Página 3
Congratulations! Congratulations on your new MOTOROLA GRASP wireless phone! With its thin, stylish design, you can message with ease and manage your busy social life. Messaging mastery—Message faster than before with an “IM conversation” format. Find all of your sent or received messages, including MMS, for one contact, in one place.
Your phone the important keys & connectors Lock Key Press to lock phone. Right Soft Left Soft Voice Key Volume Keys Speaker Power/ End Key Turn on/off, Send Key hang up, Make & exit menus. answer calls. Clear/ Back Key Micro USB Connector Messaging...
metroPCS menu Main Menu • (see next page) MetroWEB Metro411 MetroNavigator Pocket Express Loopt MetroBACKUP Mobile Banking @metro myMetro mail@metro MobileIM This is the standard metroPCS menu layout. Your phone’s menu may be different. metroPCS menu...
Basics here’s a few essentials Turn it on & off Press and hold for a few seconds or until the screen lights up. Make & answer calls To make a call, enter a phone number and press To answer a call, when your phone rings and/or vibrates, just press To hang up, press...
Home screen quick access to the information you need most Home screen quick start You see the home screen when you turn on the phone or when the phone is idle. Fri 01/22/10 8:25 AM Fri 01/22/10 8:25 AM Main menu Contacts Note: Your phone’s home screen may be a little...
Select options Touch the optical joystick and lightly slide your finger right, left, up, or down to navigate your phone’s Touch lightly & slide finger screen and to highlight right, left, up, & down to scroll. options. Press to select. Press to select an option.
Página 13
Main menu From the home screen, press Menu (the left soft key) to see the main menu: to scroll left, right, up, or down through the menu options. Press to select a highlighted option. Home screen...
metroPCS carousel menu From the home screen, use to scroll left or right to see the metroPCS carousel menu. Fri 01/22/10 Fri 01/22/10 8:25 AM 8:25 AM Main Menu Main Menu Music Select Contacts to scroll left or right through the all of the carousel menu options.
Calls it’s good to talk For the basics, see page 8. Redial a number to see All Calls. From the home screen, press Scroll to a number, and press to call it. Press view call details. Go handsfree To activate the speakerphone during a call, press and hold the speaker key (page 3) on the side of your phone.
In-call options Features mute a call Press Mute start a 3-way call Note: Network/subscription dependent. Dial the next number and press , then press again. To dial a contact, press Options > Contacts. To dial a recent call, press Options > Recent Calls. To link two calls, press Options >...
Página 17
Note: Your mobile device can use GPS or AGPS technology to help emergency services find you (page 52). Calls...
Contacts got their number? now do more Store a phone number From the home screen, press Contacts. Press Options, then select New. Enter the contact name, then the phone numbers(s) (see “Text entry” on page 22.) Enter other contact details and press Save. Call or text contacts From the home screen, press Contacts, then select Contact List.
Edit or delete contacts From the home screen, press Contacts, then select Contact List. Scroll to the contact or enter the first letters of a contact you want. To edit the contact, press Options > Edit Contact. You can edit existing information, and store additional information for the contact, including multiple phone numbers, email addresses, personal information, a picture ID, and ringer IDs.
Página 20
As you scroll through contacts, speed dial numbers are > identified by the speed dial indicator To activate speed dialing, press Main menu Settings > Call > One Touch Dial > On. > To call speed dial numbers 1 through 9, press and hold the single-digit speed dial number for one second.
Messages sometimes it’s better 2 say it in a message Send text messages Main Menu > Messaging Find it: > Create Message Enter message text (see “Text entry” on page 22). While entering text, you can press Options for message options, or press Insert to insert Pictures, Audio, and more.
Página 22
Conversations Conversations organize your sent and received messages by topic, so you can easily follow each conversation. Main Menu > Messaging Find it: > Conversations Scroll to the message sender you want. When a message sender is highlighted, you see the date, time, and subject of the last message you received from the sender.
Voicemail Note: Network/subscription dependent. When you receive a voicemail message, your phone and New Voicemail. To hear the new shows message, select Listen Now. To close the notification, press To check your voicemail from the home screen, press and hold Messages...
Text entry how fast can u text? To change modes when you are entering text for a contact or for a new message, press Options > Entry Mode: Entry modes iTAP The phone predicts the word you want English / as you type.
Página 25
• To delete a character (hold to delete more), press Backspace • To start a new line (email), press Return • To enter a space, press Space Tip: When you enter numbers in a numeric field (such as a contact’s phone number), your phone automatically switches to a number entry mode.
Tips & tricks a few ways to make your phone even easier to use To... turn the Press and hold the speaker key on speakerphone the side of your phone (page 3). on/off create a Press and hold the voice key on voice record the side of your phone (page 3).
To... Press Main Menu read or make Datebook. > appointment Improve battery life To make your backlight turn off sooner, press Main • Menu > Settings > Display > Backlight, then select Display or Keypad and select 5 seconds. • To turn off Bluetooth®...
Personalize add your personal touch Ringtones You can select ringtones for incoming calls and other events (such as new messages), and set the master volume for all ringtones. Easy setup To quickly change your phone’s basic ring and volume settings, press Main Menu > Settings >...
Página 29
Set message ringtones Main Menu > Settings > Sounds Find it: > Message Ringtone or Voicemail Ringtone Scroll to the ringtone you want and press Set master volume Press the volume keys up or down to set the ringtone master volume level, set the phone to beep or vibrate for incoming calls, set an event alarm, or turn all sounds off.
Página 30
downloaded or captured picture you want, and . When you’re finished, press Done. press Skins Set the overall look and feel of your phone’s screen. Main Menu > Settings > Display Find it: > Skins > skin Personalize...
Music when music is what you need... Note: You’ll need to install an optional microSD memory card in your phone to use the music player. Note: Your phone supports Microsoft® Windows® XP and Windows Vista®. Other operating systems may not be compatible. Get music Just load your favorite music onto your Windows®...
Select the songs you want to import and click “Rip Music“ . If your computer is connected to the Internet, the media player may retrieve information such as song titles, album name, artist name, and album artwork. This information will appear in your phone’s music player screen after you transfer the music to the phone.
Connect a Motorola Original USB cable to your phone (page 40) and your PC. Note: Some phone functions are temporarily unavailable when a USB connection is active. Now that you’ve connected, use USB drag and drop to copy your music: On your Windows PC, double-click on “My Computer”...
Página 34
You can select a song or playlist from these categories: All Songs, Playlists, Artists, Albums, or Genres. Note: If you can’t find artist, album, or genre information for a song, the information may not be available. Shortcut: In a song list, press a key to jump to songs that begin with the letters on the key.
Página 35
To return to the music player from the home screen, press Main Menu > Music Player. If you receive a call during a song, the music player pauses the song until the call is over. Playlists Personalize your music collection by creating your own playlists.
To remove a song from a playlist: Select the playlist, scroll to the song and press Options > Remove from Playlist. To delete a playlist: Scroll to the playlist and press Options > Delete Playlist. Wake up music player While the music player is active, your phone may conserve battery power by turning off the screen and keypad backlights.
Photos see it, capture it, send it! Take & send photos Main Menu > Multimedia > Camera Find it: Camera Mode Resolution 131 1280x1024 Press Remaining right/left to Shots zoom in/out. Select camera Options Capture Pictures View photos. options. Press to take a photo.
View photos Main Menu > Multimedia > Pictures, Find it: scroll to a photo To watch a slideshow, press Main Menu Multimedia > Pictures > Slideshow. > Photos...
Bluetooth® wireless lose the wires and go wireless Note: Optional accessory required. Your phone supports Bluetooth wireless connections. You can connect your phone to a Bluetooth headset, car kit, or another supported device. Turn Bluetooth power on or off Main Menu > Bluetooth, press Turn On Find it: or Turn Off...
Done. Tip: For specific information about a device, check the instructions that came with it. For more Bluetooth support, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. For maximum Bluetooth security, always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal.
Página 41
To manually disconnect your phone from a paired device, press Main Menu > > Bluetooth, scroll to the device, and press Disconnect. Bluetooth® wireless...
Main Menu > Settings > USB > Mass Storage or Modem/COM. Note: Motorola Original USB data cables and supporting software are sold separately. Check your computer or device to determine the type of cable you need. Transfer Note: Optional accessory required.
Página 43
emergency calls. To restore the phone to normal use, disconnect it from the computer. On your phone: Disconnect the cable from your phone if it’s connected, then press Main Menu > Settings > USB > Mass Storage. Connect the cable to your phone (page 40) and your PC.
Memory card store more Format Note: Optional accessory required. You need to format a memory card (up to 8 GB), using the phone, before using it for the first time. This creates the necessary folders and ensures your phone can read the contents of the card. Caution: Formatting the memory card erases all content on the card.
Página 45
> Manage Files > Copy or Move > memory card folder. To see your card’s available memory and other information, press Main Menu > Settings > Storage Device > Memory Card > Memory Card Usage. Note: If you download a copyrighted file and store it on your memory card, you can use the file only while your memory card is inserted in your phone.
Tools keep up with life Add a calendar event Main Menu > Datebook Find it: Scroll to the desired date and press Add. Enter the appointment name and details. To change the time, recurrence, or alert type, scroll to the line and press To save the appointment, press Save.
Security keep your phone safe Codes & passwords Your phone’s four-digit lock code is originally set to the last four digits of your phone number. To change the lock code: Main Menu > Settings > Phone Find it: > Security When prompted, enter the lock code and press Done.
Página 48
To unlock your phone: Press and hold the Lock Key on the top of the phone (see page 3) until you see the Unlock screen. Enter your lock code and press Done. Security...
Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
• Don’t let the phone or battery come in contact with water. Water can get into the phone’s circuits, leading to corrosion. If the phone and/or battery get wet, have them checked by your service provider or contact Motorola, even if they appear to be working properly.* •...
Página 51
If you see a message on your display such as Invalid Battery or Unable to Charge, take the following steps: • Remove the battery and inspect it to confirm that it has a “Motorola Original” hologram; • If there is no hologram, the battery is not a Motorola battery;...
• New batteries are not fully charged. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. • Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. Specific Absorption Rate (IEEE)
Página 53
Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or...
This location-based information may be shared with third parties, including your wireless service provider, applications providers, Motorola, and other third parties providing services. Emergency Calls When you make an emergency call, the cellular network may activate the AGPS technology in your mobile device to tell the emergency responders your approximate location.
• Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices. Navigation Motorola strives to provide complete and accurate mapping information, directions, Navigation and other navigational data, using a combination of governmental and private location information sources. These sources may contain inaccurate or incomplete data.
If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when...
Also, using a mobile device or accessory may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. Responsible driving practices can be found at www.motorola.com/callsmart (in English only). Operational Warnings Obey all posted signs when using mobile devices in public areas.
Symbol Key Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol Definition Important safety information follows. 032374o Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. 032376o Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws.
• Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury. • Improperly handled batteries could overheat and cause a burn. Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial impact.
Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’ s authority to operate the equipment.
Página 61
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Use & Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: Use & Care liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture.
States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its mobile telephones (“Products”), Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”), and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free...
Página 63
(c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box Hearing Aid Compatibility for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
The wireless telephone industry has developed ratings for some of their mobile phones, to assist hearing device users in finding phones that may be compatible with their hearing devices. Not all phones have been rated. Phones that are rated have the rating on their box or a label on the box. To maintain the published Hearing Aid Compatibility (HAC) rating for this mobile phone, use only the original equipment battery model.
Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status.
There is no special handling required by consumers. Privacy & Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Privacy & Data Security Because some features of your mobile device may affect your privacy or data...
If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without...
Página 70
• When available, use a handsfree device. If possible, add an additional layer of convenience to your mobile device with one of the many Motorola Original handsfree accessories available today. • Position your mobile device within easy reach. Be able to access your mobile device without removing your eyes from the road.
Página 71
Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc.
Más información Para obtener más detalles sobre el teléfono y accesorios, visite el sitio www.motorola.com/support. Precaución: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la información de Seguridad, Información Reglamentaria y Legal importante que se incluye en la parte posterior de esta guía (página 52).
Página 76
Contenido Su teléfono ....... . 3 Menú principal ......4 Menú...
Su teléfono teclas y conectores importantes Tecla de bloqueo Oprima para bloquear el teléfono. Tecla Programable Tecla Programable Derecha Izquierda Tecla Voz Teclas de Volumen Tecla del Altavoz Tecla Encendido/Fin Encienda y apague el teléfono, cuelgue, Tecla Enviar salga de menús. Realizar y contestar llamadas.
Menú principal Llamadas Recientes Mensajería • Mensaje Nuevo • Llamadas Recibidas • Conversaciones • Llamadas Perdidas • Correo de Voz • Llamadas Realizadas • Email * • Todas las Llamadas • IM * • Cronómetros • Borradores Herramientas Contactos • Comandos de Voz •...
Menú Programación • Sonidos • Búsqueda Rápida de • Configuración Simple Contactos • Tono de Llamada • Búsqueda en Lista de • Tono de Mensaje Contactos • Tono de Correo de Voz • Llamada • Timbre y Vibración • Opciones para contestar •...
Menú de metroPCS Menú Principal • (consulte la página siguiente) MetroWEB Metro411 MetroNavigator Pocket Express Loopt MetroBACKUP Banca móvil @metro myMetro mail@metro IMMóvil Éste es el diseño estándar del menú de metroPCS. El menú de su teléfono puede ser diferente. Menú...
Allá vamos preparación para usar el dispositivo sacar la cubierta: microSD: batería: colocar la cubierta: cargar: Precaución: consulte “Uso y Seguridad de las baterías” en la página 52. Allá vamos...
Aspectos fundamentales éstos son algunos aspectos fundamentales Encender y apagar Mantenga oprimido durante algunos segundos o hasta que la pantalla se encienda. Realizar y contestar llamadas Para realizar una llamada, ingrese un número telefónico y oprima Para contestar una llamada cuando el teléfono timbre y/o vibre, oprima Para colgar, oprima...
Pantalla principal acceso rápido a la información más necesaria Inicio rápido en la pantalla principal La pantalla principal se ve cuando se enciende el teléfono o cuando éste está en reposo. Vie 01/22/10 Vie 01/22/10 8:25 AM 8:25 AM Menú Principal Contactos Nota: la pantalla principal del teléfono puede ser...
Menú principal > Info del Teléfono > Glosario de Iconos > Barra de Estado. Seleccionar opciones Toque el joystick óptico y deslice el dedo suavemente hacia la derecha, izquierda, arriba o abajo, para Toque levemente y deslice el navegar en la pantalla dedo arriba, abajo, a la derecha del teléfono y para e izquierda para desplazarse.
Página 85
Menú principal En la pantalla principal, oprima Menú (la tecla programable izquierda) para ver el menú principal: para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha por las opciones del menú. Oprima para seleccionar una opción resultada. Pantalla principal...
Menú carrusel de metroPCS En la pantalla principal, use para desplazarse hacia la izquierda o derecha para ver el menú carrusel de metroPCS. Vie 01/22/10 Vie 01/22/10 8:25 AM 8:25 AM Menú Principal Menú Principal Música Seleccionar Contactos para desplazarse hacia la izquierda o derecha por todas las opciones del menú...
Llamadas es bueno conversar Para conocer los aspectos básicos, consulte la página 8. Remarcar un número para ver Todas las En la pantalla principal, oprima Llamadas. Desplácese hasta un número y oprima para llamarlo. Oprima para ver detalles de la llamada.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad. Opciones de llamada entrante Características silenciar una llamada Oprima Silenciar iniciar una llamada tripartita Nota: depende de la red y de la suscripción.
Página 89
configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido a problemas de red, ambientales o de interferencia. Para llamar a un número de emergencia, ingrese el número de emergencia y oprima Nota: su dispositivo móvil puede usar tecnología GPS o AGPS para ayudar a los servicios de emergencia a...
Contactos ¿tiene el número? ahora saque más provecho Almacenar un número telefónico En la pantalla principal, oprima Contactos. Oprima Opciones, luego seleccione Nuevo. Ingrese el nombre del contacto, luego el número telefónico (consulte “Ingreso de texto” en la página 22). Ingrese otros detalles del contacto y oprima Guardar.
Modificar o borrar contactos En la pantalla principal, oprima Contactos, luego seleccione Lista de Contactos. Desplácese hasta el contacto o ingrese las primeras letras del contacto que desee. Para modificar el contacto, oprima Opciones > Modificar Contacto. Puede editar la información existente y almacenar datos adicionales del contacto, incluidos múltiples números de teléfono, direcciones de email, información personal, una...
Página 92
Seleccione Sí para confirmar su selección. A medida que se desplace por los contactos, los números asignados como marcado rápido tendrán el > indicador correspondiente Para activar el marcado rápido, oprima Menú principal > Programación > Llamada > Marcado con Una Tecla > Activar. Para llamar a los números del 1 al 9 de marcado rápido, mantenga oprimido el número de marcado rápido de un solo dígito durante un segundo.
Mensajes a veces es mejor decirlo en un mensaje Enviar mensajes de texto Menú Principal > Mensajería Búsqueda: > Mensaje Nuevo Ingrese el texto del mensaje (consulte “Ingreso de texto” en la página 22). Mientras ingresa texto, puede oprimir Opciones para ver opciones de mensaje, u oprimir Insertar para insertar Imágenes, Audio y más.
Para leer el mensaje, oprima Para llamar al remitente, oprima Para abrir opciones de mensaje (como Reenviar o Bloquear), oprima Opciones. Conversaciones Conversaciones organiza sus mensajes enviados y recibidos según tema, de modo que pueda seguir fácilmente cada conversación. Menú Principal > Mensajería Búsqueda: >...
Oprima para volver a la pantalla principal. Correo de voz Nota: depende de la red y de la suscripción. Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el y Correo de Voz Nuevo. teléfono muestra Para escuchar el nuevo mensaje, seleccione Escuchar Ahora.
Ingreso de texto ¿a qué velocidad puede escribir? Para cambiar los modos cuando ingresa texto para un contacto o para un mensaje nuevo, oprima Opciones > Modo de Ingreso: Modos de ingreso iTAP en El teléfono predice la palabra que inglés/ usted desea mientras la ingresa.
Página 97
• Para ingresar sólo mayúsculas, hasta que vuelva a oprimir Mayúscula , oprima Mayúscula veces. • Para borrar un carácter (mantenga oprimida para borrar más), oprima Retroceso • Para comenzar una línea nueva (email), oprima Intro • Para ingresar un espacio, oprima Espacio Consejo: al ingresar números en un campo numérico (como el...
Consejos y trucos algunas maneras para que el uso del teléfono sea aún más fácil Para… activar/ Mantenga oprimida la tecla desactivar altavoz del costado del teléfono el altavoz (página 3). crear una Mantenga oprimida la tecla de voz, grabación ubicada en el costado del teléfono de voz (página 3).
Para… Oprima Menú Principal leer o hacer Agenda. una cita > Mejorar la vida útil de la batería • Para hacer que la luz de fondo se apague antes, oprima Menú Principal > Programación > Pantalla > Luz de fondo, luego seleccione Pantalla o Teclado y seleccione 5 segundos.
Personalizar añada su toque personal Tonos de Timbre Puede seleccionar tonos de timbre para las llamadas entrantes y otros eventos (como mensajes nuevos) y programar el volumen principal para todos los tonos de timbre. Configuración simple Para cambiar rápidamente la programación básica de timbre y volumen del teléfono, oprima Menú...
Página 101
tono de timbre que desee y oprima . Cuando termine, oprima Listo. Mezclar Varios consume la carga de la batería Nota: más rápidamente que Un Solo Tono. Programar tonos de timbre para mensajes Menú Principal > Programación Búsqueda: > Sonidos > Tono de Mensaje o Tono de Correo de Voz Desplácese hasta el tono de timbre que desea y oprima...
Fondo de pantalla Establezca una foto, imagen o animación como fondo de pantalla en la pantalla principal. Menú Principal > Programación Búsqueda: > Pantalla > Fondo de pantalla > Pantalla Principal. Para programar una sola imagen como fondo de pantalla: seleccione Único, desplácese hasta la imagen que desea y oprima Para seleccionar varias imágenes que se mostrarán aleatoriamente en la pantalla principal: seleccione...
Música cuando lo que necesita es música... Nota: para utilizar el reproductor de música, necesitará instalar una tarjeta de memoria microSD opcional en el teléfono. Nota: el teléfono es compatible con Microsoft® Windows® XP y Windows Vista®. Es posible que otros sistemas operativos no sean compatibles.
Página 104
En la computadora Windows, abra Windows Media Player 11. Inserte un CD de música en la unidad de CD de la computadora. En la ventana de Windows Media Player, haga clic en la ficha “Copiar” . Seleccione las canciones que desea importar y haga clic en “Copiar música”...
Programe el teléfono en el modo Almacenamiento Masivo oprimiendo Menú Principal > Programación > USB > Almacenamiento Masivo. Conecte un cable USB Motorola Original desde el teléfono (página 42) hasta la computadora. Nota: algunas funciones del teléfono quedan temporalmente inhabilitadas cuando hay activa una conexión USB.
Arrastre y suelte los archivos de canciones en la carpeta “my_music” . Cuando termine, haga clic con el botón derecho en el icono “Quitar hardware con seguridad” de la bandeja del sistema, en la parte inferior de la pantalla de la computadora y seleccione “Dispositivo de almacenamiento masivo USB”...
Página 107
Durante la reproducción de una canción, use las siguientes teclas para controlar la reproducción de canciones. Oprima las Ilustración teclas de del álbum Título de la Canción volumen para (si está ajustar el nivel disponible) de volumen. Duración de la canción Artista, Álbum Oprima 00:30...
Si recibe una llamada durante una canción, el reproductor de música inserta una pausa hasta que finalice la llamada. Listas de reproducción Personalice su colección de música con sus propias listas de reproducción. Para crear una lista de reproducción: Menú Principal > Reproductor de Búsqueda: Música >...
Para agregar una canción a una lista de reproducción: desplácese hasta la lista de reproducción y oprima Opciones > Agregar una Canción. Para eliminar una canción de una lista de reproducción: seleccione la lista de reproducción, desplácese a la canción y oprima Opciones > Eliminar de la Lista de reproducción.
Página 110
Cuando reproduce una canción, también puede seleccionar Agregar a Lista de reproducción o Reproducción de Fondo. Música...
Fotos ¡véalo, tómele una foto y envíela! Tomar y enviar fotos Menú Principal > Multimedia Búsqueda: > Cámara Modo de Cámara Resolución 131 1280x1024 Oprima Tomas hacia la derecha Restantes o izquierda para acercar o alejar. Seleccionar Opciones Capturar Imágenes Ver Fotos opciones de la cámara.
Página 112
Ver fotos Menú Principal > Multimedia Búsqueda: > Imágenes, desplácese a una foto Para ver una presentación, oprima Menú Principal Multimedia > Imágenes > Presentación. > Fotos...
Bluetooth® inalámbrico olvídese de los cables y sea inalámbrico Nota: se necesitan accesorios opcionales. Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono a un audífono Bluetooth o a un equipo para automóvil, o bien puede conectarlo a otro dispositivo compatible. Activar o desactivar la conexión Bluetooth Menú...
Página 114
Para obtener más asistencia para Bluetooth, vaya a www.motorola.com/Bluetoothsupport. Para obtener la seguridad máxima de Bluetooth, conecte siempre los dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
Volver a conectar dispositivos Para conectar automáticamente el teléfono con un dispositivo asociado, simplemente encienda el dispositivo cuando esté cerca del teléfono. Si el dispositivo no se conecta, apáguelo y vuelva a encenderlo y asegúrese de que el Bluetooth del teléfono esté...
Programación > USB > Almacenamiento Masivo o Módem/COM. Nota: los cables de datos USB y el software de soporte de Motorola originales se venden por separado. Revise la computadora o dispositivo para determinar el tipo de cable que necesita. Transferir Nota: se necesitan accesorios opcionales.
Con una conexión de cable USB, puede conectarse la computadora para acceder a la tarjeta de memoria del teléfono. Nota: cuando el teléfono está conectado a una computadora, no se puede usar para nada más, ni siquiera para llamadas de emergencia. Para restablecer el teléfono a su uso normal, desconéctelo de la computadora.
Página 118
Cuando termine, haga clic con el botón derecho en el icono “Quitar hardware con seguridad” de la bandeja del sistema, en la parte inferior de la pantalla de la computadora y seleccione “Dispositivo de almacenamiento masivo USB” (la tarjeta de memoria). Desconecte el cable USB.
Tarjeta de memoria guarde más Formato Nota: se necesitan accesorios opcionales. Debe formatear una tarjeta de memoria (hasta 8 GB), con el teléfono, antes de usarla por primera vez. Esto permite crear las carpetas necesarias y le asegura que el teléfono pueda leer el contenido de la tarjeta. Precaución: si formatea la tarjeta de memoria se borrará...
Página 120
Multimedia > Imágenes > carpeta de la tarjeta de memoria. Para copiar o mover un archivo del teléfono a la tarjeta de memoria, desplácese al archivo y oprima Opciones > Administrar Archivos > Copiar o Mover > carpeta de la tarjeta de memoria. Para ver la memoria disponible de la tarjeta y cualquier otra información, oprima Menú...
Herramientas manténgase al tanto de todo Agregar evento de calendario Menú Principal > Agenda Búsqueda: Desplácese hasta la fecha deseada y oprima Agregar. Ingrese el nombre y los detalles de la cita. Para cambiar la hora, periodicidad o tipo de alerta, desplácese hasta la línea y oprima Para guardar la cita, oprima Guardar.
Página 122
Seleccione Calculadora Básica o Calculadora de Propinas. Use el teclado para ingresar números. Para la Calculadora Básica, oprima para seleccionar funciones. Herramientas...
Seguridad mantenga el teléfono seguro Códigos y contraseñas El código de bloqueo de cuatro dígitos está programado con los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Para cambiar el código de bloqueo: Menú Principal > Programación Búsqueda: > Teléfono > Seguridad Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo y oprima Listo.
Página 124
Seleccione Bloquear Teléfono Ahora. Para desbloquear el teléfono: En la pantalla principal, oprima Desbloquear. Mantenga oprimida la tecla de bloqueo en la parte superior del teléfono (consulte la página 3) hasta ver la pantalla de desbloqueo. Seguridad...
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de Atención a Clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
• Evite dejar caer la batería o el teléfono. Dejar caer estos elementos, especialmente en una superficie dura, puede provocar un daño potencial.* • Comuníquese con el proveedor de servicios o con Motorola si el teléfono o la batería se dañan por caídas o altas temperaturas.
Página 127
Importante: Use productos Motorola Original para asegurar la calidad y la seguridad. Para ayudar a los consumidores a distinguir las baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus baterías. Los consumidores deben confirmar que cualquier batería que adquieran tenga el...
• El proceso de carga puede demorar más en baterías nuevas o guardadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Índice de absorción específico (IEEE) SAR (IEEE) Su modelo de teléfono celular cumple con los requisitos...
Página 129
La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Aunque puede haber diferencias entre los niveles del índice SAR de los diferentes dispositivos móviles y las distintas posiciones, cumplen con las exigencias...
Página 130
Aviso de Derechos de Autor de software Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
Puede que esta información basada en la ubicación se comparta con terceros, incluso el proveedor de servicios inalámbricos, proveedores de aplicaciones, Motorola y otros terceros que brinden servicios. Llamadas de Emergencia Cuando realiza una llamada de emergencia, la red celular puede activar la tecnología GPS del dispositivo móvil para indicar su ubicación aproximada a los...
• Aléjese de radios, equipos de entretenimiento y otros dispositivos electrónicos. Navegación Motorola se esfuerza en proporcionar información de mapas completa y precisa, Navegación direcciones y otros datos de navegación, con la ayuda de una combinación de fuentes de información de ubicaciones gubernamentales y privadas. Estas fuentes pueden contener datos inexactos o incompletos.
Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos de 2.5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales.
áreas. Cumpla siempre con las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos. Puede encontrar prácticas de conducción responsable en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas.
Tecla de Símbolo La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición Important informacion de suguridad a continuacion. 032374o No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. 032376o Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales.
Mantenga el Dispositivo Móvil y Sus Accesorios Lejos de Niños Pequeños Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños. Por ejemplo: • Es posible que las piezas pequeñas y extraíbles representen peligros de asfixia. • El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen la audición.
Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
Página 138
FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID: xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola, Inc. garantiza que sus teléfonos móviles ("productos"), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden para uso con estos productos ("accesorios") y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende para uso con estos...
Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:...
Página 141
(d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de Productos y Accesorios que No Sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
Esta garantía se extiende sólo al primer consumidor que compró el producto y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Productos, Accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes.
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al Centro de Reparaciones Autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si corresponde;...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis Compatibilidad de prótesis auditivas auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.
Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía.
Como alternativa, puede devolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de Servicio Autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling...
Privacidad y Seguridad de Datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Privacidad y Seguridad de Datos Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
• Otra información que puede transmitir el dispositivo: El dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
Página 149
• Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al teléfono inalámbrico sin sacar la vista del camino. Si recibe una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por usted. •...
Página 150
Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.