6. Insert the new cylinder - for Version A and C
6. Neuen Zylinder einsetzen - für Version A und C
6. Introduzca el cilindro nuevo - para la versión A y C
b
Insert the cylinder you chose,
and re-insert the lock-screw in
the mortisse-plate to fix the
cylinder. (b)
Setzen Sie den neuen Zylinder
ein und drehen Sie die Befesti-
gungsschraube zur Fixierung
des Zylinders leicht handfest
hinein. (b)
10
Introduzca el cilindro que eligió
y vuelva a atornillar el tornillo
quitado anteriormente para fijar
el cilindro. (b)