Puesta En Servicio; Funcionamiento; Mantenimiento - REMS Solar-Push I 80 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Solar-Push I 80:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
spa
1.8. Mangueras de aspiración y presión
Largo de la manguera
Tamaño de la manguera
Unión de manguera,
a los dos lados
Resistencia a la temperatura
1.9. Filtro fi no con elemento de fi ltración 90 µm (accesorio art. nº 115323)
Diámetro nominal
Caudal nominal con pérdida de presión 5m3/h bei 20 kPa/0,2 bar/2,9 psi
Presión nominal
Temperatura de trabajo
Presión de trabajo

2. Puesta en servicio

AVISO
REMS Solar-Push no ha sido concebido/no es apropiado para una conexión
permanente a la instalación. Una vez fi nalizados los trabajos, separe todas las
mangueras de la instalación. No se permite operar REMS Solar-Push sin
supervisión.
2.1. Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
¡Obsérvese la tensión de red! Antes de conectar la unidad eléctrica de carga
y lavado, comprobar que la tensión indicada en la placa indicadora de potencia
se corresponde con la tensión de la red. Conecte las herramientas eléctricas
de la clase de aislamiento I únicamente a tomas de corriente/alargadores con
contacto de puesta a tierra. En obras, entornos húmedos interiores y exteriores,
o lugares similares, únicamente deberá utilizar la herramienta eléctrica con un
interruptor diferencial conectado a red que interrumpa el suministro de energía
en cuanto la corriente de fuga a tierra supere los 30 mA durante 200 ms.
2.2. Conexión de la unidad eléctrica de carga y lavado a la instalación solar
Conectar una de las dos mangueras de tejido a la conexión del conducto de
presión (1). Conectar la segunda manguera de tejido a la conexión de la
conducción de retorno (2) en el depósito de plástico (3). Conectar cada extremo
libre del conducto de presión, respectivamente conducto de retorno, a las llaves
esféricas de la instalación solar y abrir las llaves esféricas. Cerrar la válvula
de unión entre las dos llaves esféricas de la instalación solar. Llenar el depósito
de plástico (3) con sustancia de bombeo y abrir la llave esférica (4). Enchufar
la clavija de red de la unidad eléctrica de carga y lavado en el enchufe con
protección por puesta a tierra.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Peligro de lesiones por expulsión (salpicaduras) de sustancias de bombeo.
Conectar fi rmemente las uniones roscadas de las mangueras y comprobar
periódicamente la estanqueidad.
2.3. Tapa roscada con conexión de retorno ¾" y bolsa de fi ltración fi na 70 μm
(accesorio código 115220, fi g. 3)
Retirar la tapa roscada (6). Sustituir la placa interior de la tapa roscada (6) por
adaptador (10). Enroscar la tapa roscada (6) con adaptador en el depósito de
plástico. Colocar la bolsa de fi ltración fi na en la abertura de l'adaptador, enroscar
la tapa roscada con conexión de retorno ¾" en adaptador, enroscar la conduc-
ción de retorno en la conexión de retorno, cerrar la conexión de la conducción
de retorno (2).
2.4. Unidad de fi ltración fi na con gran depósito colector de suciedad (accesorio
código 115323, fi g. 4)
Fijar la unidad de fi ltración fi na a la conexión de la conducción de retorno (2),
conectar la conducción de retorno a la unidad de fi ltración fi na.
2.5. Válvula de inversión de caudal para la aspiración alternativa de sustancias
desde otro depósito (accesorio código 115325, fi g. 5)
Desenroscar la conducción del depósito de plástico (3) hacia la bomba por la
llave esférica (4) y enroscar la válvula de inversión de caudal en la llave esfé-
rica (4), para la aspiración alternativa de sustancias. Unir una derivación en la
pieza en T a la conducción hacia la bomba, conectar en la otra derivación de
la pieza en T una conducción a otro depósito. Controlar el sentido de fl ujo con
el mando de la válvula.
2.6. Válvula de inversión de caudal (accesorio código 115326, fi g. 6)
La fi nalidad de la válvula de inversión de caudal es eliminar los depósitos/lodos
en instalaciones solares y calefacciones de suelo. Enroscar la válvula de
inversión de caudal con conexión (P) en la conexión 'conducción de presión'
(1). Unir la conexión (R) de la válvula de inversión de caudal y la conexión
'conducción de retorno' (2) con la manguera de EPDM ½" T100 suministrada.
Con las dos mangueras de ½" pertenecientes al REMS Solar-Push se unen
las dos conexiones "solar station" en la válvula de inversión de caudal a las
derivaciones de la instalación solar. Al girar la palanca de la válvula de inversión
de caudal se invierten las conducciones de presión y retorno hacia y desde la
instalación solar. Los golpes de presión desprenden los depósitos/lodos.
Mangueras Mangueras Mangueras
de tejido
de tejido
de tejido
de PVC
de EPDM
de EPDM
T60
T100
T165
3 m
3 m
3 m
½"
½"
½"
¾"
¾"
¾"
≤ 60°C
≤ 100°C
≤ 165°C
DN 70
300 kPa/3 bar/43,5 psi
≤ 45°C
≤ 800 kPa/8 bar/116 psi

3. Funcionamiento

AVISO
REMS Solar-Push no ha sido concebido/no es apropiado para una conexión
permanente a la instalación. Una vez fi nalizados los trabajos, separe todas las
mangueras de la instalación. No se permite operar REMS Solar-Push sin
supervisión.
Encender primero la bomba del Solar-Push K 60, una llenada completamente
con líquido. ¡No poner en funcionamiento la bomba en seco! Procedimiento
de llenado con el Solar-Push K 60: El depósito de plástico (3) debe encontrarse
lleno de líquido. Las conducciones de presión (1) y retorno (2) deben encon-
trarse conectadas. Abrir la llave esférica (4). Abrir el tornillo de purga de aire
(9). Cerrar el tornillo de purga de aire (9) en cuanto comience a salir líquido.
La bomba del Solar-Push I 80 también aspira en seco.
Encender la bomba con el interruptor de encendido/apagado (5). Abrir y retirar
la tapa roscada (6) del depósito de plástico (3) para que el aire del sistema
pueda ser expulsado. Comprobar el nivel de líquido del depósito de plástico
y, si fuera necesario, recargar sustancia de bombeo, de forma que el aire no
pueda acceder al circuito solar. Hacer circular la sustancia de bombeo a través
del circuito solar. Comprobar a través de la ventana de inspección del fi ltro fi no
(7) o a través de la abertura grande del depósito de plástico (6) si continúan
existiendo burbujas de aire en la sustancia de bombeo. Proseguir con la
operación de aclarado hasta que no quede aire en la sustancia de bombeo.
No mantener cerradas las conducciones de presión y retorno de ambas bombas
durante más de 60 segundos, ya que de lo contrario las bombas se calentarán
y estropearán.
Desconectar la bomba (5) una vez concluida la operación de llenado y aclarado.
Cerrar las llaves esféricas de la instalación solar, abrir la válvula de unión entre
ambas llaves esféricas de la instalación solar. Cerrar la llave esférica (4). En el
REMS Solar-Push I 80 descargar la presión de la conducción de presión, abriendo
para ello la válvula de descarga de presión (8). En el REMS Solar-Push K60
descargar la presión de la conducción de presión, desenroscando ligeramente
la ventana de inspección del fi ltro fi no (7). La válvula de descarga de presión (8)
para el REMS Solar-Push K 60 se encuentra disponible como accesorio.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Peligro de quemaduras por alta temperatura de las sustancias de bombeo.
Llenar la instalación únicamente en frío, dado el caso cubrir los colectores
solares.
Desenroscar primero la conducción de presión y retorno en la unidad de carga
y lavado, unir los extremos de las mangueras con una pieza de conexión, p.
ej. una boquilla doble de ¾", para evitar el goteo o expulsión de la sustancia
de bombeo durante el transporte.
AVISO
Evitar dañar el medio ambiente por la expulsión de sustancias de bombeo.
Recoger inmediatamente la sustancia de bombeo y eliminar conforme a la
normativa nacional vigente.
Para lavar instalaciones fuertemente ensuciadas, p. ej. calefacciones de
suelo, y para eliminar lodos, usar una unidad de fi ltración fi na con un depósito
colector de suciedad de grandes dimensiones (accesorio) (véase 2.4.) o una
tapa roscada con conexión de retorno de ¾" y una bolsa de fi ltración fi na de
70 μm (accesorio) (véase 2.3.).
AVISO
Peligro por hielo: Si se expone la bomba a temperaturas ≤ 5 °C, se debe
vaciar completamente el cuerpo de la bomba, el depósito de plástico y las
mangueras, para evitar daños. Este procedimiento también se recomienda
para largos periodos de inactividad a temperaturas normales.

4. Mantenimiento

Sin perjuicio del mantenimiento detallado a continuación, se recomienda llevar
la unidad eléctrica de llenado y lavado, al menos una vez al año, a un taller
REMS concertado para una inspección y nueva comprobación de los aparatos
eléctricos. En Alemania se debe efectuar esta comprobación en los aparatos
eléctricos conforme a la norma DIN VDE 0701-0702; también lo prescribe la
norma 3 del reglamento alemán de prevención de riesgos DGUV, "Instalaciones
y material eléctrico", para material eléctrico que cambie de lugar. Además, se
deberán observar y cumplir las disposiciones de seguridad, las normas y los
reglamentos vigentes en cada caso en el lugar de trabajo.
4.1. Conservación
ADVERTENCIA
¡Desenchufar el conector de red antes de realizar trabajos de manteni-
miento!
spa
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Solar-push k 60

Tabla de contenido