Publicidad

IMPORTANT! Keep these instructions for
future reference. Please read these instructions
before assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for
assembly: Phillips Screwdriver (not included).
DPN50
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones
para futura referencia. Leer estas instrucciones
antes de ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta
necesaria para el montaje: desatornillador de
cruz (no incluido).
fisher-price.com
1
C R A F T E D B Y
DISEÑADA POR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price DPN50

  • Página 1 C R A F T E D B Y DISEÑADA POR DPN50 IMPORTANT! Keep these instructions for ¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones future reference. Please read these instructions para futura referencia. Leer estas instrucciones before assembly and use of this product.
  • Página 2: Consumer Información

    • SUFFOCATION HAZARD • Infants have suffocated: - On added pillows, blankets and extra padding. - Use ONLY the pad provided by Fisher-Price. NEVER place extra padding under or beside infant. • ALWAYS place child on back to sleep. • Strings can cause strangulation! NEVER place items with a string around a child’s neck such as hood strings or pacifier cords.
  • Página 3: Información

    • Niños pequeños se han asfixiado: - En cojines, cobijas y almohadillas adicionales. - Usar SOLO la almohadilla proporcionada por Fisher-Price. NO poner almohadillas adicionales abajo o al lado del bebé. • SIEMPRE acostar al niño cara arriba para dormir.
  • Página 4 Some features of this product only work registers, direct sunlight, stoves, amplifiers, with the Fisher-Price® Smart Connect™ app. or other appliances which produce heat. Download the Fisher-Price® Smart Connect™ • Never use extension cords with the app to control the sleeper from your smart AC adaptor.
  • Página 5: Assembled Parts Piezas Ensambladas

    ASSEMBLED PARTS PIEZAS ENSAMBLADAS Liner Forro Electronic Unit Unidad electrónica Almohadilla Electronic Unit Retainer Abrazadera de la unidad electrónica 2 Hubs 2 Hubs (locking and non-locking) 2 conexiones (sólo una se puede cerrar) Infant Support AC Adaptor Soporte infantil Adaptador de corriente alterna M4 x 28 mm –...
  • Página 6 ASSEMBLY MONTAJE IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if any parts are missing, damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other than Liner Tubes those approved by the manufacturer.
  • Página 7 ASSEMBLY MONTAJE Rail Rail Riel Riel • Fit the ends of the rail into and onto the hub tubes. • Turn the frame assembly over. Hint: The rail is designed to fit onto • Fit the ends of the rail into and onto the hub tubes one way.
  • Página 8 ASSEMBLY MONTAJE Pad Button Holes Orificios de botón Electronic Unit de la almohadilla Unidad electrónica Warning Label (not visible) Etiqueta de advertencia (no visible) Retainer Abrazadera • Turn the frame upright. • Fit the electronic unit to the rail, as shown. •...
  • Página 9 ASSEMBLY MONTAJE Waist Belts Waist Belts • Levantar la parte de arriba de Cinturones de Cinturones de la almohadilla. la cintura la cintura • Introducir los cinturones de seguridad y almohadilla de sujeción en las ranuras del soporte infantil. Liner Bracket (not visible) Abrazadera del forro (no visible)
  • Página 10 ASSEMBLY MONTAJE Straps Straps Cinturones Cinturones PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR • Press the pad edges onto the • Pull the bottom of the pad around fasteners on the liner. the liner. • Buckle the straps on the pad. Make • Presionar los bordes de la almohadilla sure you hear a "click".
  • Página 11 • Algunas características de este producto solo funcionan con la aplicación Smart Connect de Fisher-Price. • Baja la aplicación Smart Connect de Fisher-Price para controlar la cuna mecedora con tu dispositivo celular (no incluido). Esta aplicación está disponible en el App Store ®...
  • Página 12 PAIRING CALIBRAR YOUR DEVICE EL DISPOSITIVO Before using the Smart Connect™ app for the first time, you will need to pair your device with the sleeper. Antes de usar la aplicación Smart Connect™ por primera vez, será necesario calibrar el dispositivo con la cuna mecedora. Power Button Botón de encendido...
  • Página 13 SMART CONNECT ™ APP APLICACIÓN SMART CONNECT™ App features and decorations shown in photographs and illustrations may vary. Las características y decoración de la aplicación pueden variar de las mostradas. Press the sleeper icon to open the sleeper controls. Presiona el icono de la cuna mecedora para abrir los controles de la cuna mecedora.
  • Página 14 SMART CONNECT ™ APP APLICACIÓN SMART CONNECT™ Press the back icon to return Press the high speed button to turn on auto-rock in high to the home screen. speed. Press the button again to turn auto-rock off. Presiona el icono de regresar Presiona el botón de velocidad alta para prender el para regresar a la pantalla movimiento automático en velocidad rápida.
  • Página 15 SMART CONNECT ™ APP APLICACIÓN SMART CONNECT™ Press to turn sound effects ON. Press to turn music ON. Press Press a sound icon again to turn the icon again to turn music sound effects OFF. OFF. Press the icon a third time to play a different song.
  • Página 16 SECURING SISTEMA YOUR CHILD DE SUJECIÓN Waist Belt Waist Belt Cinturón Cinturón Waist Belt Waist Belt Cinturón Cinturón TIGHTEN TIGHTEN LOOSEN LOOSEN APRETAR APRETAR AFLOJAR AFLOJAR To tighten the waist belts: • Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop .
  • Página 17 PREVENTING BABY’S CÓMO EVITAR QUE LA HEAD FROM FLATTENING CABEZA DEL BEBÉ SE APLANE Pediatricians and child health organizations • Try tummy time two or three times a day, agree that healthy babies should be for short periods of time, until your baby placed on their backs to sleep for naps gets used to being on her tummy.
  • Página 18 PREVENTING BABY’S CÓMO EVITAR QUE LA HEAD FROM FLATTENING CABEZA DEL BEBÉ SE APLANE Tanto pediatras como organizaciones de • Juega boca abajo dos o tres veces al día, salud de niños están de acuerdo en que los por periodos breves, hasta que el bebé bebés sanos deben dormir siestas y periodos se acostumbre a estar boca abajo.
  • Página 19 USE USO • Place the sleeper near a standard • Poner la cuna mecedora cerca de un wall outlet. tomacorriente de pared estándar. • Plug the AC adaptor cord into the • Enchufar el cable del adaptador de auto-rock unit. corriente alterna en la unidad de •...
  • Página 20 USE USO Make sure your child is properly secured in the sleeper. Asegúrate de que el niño esté bien asegurado en la cuna. Press the vibration button to turn on Press the speed button to turn on auto- soothing vibrations. Press the button rock in low speed.
  • Página 21: Para Quitar

    TO REMOVE STORAGE THE PAD PARA QUITAR ALMACENAMIENTO LA ALMOHADILLA PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR PUSH PUSH PRESS PRESS EMPUJAR EMPUJAR PRESIONAR PRESIONAR • Press the button on the locking hub and push the liner tubes together. • Unbuckle the restraint system. Unfasten •...
  • Página 22 • LG G4 As technology changes, this app may become compatible with additional devices. Visit fisher-price.com/SmartConnect for an up to date, complete list of compatible devices. La aplicación Smart Connect de Fisher-Price es compatible con los dispositivos mencionados en la tabla.
  • Página 23 Fisher-Price Consumer Relations at ® on the liner. service.fisher-price.com or call Advanced Care 1-800-432-5437. • Moisture buildup may lead to mildew. If you see mildew on your pad, infant support or liner, follow these instructions to kill mildew.
  • Página 24 EE.UU., contactarse con el Departamento se sequen al aire por completo antes de de atención al cliente de Fisher-Price en colocar la almohadilla en el forro. service.fisher-price.com o llamar al 1-800-432-5437. Fuera de los EE.UU., Mantenimiento avanzado •...
  • Página 25 CONSUMER INFORMACIÓN INFORMATION PARA EL CONSUMIDOR FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS This equipment has been tested and found ESTADOS UNIDOS) to comply with the limits for a Class B Este equipo fue probado y cumple con los digital device, pursuant to Part 15 of the FCC límites de un dispositivo digital de Clase rules.
  • Página 26 Adults Note: If you use this product with the AC adaptor, periodically examine the AC adaptor for damage to the cord, housing or other parts that may result in the risk of fire, electric shock or injury. If the AC adaptor is damaged, do not use the product with the AC adaptor.
  • Página 27 1-800-432-5437 (US) • Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2012/19/EU). Check your local authority Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. for recycling advice and facilities. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470.
  • Página 28 Jonathan Adler is a registered trademark of Jonathan Adler Enterprises, LLC and is being used pursuant to license. ©2016 Jonathan Adler, Inc. All rights reserved. ©2016 Mattel. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, except as noted. DPN50-2C70 PRINTED IN CHINA 1100989338-2LC...

Tabla de contenido