Descargar Imprimir esta página

BIG WATERPLAY Instrucciones Para El Uso página 2

Publicidad

80 0 0 5 51 1 2
WATERP L AY
D: ACHTUNG! GB: WARNING! F: ATTENTION! I: AVVERTENZA! NL: WAARSCHUWING! E: ¡ADVERTENCIA! P: ATENÇÃO! DK: ADVARSEL! S: VARNING! FIN: VAROITUS! N: ADVARSEL!
H: FIGYELMEZTETES! CZ: UPOZORNĚNÍ! PL: OSTRZEŻENIE! GR: ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΊΗΣΗ! RUS: ВНИМАНИЕ! TR: UYARI! SI: OPOZORILO! HRV: UPOZORENJE! SK: UPOZORNENIE!
BG: ВНИМАНИЕ! RO: AVERTISMENT! UA: УВАГА!
D: Bitte bewahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle Korrespondenz auf. Farbliche und technische Änderungen bleiben vorbehalten. ACHTUNG!
Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Erstickungsgefahr. Kleinteile können abgebrochen und verschluckt werden! GB: Please keep this information
for any possible correspondence. Subject to technical change and change of color. WARNING! Not suitable for children under three years. Choking
hazard. Danger of breaking off and swallowing small parts! F: Conservez ces indications pour une éventuelle correspondance. Sous réserve de modifica-
tions techniques et relatives aux couleurs. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Danger d'étouffement. Les pièces de petite
taille peuvent être cassées et avalées! I: Conservate per favore queste annotazioni per un'eventuale corrispondenza. Con riserva di possibili cambiamenti
tecnici e di colore. AVVERTENZA! Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni. Pericolo di soffocamento. I pezzi piccoli possono essere staccati e
ingeriti! NL: Deze adviezen s.v.p. bewaren voor eventuele correspondentie. Kleur- en technische veranderingen voorbehouden. WAARSCHUWING! Niet
geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Gevaar voor verstikking. Kleine onderdelen kunnen worden afgebroken en ingeslikt! E: Por favor, guarden
estas indicaciones para cualquier consulta. Reservado el derecho de modificaciones técnicas y de color. ¡ADVERTENCIA! No conviene para niños menores
de tres años. Peligro de asfixia. ¡Las piezas pequeñas pueden romperse y tragarse! P: Por favor, guarde estas instruções para uma eventual correspondên-
cia. Salvaguardam-se alterações de cores e técnicas. ATENÇÃO! Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos. Perigo de asfixia. Peças pequenas
podem ser quebradas e engolidas! DK: Anvend venligst disse henvisninger til eventuel korrespondance. Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer og
ændringer af farver. ADVARSEL! Ikke egnet for børn under tre år. Kvælningsfare. Smådele som kan brækkes af og sluges! S: Spara dessa anvisningar för
eventuell korrespondens. Med förbehåll för färgändringar och tekniska förändringar. VARNING! Inte lämplig för barn under tre år. Risk att kvävas.
Smådelar kan brytas av och sväljas! FIN: Säilyttäkää nämä ohjeet mahdollisen yhteydenoton varalta. Oikeus väriä koskeviin ja teknisiin muutoksiin
pidätetään. VAROITUS! Ei sovellu alle kolmivuotiaille. Tukehtumisvaara. Lapsi saattaa murtaa pienet osat irti ja nielaista ne! N: Oppbevar denne informas-
jonen for eventuell korrespondanse. Endringer i farge og tekniske endringer er forbeholdt. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Fare for kvelning.
Små deler kan brekkes av og svelges! H: Őrizze meg ezeket az információkat későbbi hivatkozás céljából. Tisztítása: elemes játékok esetén száraz ruhával,
műanyag játékoknál langyos, szappanos vízzel. Színbeli és technikai módosítások joga fenntartva. FIGYELMEZTETES! Csak három évnél idősebb
gyermekek számára alkalmas. Fulladásveszély. A kis alkatrészek letörhetők és lenyelhetők! CZ: Prosím, uschovejte tyto informace za účelem eventuální
korespondence. Změny barvy a technické změny vyhrazeny. UPOZORNĚNÍ! Nevhodné pro děti do tří let. Nebezpečí udušení. Drobné soućásti mohou být
ulomeny a spolknuty! PL: Prosimy zachować te wskazówki do ewentualnej korespondencji. Zastrzegamy sobie prawo do zmian kolorystycznych i
technicznych. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Niebezpieczenstwo udławienia się. Drobne elementy mogą zostać odłamane
i połknięte! GR: Παρακαλώ διαφυλάξτε αυτέ τι υποδείξει για ενδεχό ενη αλληλογραφία. ∆ιατηρού ε το δικαίω α αλλαγών χρώ ατο και τεχνικών
αλλαγών. ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΊΗΣΗ! ∆εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Κίνδυνο ασφυξία . Τα ικρά εξαρτή ατα πορεί να κοπούν και να
καταπιωθούν! RUS: Сохраняйте настоящие указания на случай возможной переписки. Мы оговариваем право на возможные технические
изменения и замену цвета. ВНИМАНИЕ! Игрушку не рекомендуется давать детям до 3 лет. Опасность задохнуться! Возможно отламывание и
проглатывание мелких деталей! TR: Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Renkte veya teknik olan değişiklikleri yapma hakkı saklıdır. UYARI!
3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Boğulma tehlikesi Küçük parçalar kırılabilir ve yutulabilir! SI: Prosimo, da te napotke shranite za morebitno
korespondenco. Pravice do barvnih in tehničnih spremembe so pridržane. OPOZORILO! Ni primerno za otroke mlajše od treh let. Nevarnost zadušitve.
Majhni deli se lahko odlomijo in požirajo! HRV: Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske. Zadržavamo sebi za pravo tehničke izmjene i
izmjene glede boje. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Opasnost od gušenja. Sitni dijelovi se mogu odlomiti i progutati! SK:
Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Farebné a technické zmeny vyhradené. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov.
Nebezpečenstvo udusenia. Malé súčasti sa dajú odlomiť a prehltnúť! BG: Моля, запазете тези указания за евентуална кореспонденция. Ние си
запазваме правото на технически промени и промени на цвета. ВНИМАНИЕ! Неподходящо за деца под тригодишна възраст. Опасност от
задушаване. Дребни детайли могат да бъдат отчупени и погълнати! RO: Vă rugăm să păstraţi aceste indicaţii pentru cazul unui eventual schimb de
scrisori. Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin tehnic şi de culoare. AVERTISMENT! Contraindicat copiilor mai mici de trei ani. Pericol de asfixiere.
Piesele de mici dimensiuni pot fi rupte şi înghiţite! UA: Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. Можлива
зміна кольору і технічних характеристик. УВАГА! Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років. Небезпека задихнутися! Майте на увазі, що
дрібні деталі можна відламати та проковтнути!
Smoby Toys España S.L., Poligono Industrial Bassa - Callen Menorca, Apartado de
Correos 244, 46190 Ribarroja del Turia Valencia • Simba Toys Italia S.p.A., Strada
Statale 32, Km. 23, 860, 28050 Pombia (NO) • Simba Toys Polska Sp. z o.o., ul. Flisa 2,
02-247 Warszawa • Simba Toys Hungária Kft., Vendel Park, Budai u. 4., 2051
Biatorbágy • Smoby Toys SAS, Le Bourg Dessus, 39170 Lavans-lès-Saint-Claude •
Simba Toys CZ, spol. s.r.o., Lidická 481, 273 51 Unhošt • Simba Toys Bulgaria,
Вносител" Симба Тойс България Еоод, с. Кривина, общ. София, ул. Розова
Градина 17, тел-02 9625859 • Simba Toys Austria, Jochen-Rindt-Straße 25, 1230 Wien
• Simba Oyuncak Paz.Ltd. Şti., İçerenköy Mahallensi, Huzur Hoca Caddesi, Piramit
Grup İş Merk. No.57 Kat 2, 34752 Ataşehir / İstanbul, TÜRKİYE • S.C. Simba Toys
Romania S.R.L., 430069 Baia Mare, Dura Str. no 3, Romania • Simba/Dickie
(Switzerland) AG, Rütistrasse 14, CH-8952 Schlieren/ZH, Schweiz • Simba Dickie
Nordic AS, Hauganveien 293, 3178, Våle, Norway • N.V. Simba Toys Benelux S.A.,
Moeskroensesteenweg 383C, 8511 Aalbeke, Belgium • Simba Toys Middle East, P.O.
Box 61106, Dubai, U.A.E. • Simba Toys Rus,142072, Московская область,
Домодедовский район, г. Домодедово, мкр. Востряково, владение "Триколор",
строение 7 • Simba Smoby Toys UK Ltd., Broomfield House, Bolling Road, Bradford
BD4 7BG • Simba Dickie Finland Oy, Sinikalliontie 3 B, 02630 Espoo, Finland • Simba
Toys Ukraine Ltd., 42 Chervonotkatska street, Kyiv 02660, Ukraine • Simba India, flEck
VkW b Z t ~ ba f M;k iz k - fy- 903] es M kW t ~ ] lgkj Iyk>k dkW E Iys D l] ts - ch- uxj] va / ks j h ¼iw ½ ] eq c a b Z & 400 059] Hkkjr
BIG-SPIELWARENFABRIK
GmbH & Co. KG
Ernst-A.-Bettag-Allee 10 -30
96152 BurghaslachǀGermany
Tel. +49(0) 911 - 97 63 - 0
Fax.+49(0) 911 - 97 63 - 222
info@big.deǀwww.big.de
BIG-BOBBY-CAR

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

80 005 5112