CHARGEMENT
Lire cette notice importante avec attention: Il est essentiel que tous les utilisateurs des
outils lisent et comprennent toutes les sections de ce manuel de données techniques de
F
l'outil et le manuel séparé d'instructions de sécurité et d'utilisation fourni avec l'outil. Tout
manquement à cette mesure de précaution importante pourrait être la cause d'accidents
et de blessures graves pour l'utilisateur de l'outil comme pour d'autres personnes à proximité de la
zone de travail.
ATTENTION! Il faudra porter un système de protection des yeux conforme à 89/686/EEC et d'une
valeur de protection égale ou supérieure à celle définie dans EN166. Cependant, tous les aspects
du travail de l'opérateur, l'environnement et autres types de machines utilisées, doivent aussi être
pris en considération en choisissant des équipements quelconques de protection individuelle.
Nota bene: les lunettes dépourvues d'écran latéral ainsi que les masques à poussière n'offrent pas
une protection suffisante.
MISE EN GARDE! Pour éviter toute blessure accidentelle:
•
Ne jamais mettre la main ni aucune autre partie du corps dans la zone d'éjection des clous
lorsque la fixeuse est reliée au circuit d'air comprimé.
•
Ne jamais diriger la machine vers soi-même ni vers autrui.
•
Ne jamais s'amuser avec la fixeuse.
•
Ne jamais appuyer sur la gâchette si le nez n'est pas appuyé contre la pièce à usiner.
•
Toujours manipuler la fixeuse avec soin.
•
Ne jamais appuyer sur la gâchette ni sur le palpeur pendant le chargement de la fixeuse.
•
Pour éviter toute mise en marche accidentelle et par conséquent des risques de lésions, il faut
toujours débrancher l'air :
1. Avant de procéder à un réglage. 2. Pendant les opérations d'entretien. 3. Pour débloquer un
grippage. 4. Lorsque l'outil est inutilisé. 5. Si l'on se déplace dans une autre zone de travail,
afin d'éviter toute mise en marche accidentelle et par conséquent des risques de lésions.
•
Veuillez lire le livret de consignes de sécurité et d'utilisation supplémentaires avant d'utiliser
l'outil.
•
L'utilisation de cet outil peut être la source d'étincelles et entraîner l'ignition de matières et de
gaz inflammables.
1. Tourner l'outil sur le côté, le bec de décharge en direction opposée à toute personne y compris
soi-même. Appuyer sur le levier d'ouverture rapide sur la partie interne du cadre de l'outil ou sur le levier
à l'arrière du cadre principal. Tirer la glissière vers l'arrière. (Fig 1)
2. Introduire une bande d'agrafes dans le chargeur. (Fig 2)
3. Renfoncer la glissière jusqu'à ce que le levier s'enclenche. L'outil est maintenant opérationnel. (Fig 3)
Note: N'utiliser exclusivement que des agrafes recommandées par Stanley pour les outils Stanley ou des
agrafes conformes aux spécifications techniques Stanley.
BRANCHEMENT PNEUMATIQUE DE L'OUTIL
Cet outil utilise un connecteur à écoulement libre 1/4 NPT. Le diamètre intérieur doit faire 5mm ou plus. Le
connecteur doit pouvoir décharger la pression d'air dans l'outil lorsqu'il est débranché de l'alimentation d'air.
PRESSION OPÉRATIONNELLE
70 à 100 psi (4,9 à 8,4 Bars). Choisir une pression opérationnelle entre ces deux valeurs pour une
performance maximale de l'outil.
Attention: Ne pas dépasser la pression opérationnelle recommandée.
CONSOMMATION D'AIR
Le TU-216 requiert 0,046 m3 par minute et les modèles TU-216-LN 0.051 m3 d'air libre pour fonctionner au
rythme de 100 agrafes ou clous par minute, à 80 psi. (5,6 kg/cm
effectivement utilisé pour déterminer le volume d'air requis. Par exemple, si l'outil utilise 50 clous ou
2
). Prendre le rythme auquel l'outil sera