Flames are not moving.
Las llamas no se mueven
Les flammes ne bougent
pas
Flames are not visible.
Las llamas no son
visibles
Les flammes ne sont
pas visibles
No flame effect and
heater is turning on.
No hay efecto de
llamas y el calentador
se enciende.
Aucun effet de flamme
et chauffage ne
s'allument
B261
Defective flame generator
drive motor.
El motor del disco giratorio
está defectuoso.
Le moteur à pivot est
défectueux.
Spinner detached from the
motor.
El disco giratorio se cayó del
soporte.
Le pivot est tombé de son
support r
Burnt out light bulb.
Se quemaron las bombillas/
LED de la tarjeta
Les lumières sont défectueux.
Defective Flame Circuit
Assembly.
Ensamblaje defectuoso del
circuito de la llama.
Ensemble de circuit de
flamme défectueux.
Defective Power Circuit
Assembly.
Ensamble del Circuito de
Potencia defectuoso.
Ensemble de circuit
d'alimentation défectueux.
14
Replace flame generator
drive motor.
Reemplace el Motor
de accionamiento de
generador de llama.
Remplacer le moteur à pivot.
Remove the back panel and
check to see if "spinner" is
correctly mounted to the
motor.
Quite el panel posterior
y compruebe si el "disco
giratorio" está montado
correctamente en el motor.
Débranchez l'appareil
etEnlever le panneau arrière
et vérifier si le pivot est monté
correctement sur le moteur.
Replace 40 Watt candelabra
bulb.
Vuelva a colocar
candelabros de 40 vatios
bombillas bordo.
Remplacer l'ampoule
candélabre de 40 watts.
Replace Flame Circuit
Assembly.
Reemplace el ensamblaje
del circuito de llama.
Remplacer l'ensemble du
circuit de flamme.
Replace Power Circuit
Assembly
Reemplace el conjunto del
circuito de alimentación.
Remplacez l'assemblage du
circuit d'alimentation.