Transport du chargeur radio
La figure 5 illustre la façon recommandée pour transporter le chargeur radio.
Fixation murale
Le chargeur radio peut être fixé à une surface verticale grâce aux fentes de montage (C)
montrées à la figure 6. Les ferrures de montage devraient être installées à une distance de
152,4 mm (6 po) l'une de l'autre.
MISE EN GARDE : le chargeur radio doit être fixé à une surface apte à supporter le poids
du chargeur radio, d'une perceuse et de deux blocs-piles. On doit également éviter de le
fixer ou de le ranger :
• dans les endroits accessibles aux enfants;
• dans les endroits passants;
• dans les endroits humides ou mouillés;
• en présence de vibration constante;
• dans les endroits mal ventilés ou poussiéreux;
• dans les endroits directement exposés aux rayons du soleil ou à proximité
d'appareils générant de la chaleur.
Rangement des accessoires
Des compartiments de rangement (H) escamotables sont situés sur la partie avant
inférieure du chargeur radio, lesquels permettent le rangement de petits articles comme des
mèches de perceuse ou de tournevis.
Remarque concernant l'entretien
Ce produit ne doit pas être entretenu par l'utilisateur; les pièces internes du chargeur radio
sont destinées à être entretenues par un centre de service autorisé afin d'éviter que les
composants internes sensibles à la statique ne soient endommagés.
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de
réparation, d'entretien et de réglage doivent être effectuées dans un centre de service
autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange
identiques.
mc
Le Sceau RBRC
*
Le sceau RBRC mc de la pile au nickel-cadmium indique que Black & Decker
défraie le coût du recyclage de la pile à la fin de sa durée utile. Le programme
RBRC mc offre une solution de rechange pratique à la mise au rebut des piles au
nickel-cadmium usées, que ce soit à la poubelle ou dans le système municipal
car cette mise au rebut est illégale à certains endroits.
L'organisme RBRC en collaboration avec Black & Decker et d'autres utilisateurs de piles a
mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada afin de faciliter la collecte des
piles au nickel-cadmium usées. Pour aider à préserver l'environnement et à conserver les
ressources naturelles, il suffit de retourner les piles au nickel-cadmium usées à un centre
de service Black & Decker ou chez le détaillant de la région pour qu'elles soient recyclées.
On peut également communiquer avec le centre de recyclage de la région afin de savoir où
déposer les piles usées, ou composer le 1 (800) 822-8837.
*RBRC mc est une marque de commerce de l'organisme américain Rechargeable Battery
Recycling Corporation.
Dépannage
Problème
Cause possible
• L'appareil refuse de
• Mauvaise installation de la
démarrer.
batterie.
• Pile non chargée.
• La pile ne se charge pas. • Pile non insérée dans le chargeur. • Insérer la pile dans le
• Chargeur non branché.
• Température ambiante
trop chaude ou froide.
Pour de l'aide avec l'outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour
l'emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l'assistance
BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.
Entretien
Nettoyer avec un linge sec seulement. IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la
FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, d'entretien et de réglage
(autres que celles expliquées dans ce manuel) doivent être effectuées dans un centre de
service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange
identiques.
Information sur les services
Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière
d'outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et
fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une pièce d'origine ou pour faire réparer un
outil, on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus près. Pour obtenir un
numéro de téléphone, consulter les pages jaunes sous la rubrique « Outils – électriques »,
composer le 1 800 544-6986 ou encore, visiter notre site Web www.blackanddecker.com.
Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel
Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout
défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera réparé sans frais, suivant
l'une des deux méthodes suivantes.
La première méthode consiste en un échange seulement. On doit retourner le produit au
détaillant qui l'a vendu (pourvu qu'il s'agisse d'un détaillant participant), en respectant les
délais stipulés dans sa politique relative aux échanges (normalement de 30 à 90 jours après
la vente). Une preuve d'achat peut être requise. On doit vérifier la politique de retour du
détaillant pour tout produit retourné après le délai prescrit pour les échanges.
La deuxième méthode consiste à apporter ou à envoyer le produit (prépayé) à un centre
Black & Decker ou à un centre de service autorisé aux fins de réparation ou de
remplacement, selon notre choix. Une preuve d'achat peut être requise. Les centres
Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes
sous la rubrique « Outils – électriques », et dans le site Web www.blackanddecker.com.
Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires. Cette garantie confère des droits légaux
particuliers à l'acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d'autres droits variant d'un
territoire à l'autre.
Toute question doit être adressée au gérant du centre Black & Decker le plus près. Ce
produit n'est pas destiné à un usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT D'ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT : en cas de perte ou
d'endommagement des étiquettes d'avertissement, composer le 1 800 433-9258 afin d'en
obtenir de nouvelles sans frais.
Remarque à l'intention des entrepreneurs concernant la garantie
spéciale
Les produits de marque FIRESTORM
consommateurs et comportent une GARANTIE POUR USAGE RÉSIDENTIEL. Ces
outils sont conçus, fabriqués et mis à l'essai en vue de répondre aux besoins du
bricoleur, ou de les dépasser, lorsque ce dernier réalise des projets ou effectue des
réparations à l'intérieur ou à l'extérieur de sa résidence. Utilisés correctement, ces outils
procurent à l'utilisateur un rendement et une puissance supérieurs qui excèdent de loin
la période de garantie de deux ans. Par contre, tout outil utilisé à des fins commerciales
ou tout produit de marque FIRESTORM
aux consommateurs et réservé à un usage résidentiel, utilisé dans le cadre d'une
ACTIVITÉ RELIÉE AU TRAVAIL, N'EST PAS COUVERT PAR LA PRÉSENTE GARANTIE.
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Solution possible
• Vérifier l'installation de la
batterie.
• Vérifier les exigences de
charge pour la pile.
chargeur de sorte que le
voyant DEL rouge
apparaisse.
•Brancher le chargeur dans
une prise qui fonctionne. Se
reporter à la rubrique
« Remarques importantes
de chargement » pour plus
de renseignements.
• Déplacer le chargeur
et l'outil à une température
ambiante de plus de 4,5 °C
(40 °F) ou sous les 40,5 °C
(105 °F) 105 degree F
(+40,5°C).
MC
sont des outils hauts de gamme destinés aux
MC
ou tout autre produit Black & Decker destiné
Voir la rubrique "Outils électriques"
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
C C
a a
r r
g g
a a
C C
a a
r r
g g
a a
MANUAL DE INSTRUCCIONES
No. de catálogo FS18RC
¡G
¡G
RACIAS
POR
RACIAS
POR
.F
.F
WWW
WWW
IREST
IREST
ORMT
ORMT
OOLS
OOLS
P
ARA
REGISTRAR
P
ARA
REGISTRAR
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL
(55)5326-7100
ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN
LA MAYORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL
PROBLEMA POR TELÉFONO. SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENTARIO, LLÁMENOS.
SU OPINIÓN ES FUNDAMENTAL PARA BLACK & DECKER.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
Instrucciones y advertencias de seguridad importantes
• Lea estas instrucciones.
• Guarde estas instrucciones.
• Tenga en cuenta todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este dispositivo a lluvia
o humedad.
• No use este dispositivo en proximidad de agua.
• Sólo use un paño seco para limpiarlo.
• No obstruya ninguna de sus rejillas de ventilación. Instálelo de acuerdo a las instrucciones
del fabricante.
• No lo instale en proximidad de una fuente de calor tal como un radiador, salida de
calefacción, cocinas u otros dispositivos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
• No anule el propósito de seguridad de la clavija para conexión a tierra o polarizada. Una clav
ija polarizada tiene dos patas, una más ancha que la otra. Una clavija para conexión a tierra
tiene dos patas, más una tercera para la conexión a tierra. La pata ancha o la tercera pata se
proporcionan para su seguridad. Si la clavija de la unidad no se acopla a la toma de corriente,
consulte a un electricista para que le reemplace la toma de corriente obsoleta.
• Evite que caminen sobre el cable y protéjalo de aplastamientos, particularmente la clavija, la
toma de corriente y el punto en el que sale del aparato.
• Sólo use los accesorios especificados por el fabricante.
• Úsese únicamente con el carro, base, trípode, soporte o mesa especificados por
el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al
mover el conjunto de carro y aparato para evitar lesiones provocadas por tropezar.
• Desenchufe este dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no será utilizado por
períodos de tiempo extensos.
• No exponga este dispositivo al goteado o salpicado de lÌquidos. No coloqueobjetos que
contengan lÌquidos, tales como floreros, sobre el dispositivo.
• Envíelo a personal de servicio calificado para toda reparación. Este dispositivo debe ser
reparado cuando ha sido dañado de cualquier manera, como por ejemplo si el cable de
alimentación o enchufe están dañados, cuando se ha derramado líquido encima o cuando
objetos pequeños se han caído dentro del dispositivo, cuando el dispositivo ha sido
expuesto a lluvia o humedad, cuando no funciona de la manera correcta o se ha dejado
caer.
ATENCIÓN
• No deje que los niños usen esta unidad. No es un juguete.
• Mantenga el área de trabajo limpia. Los accidentes abundan en áreas y mesas de trabajo
desordenadas.
• Haga revisar las piezas dañadas antes de seguir usándolo. Las piezas dañadas deben ser
revisadas con cuidado para determinar si funcionará de la manera para la cual fue
diseñada. No use la unidad si no funciona debidamente.
• Antes de usar el cargador de radio, lea todas las instrucciones y marcas de advertencia en
(1) el cargador de radio, (2) la unidad de alimentación y (3) el producto que utiliza la unidad
de alimentación.
• Para reducir el riesgo de lesión, sólo cargue unidades de alimentación Black & Decker de
18 voltios.
• Otros tipos de baterías podrían reventarse y causar lesiones corporales y otros daños.
• No exponga el cargador de radio a lluvia o nieve.
• El uso de un accesorio no recomendado o vendido por Black & Decker podría resultar en
riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones corporales.
• Para reducir el riesgo de daño al enchufe adaptador y cable de alimentación, jale del
enchufe y no del cable cuando desconecte el cargador de radio.
• Asegúrese que el cable no sea ubicado de manera que podría ser pisado, causar que
alguien tropiece con él o ser expuesto a otro tipo de daños.
• No se debería usar un alargador a no ser que sea absolutamente necesario. El uso de un
alargador incorrecto podría resultar en riesgo de incendio, descarga eléctrica o
electrocución.
a. Cables de dos hilos pueden ser usados con alargadores de 2 ó 3 hilos. Sólo se deben
usar alargadores con revestimiento redondo y recomendamos que además se encuentren
en la lista de Underwriters Laboratories (U.L.). Si el alargador será utilizado en la
intemperie, el cable debe ser adecuado para uso exterior. Cualquier cable marcado para
uso exterior es también adecuado para uso interior. Las letras "W" o "WA" en el
revestimiento del cable indican que el cable puede ser usado en la intemperie.
b. Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado (AWG o American Wire
Gauge) para su seguridad y para evitar la pérdida de potencia y sobrecalentamiento.
Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor la capacidad del cable. Es decir, un hilo
calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18. Cuando se utilice más de un alargador
para completar el largo total, asegúrese que los hilos de cada alargador tengan el calibre
mínimo.
Calibre mínimo para cordones de extensión
Volts
120V
0 - 7.62
240V
0 - 15.24 15.25 - 30.48
AMPERAJE
Más
No más
de
de
0
-
6
18
6
-
10
18
10
-
12
16
12
-
16
14
d d
o o
r r
d d
e e
r r
a a
d d
i i
o o
d d
o o
r r
d d
e e
r r
a a
d d
i i
o o
F
!
F
!
ELEGIR
IREST
ORM
ELEGIR
IREST
ORM
V
V
A
Y
A
A
A
Y
A
A
.
/P
R
.
/P
R
COM
COM
RODUCT
RODUCT
EGISTRA
EGISTRA
SU
NUEVO
PRODUCT
O
SU
NUEVO
PRODUCT
Longitud total del cordón en metros
7.63 - 15.24
15.25 - 30.48
30.49 - 45.72
30.49 - 60.96
60.97 - 91.44
Calbre del cordón
16
16
14
16
14
12
16
14
12
12
No Recomendado
TION
TION
.
.
O