[IT]
CASCO PER ARRAMPICATA
A AVVERTENZE GENERALI
Prima di utilizzare il prodotto leggete accurata-
mente le presenti istruzioni per l'uso e osservate
le indicazioni in esse contenute. La non osser-
vanza dei seguenti suggerimenti può comportare
una diminuzione dell'azione protettiva di questo
prodotto.
Il casco per alpinismo è concepito prevalente-
mente come protezione in caso di colpi e caduta
di pietre. Familiarizzatevi con il prodotto prima
dell'uso.
Attenzione: l'alpinismo e l'arrampicata sono disci-
pline rischiose che possono essere legate a peri-
coli imprevedibili. Siete responsabili di qualsiasi
azione e decisione. Informatevi sui rischi ad esse
correlati prima di svolgere queste attività sporti-
ve. SALEWA consiglia di seguire corsi di formazio-
ne con persone idonee (es. guide alpine, scuole
di arrampicata) prima di dedicarsi all'alpinismo e
all'arrampicata. E' importante considerare come
un eventuale salvataggio possa essere eseguito
in modo sicuro ed efficace. Il produttore declina
ogni responsabilità in caso di inosservanza o uso
inappropriato. Prestate inoltre attenzione alla
certificazione di tutti gli ulteriori componenti di
protezione.
B INDICAZIONI PER L'USO
L'utilizzo corretto è descritto alla FIGURA B.
ATTENZIONE: Non sono stati rappresentati tutti i
possibili casi di uso inappropriato.
REGOLAZIONE DEL CASCO
Attenzione: un casco offre una protezione otti-
male solo se si adatta correttamente alla forma
e alla grandezza della testa. In caso diverso, NON
UTILIZZATE IL CASCO, ma sostituitelo con un'altra
misura o un altro modello. Un casco che non si
adatta bene ed è allentato, riduce decisamente la
sua azione protettiva.
Illustrazione 1 - Adattamento alla grandezza della
testa del portatore:
Sistema con manopola di regolazione:
Con la manopola di regolazione allargate dappri-
ma la circonferenza della fascia interna del casco
fino al suo massimo (girando in senso antiorario)
e indossate il casco. Girate quindi la manopola in
senso orario, finché la fascia non sarà ben tesa
attorno alla vostra testa. Per una vestibilità otti-
male, potete spostare verticalmente la fascetta
sulla nuca, verso l'alto e il basso.
Sistema con fascia regolabile:
Allentate entrambe le cinghie attorno alla fronte
fino alla loro completa estensione e indossate il
casco. Tirate poi la cinghia fino a sentirla ben ser-
rata, ma comoda sul capo. Per un posizionamento
ottimale, potete far scivolare la fascia in alto e in
basso sulla parte posteriore.
Illustrazione 2 – Adattamento del cinturino del
mento: Il cinturino del mento scorre lateralmente
alla testa e si chiude con una fibbia sotto il mento.
Per una vestibilità ferma e comoda è possibile
regolare la lunghezza del cinturino sotto il mento.
Per il posizionamento laterale rispetto alla testa,
muovete il divisore e adattate la lunghezza delle
cinghie al di sotto delle orecchie secondo la
forma della vostra testa. Le cinghie non devono
coprire le orecchie; a fibbia chiusa il cinturino
non dovrebbe esercitare alcuna pressione sulla
laringe.
Illustrazione 3 - Come fissare la frontale. Per fis-
sare una frontale al vostro casco, fate passare la
cinghia della frontale attraverso la fessura adat-
tabile ai lati del caschetto e tenetela ferma con la
All manuals and user guides at all-guides.com
banda elastica sul retro del caschetto. Posizionate
la lampada sulla parte anteriore del caschetto,
sulla fronte.
Illustrazione 4 - Presa magnetica: unite entrambe
le parti della presa, in modo da farle combaciare,
una con l'altra. Un click sonoro vi avvisa che
la presa magnetica è ferma. Per aprire: tenete
saldamente l'estremità della parte inferiore della
presa e tiratela con decisione lontano dalla parte
superiore.
Fibbia a scatto: Chiusura: collegare gli elementi, in
modo che si blocchino l´uno nell´altro. La fibbia
si chiude con un sonoro click. Apertura: premere
la fibbia sui lati
Illustrazione 5 – Controllo: Assicuratevi che, con
il cinturino del mento chiuso e la fascia interna
del casco ben tesa, il casco sia indossato orizzon-
talmente e non si sposti né lateralmente, né sulla
fronte, né sulla nuca.
Se il caschetto si sposta in avanti, fate scivolare il
divisore Indietro. Se il caschetto scivola indietro,
spostate il divisore in avanti.
Assicuratevi di aver agganciato la fibbia corret-
tamente.
C INDICAZIONI DI SICUREZZA
Prima di qualsiasi utilizzo del prodotto occorre
controllare in modo accurato tutti i suoi compo-
nenti. FIGURA C
Verificate che lo stato del vostro casco sia perfet-
to prima di ogni utilizzo. Controllate ogni fascetta,
cinghia, tutti gli elementi di fissaggio e il perfetto
funzionamento del sistema di regolazione della
fascia interna del casco.
Assicuratevi che il casco non sia né deformato, né
mostri altri danni visibili.
ATTENZIONE: Ricordatevi che il casco è stato
costruito per assorbire un massimo di energia
in caso di impatto. Questo avviene con una
deformazione che può portare a un danno o alla
distruzione del casco, ma non è sempre visibile a
occhio nudo.
Per questo motivo, il casco deve sempre essere
sostituito dopo una forte sollecitazione d'urto, es.
dopo un colpo o una caduta di pietre/ghiaccio,
anche se esteriormente non vi sono segni visibili
di danni.
Lo stesso dicasi per caschetti con qualità Multi
impact.
Temperature estreme (sotto -20°C e sopra +35°C),
detergenti, idrocarburi, colori, solventi, collanti o
adesivi possono modificare le caratteristiche fisi-
che del casco e devono quindi essere applicati o
attaccati solo su indicazione del produttore.
ATTENZIONE
·In caso di minimo dubbio sulla sicurezza del pro-
dotto occorre sostituirlo immediatamente.
D DURATA
La durata del prodotto è fortemente influenzata
dai seguenti fattori: frequenza e modalità di uti-
lizzo, logorio, raggi UV, umidità, ghiaccio, agenti
atmosferici, stoccaggio e sporcizia (polvere, sale
ecc.). In presenza di condizioni estreme può
ridursi fino a un unico uso o ancora meno, se
l'attrezzatura è danneggiata ancora prima dell'uso
(es. durante il trasporto). Prestate inoltre atten-
zione al fatto che i prodotti realizzati con fibre
sintetiche, anche quando non vengono usati,
sono soggetti a un certo invecchiamento dovuto
specialmente a fattori climatici come l'influenza
dei raggi ultravioletti.
SALEWA consiglia in linea di massima di sostituire
i prodotti che servono alla sicurezza (Personal
Protective Equipment) dopo un massimo di 10
anni dalla data di produzione, anche se sono stati
poco o mai utilizzati.
E STOCCAGGIO, TRASPORTO E MANUTENZIONE
La FIGURA E fornisce le indicazioni per un corret-
to stoccaggio e manutenzione.
Immagazzinamento
Conservate il vostro casco in un luogo asciutto,
fresco, ben areato e protetto dalla luce solare.
Evitate di stoccarlo vicino a fonti di calore, espor-
lo direttamente e a lungo ai raggi UV e a tempe-
rature estreme. Fate attenzione affinché il vostro
casco non entri in contatto con agenti chimici
aggressivi come acido delle batterie, soluzioni
varie o sali.
Qualora il casco fosse molto sporco, potete lavar-
lo con un sapone delicato, evitando l'uso di deter-
genti e soluzioni chimiche. Risciacquate quindi
accuratamente il casco e asciugatelo in tutte le
sue parti con un panno. Non eseguite autono-
mamente riparazioni o modifiche al vostro casco.
Interventi non consoni o modifiche di qualsiasi
tipo possono pregiudicare le funzioni protettive
del casco. In caso di domande o se vi occorrono
pezzi di ricambio, rivolgetevi al vostro rivenditore
specializzato.
Nel processo di mantenimento, pulizia e disinfe-
zione del vostro caschetto, utilizzate solo prodotti
sicuri per il casco stesso e per il suo utilizzatore.
Trasporto
Proteggete il vostro casco da deterioramento
meccanico, insolazione, agenti chimici o spor-
cizia. Utilizzate preferibilmente un sacchetto di
protezione o speciali contenitori per lo stoccag-
gio e il trasporto – la fornitura del vostro casco
avviene in un cartone robusto che può essere
riutilizzato per questo scopo.
F MARCATURA
: Nome del fornitore
xxxxxx: Nome del prodotto
Helmet for mountaineering: Descrizione del pro-
dotto: Casco da arrampicata.
CE0120:
Numero dell'ente di certificazione
SGS United Kingdom Limited, Weston-super-
Mare, BS22 6WA, UK
EN 12492: Norma di riferimento
size x cm: Taglia
x g: Peso
Made in xxxxx: Paese d'origine
xxAmmyy: Indicazione per la tracciabilità
xx: Indice (Riferimento al disegno corrente)
A: Lotto di produzione
(A = primo lotto del mese di produzione)
mm: Mese di fabbricazione (01 = Gennaio)
yy: Anno di fabbricazione (13 = 2013)
:
Pittogramma che invita alla lettura delle istruzioni
per l'uso