORA DE AIRE ADVERTENCIA -Compruebe que el voltaje del aparato corresponde con el de la toma de corriente. BGMP-9050 -No utilice el aparato si observa algún daño en el enchufe, en el cable de alimentación o en 120V / 60Hz otros lugares.
  • Página 3: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO 8. Cuando escuche la señal acústica del temporizador, el tiempo configurado de preparación habrá finalizado. Saque el cesto del aparato y colóquelo sobre un soporte resistente al calor. 1. Retire todo el material de embalaje y los adhesivos o etiquetas. 2.
  • Página 4: Limpieza

    -Una gran cantidad de ingredientes solo requiere un tiempo de preparación ligeramente mayor, y una cantidad pequeña de ingredientes, un tiempo ligeramente menor. BGMP-9050 -Sacudir los ingredientes más pequeños a media preparación optimiza el resultado final y ayuda a 120V / 60Hz que se frían de modo uniforme.
  • Página 5: Electromagnetic Fields (Emf)

    WARNING BEFORE FIRST USE -Check if the voltage indicated on the appliance fits the local mains voltage. 1. Remove all packaging materials and stickers or labels. -Do not use the appliance if there is any damage on plug, main cord or other parts. 2.
  • Página 6 - Shaking smaller ingredients halfway during the preparation time optimizes the end 8. When you hear the timer bell, the set preparation time has elapsed. Pull the basket out result and can help prevent unevenly fried ingredients. of the appliance and place it on the heat-resistant holder - Add some oil to fresh potatoes for a crispy result.
  • Página 7: Campi Elettromagnetici (Emf)

    FRIGGITRICE AD ARIA AVVERTENZE -Verificare che la tensione riportata sull'apparecchio corrisponda a quella della rete elettrica. BGMP-9050 -Non usare l'apparecchio se la spina, il cavo o altre parti sono danneggiati. 120V / 60Hz -Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non deve essere riparato o sostituito da persone 1000W non autorizzate.
  • Página 8: Operazioni Preliminari

    OPERAZIONI PRELIMINARI 8. Alcuni ingredienti devono essere scossi a metà cottura: estrarre il cestello dall'apparecchio usando l'impugnatura, scuoterlo e riposizionarlo nell'apparecchio. 1. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e gli adesivi o le etichette. Suggerimento: è possibile impostare il timer a metà del tempo di cottura per ricordarsi di 2.
  • Página 9 FRITEUSE À AIR -Aggiungere un po' di olio durante la cottura di patatine fritte fresche per risultati croccanti. BGMP-9050 Friggere gli ingredienti nell'apparecchio entro qualche minuto dopo aver aggiunto l'olio. 120V / 60Hz -Questa friggitrice ad aria non è adatta alla cottura di alimenti estremamente grassi come le 1000W salsicce.
  • Página 10: Arrêt Automatique

    AVERTISSEMENT AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION -Veillez à ce que la tension indiquée sur le produit corresponde à la tension secteur locale. 1. Retirez tous les matériaux d’emballage, les autocollants et les étiquettes. -N'utilisez pas cet appareil si le câble, la prise d'alimentation ou d'autres composants sont 2.
  • Página 11 8. Lorsque vous entendez la sonnerie du minuteur, cela indique que le temps de préparation - Une plus grande quantité d'ingrédients nécessite un temps de préparation légèrement plus réglée s'est écoulée. Retirez le panier de l'appareil à l'aide de la poignée et placez-le sur une long, une moindre quantité...
  • Página 12: Automatische Abschaltung

    HEISSLUFTFRITTEUSE ACHTUNG -Die auf dem Gerät angegebene Spannung muss mit der lokalen Netzspannung übereinstim- BGMP-9050 men. Rated voltage: 120V / 60Hz -Das Gerät nicht benutzen, wenn Stecker, Stromkabel oder andere Teile beschädigt sind. Rated power: 1000W -Das beschädigte Stromkabel darf nur von einer autorisierten Person ersetzt oder repariert werden.
  • Página 13: Vor Dem Ersten Gebrauch

    VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 8. Wenn das Timer-Signal ertönt, ist die eingestellte Garzeit abgelaufen. Den Frittierkorb aus dem Gerät ziehen und auf den hitzebeständigen Halter setzen. 1. Sämtliches Verpackungsmaterial und Aufkleber oder Etiketten entfernen. 2. Frittierkorb und Fettauffangschale mit heißem Wasser, etwas Geschirrspülmittel und einem Hinweis: Das Gerät kann auch manuell ausgeschaltet werden.
  • Página 14 -Das Schütteln kleinerer Zutaten nach der Hälfte der Garzeit optimiert das Endergebnis und FRITADEIRA A AR kann helfen zu vermeiden, dass die Speisen ungleichmäßig frittiert werden. BGMP-9050 -Zu frischen Kartoffeln etwas Öl dazugeben, um ein knuspriges Ergebnis zu erhalten. Die 120V / 60Hz Zutaten innerhalb einiger Minuten in der Heißluftfritteuse frittieren, nachdem das Öl hinzuge-...
  • Página 15: Desligar Automático

    AVISO ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO -Certifique-se de que a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem da tomada. 1. Retire todo o material de empacotamento e autocolantes ou etiquetas. -Não use o aparelho caso haja quaisquer danos na ficha, fio ou outras peças. 2.
  • Página 16 8. Quando ouvir a campainha do temporizador, o tempo de preparação definido terminou. - Uma quantidade superior de ingredientes necessita de um tempo de preparação ligeira- Retire o cesto do aparelho e coloque-o no suporte resistente ao calor. mente mais longo. Uma quantidade inferior de ingredientes necessita de um tempo de preparação mais curto.

Tabla de contenido