Publicidad

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Models/Modelos/Modèles: 665.1241*, 665.1322*, 665.1347*, 665.1354*
Kenmore
®
ULTRA WASH
Dishwasher
®
Lavavajillas ULTRA WASH
®
Lave-vaisselle ULTRA WASH
®
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W10620229D
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sears Kenmore ULTRA WASH 665.1241 Serie

  • Página 1 Lavavajillas ULTRA WASH ® Lave-vaisselle ULTRA WASH ® * = color number, número de color, le numéro de la couleur P/N W10620229D Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Servicio experto a cargo de un personal de más de 10.000 El Contrato maestro de protección es una compra sin riesgo. Si técnicos de servicio autorizados por Sears, lo que significa por algún motivo usted lo cancela durante el período de la que su producto será...
  • Página 3: Garantía

    área remota de una instalación no realizada por agentes de servicio (según lo defina Sears Canada Inc.) donde no haya personal de autorizados de Sears , incluida una instalación que no servicios autorizado disponible.
  • Página 4: Seguridad De La Lavavajillas

    SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 5: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a tierra: La lavavajillas debe estar conectada a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor Peligro de Vuelco resistencia para la corriente eléctrica.
  • Página 6: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS...
  • Página 7: Puesta En Marcha/Referencia Rápida

    PUESTA EN MARCHA/REFERENCIA RÁPIDA (VARÍA SEGÚN EL MODELO) Los filtros desmontables ULTRA WASH 1 Hour Wash (Lavado de 1 hora) – cuando ® proporcionan un rendimiento óptimo. necesita resultados rápidos. El limpiar los filtros Las lavavajillas de alto rendimiento periódicamente permite que funcionan por más tiempo para ahorrar la lavavajillas funcione con agua y energía, de la misma manera que se...
  • Página 8: Sistema De Filtración Ultra Wash

    Si tiene agua dura (más de 15 granos), limpie el filtro al menos una vez por mes. La acumulación de restos blancos en su lavavajillas indica que el agua es dura. Puede traer sus muestras de agua a Sears para verificar el nivel de dureza. Vea la sección “Solución de...
  • Página 9: Consejos Para La Eficiencia De La Lavavajillas

    Instrucciones para quitar los filtros 1. Gire el ensamblaje del filtro superior ¼ de vuelta hacia la izquierda, levante y sáquelo. 2. Agarre el filtro inferior en la abertura circular, levante levemente y jale hacia adelante para quitarlo. 3. Limpie los filtros como se muestra debajo. Para quitar el ensamblaje del filtro superior Instrucciones de limpieza...
  • Página 10: Detergente Y Agente De Enjuague

    3. Vuelva a colocar la perilla y gírela hacia la posición de recomienda usar un ablandador de agua para evitar daños y LOCK (Bloqueo). obtener buenos resultados. Puede traer sus muestras de agua a Sears para verificar el nivel de dureza.
  • Página 11: Cómo Cargar

    CÓMO CARGAR Cómo cargar para una mejor limpieza y desempeño en el secado 1. Coloque en ángulo las superficies más sucias de la 3. Coloque en ángulo las superficies cóncavas, tales vajilla hacia abajo y deje espacio para que el agua como la base de las tazas de café, para permitir que fluya hacia arriba, a través de cada canasta y entre el agua se drene y así...
  • Página 12: Cómo Cargar La Canasta Superior

    Cómo cargar la canasta superior Recomendaciones para cargar Coloque las tazas y los vasos en las hileras entre las puntas. Si los coloca sobre las puntas pueden romperse o terminar con manchas de agua. Para evitar que se dañen sus artículos delicados, asegúrese de que la porcelana, cristalería y otros objetos similares no se toquen durante el funcionamiento de la lavavajillas.
  • Página 13: Cómo Cargar La Canasta Inferior

    Cómo cargar la canasta inferior Recomendaciones para cargar La canasta inferior es más apropiada para platos, ollas, fuentes y utensilios. (Vea los siguientes modelos recomendados de carga). Coloque los artículos pequeños en la canasta inferior únicamente si están seguros en su lugar. Coloque los platos, tazones de sopa, etc., entre las puntas.
  • Página 14 Cómo cargar los artículos altos Usted puede lavar artículos más grandes, tales como ollas, asadores y charolas para galletas, en la canasta inferior, sacando la canasta superior. Vea la sección “Cómo cargar la canasta superior”. IMPORTANTE: No bloquee el depósito del detergente. Cómo cargar los cubiertos Siga los modelos de carga sugeridos, según se muestra, para limpiar mejor los cubiertos.
  • Página 15: Uso De La Lavavajillas

    USO DE LA LAVAVAJILLAS Información acerca de los ciclos y las opciones Tiempo de lavado Uso de agua estimado* Ciclos en galones que se (litros) muestra H:MM Ciclo SmartWash ® 3,4 a 7,4 El ciclo más avanzado y versátil. Este ciclo detecta el tamaño de la carga, la cantidad de 2:30 (12,8 a 28,0) suciedad y su resistencia.
  • Página 16: Sección De Control De La Lavavajillas

    Agua Tiempo Puede adicional* Opciones Lo que hace adicional del seleccionarse con en galones ciclo (litros) High Temp (Temperatura alta) SmartWash ® Pots & Pans Eleva la temperatura del lavado principal para Aumenta la temperatura (Ollas y 0:05 a 0:13 0 a 3,9 mejorar la limpieza en las cargas que contienen del lavado principal a...
  • Página 17: Sección De Información Provista Por La Lavavajillas

    Opción de Control Lock (Bloqueo de control) Use la opción de Control Lock para evitar el uso no intencional de la lavavajillas entre un ciclo y otro. Cuando la luz del indicador Lock (Bloqueo) está encendida, todos los botones están desactivados. La puerta de la lavavajillas puede abrirse y cerrarse mientras los controles están bloqueados.
  • Página 18: Cómo Lavar Artículos Especiales

    CÓMO LAVAR ARTÍCULOS ESPECIALES Si tiene dudas acerca del lavado de un artículo determinado, consulte con el fabricante para ver si se trata de un artículo lavable en la lavavajillas. Material ¿Lavable en la Comentarios lavavajillas? Aluminio Sí La temperatura alta del agua y los detergentes pueden afectar el acabado del aluminio anodizado.
  • Página 19: Cuidado De La Lavavajillas

    CUIDADO DE LA LAVAVAJILLAS Limpieza Limpieza del exterior En la mayoría de los casos, todo lo que se debe hacer es usar periódicamente un paño suave y húmedo o una esponja con un detergente suave para que el exterior de su lavavajillas se vea limpio y reluciente.
  • Página 20: Vacaciones O Tiempo Prolongado Sin Uso

    Vacaciones o tiempo prolongado sin uso Para disminuir el riesgo de daños a la Si no va a utilizar la lavavajillas durante el verano, apague el agua y el suministro propiedad eléctrico a la lavavajillas. Asegúrese de que las líneas de suministro de agua estén protegidas contra las temperaturas bajo cero.
  • Página 21 PROBLEMA SOLUCIÓN EL CICLO SE PROLONGA NOTAS: DEMASIADO Para usar menos agua y reducir el consumo de energía, usted verá que algunos ciclos en general funcionan hasta por 3 horas. Para lavar la vajilla con menos agua, la lavavajillas debe funcionar por más tiempo. La lavavajillas usa menos energía para funcionar que la que usa su calentador de agua para calentar el agua que usa la lavavajillas.
  • Página 22 Puede traer sus muestras de agua INTERIOR DE LA LAVAVAJILLAS a Sears para verificar el nivel de dureza del agua de su casa. Se recomienda enérgicamente un O EN LA CRISTALERÍA) ablandador de agua si el agua tiene una dureza de 15 granos o más.
  • Página 23 PROBLEMA SOLUCIÓN LUCES DESTELLANDO Si está destellando Start/Resume (Inicio/Reanudar) u otras luces de estado y la lavavajillas no funciona, cierre la puerta y presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) o presione START/ RESUME (Inicio/Reanudar) y cierre la puerta en menos de 3 segundos. Si la lavavajillas todavía no funciona, llame para solicitar servicio.
  • Página 24 NOTAS...
  • Página 25 6/15 Printed in U.S.A. W10620229D Impreso en EE.UU. © 2015 KCD IP, LLC Imprimé aux É.-U.

Tabla de contenido