Samsung RJ100F5HX Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RJ100F5HX Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Contenido
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Emplazamiento para la instalación del acondicionador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Requisitos de espacio para la unidad interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Diseños de instalación de la unidad interior/ exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Trabajo de entubado de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Información importante acerca del uso del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Carga de refrigerante adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Operación de vaciado por bombeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Método para conectar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Programación de la dirección de la unidad interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Configuración de la opción de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Instalación de transmisor y sub PCB para control central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Cómo utilizar las funciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Prueba de funcionamiento y Verificación final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias específicas del
producto, como REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Precauciones de seguridad
(Siga bien las precauciones abajo ya que son esenciales para garantizar la seguridad del equipo.)
ADVERTENCIA
I
NFORMACIÓN GENERAL
Lea con atención el contenido de este manual antes de instalar el acondicionador de aire y conserve el manual en un
lugar seguro para poder usarlo como referencia después de la instalación.
Por máxima seguridad, los instaladores deben leer siempre las siguientes advertencias.
Conserve el manual de operación e instalación en un lugar seguro y recuerde dárselo al nuevo propietario si el
acondicionador de aire es vendido o transferido.
Este manual explica cómo instalar una unidad interior con un sistema split con dos unidades SAMSUNG. El uso de
otros tipos de unidades con diferentes sistemas de control podría dañar las unidades y anular la garantía. El fabricante
no será responsable por daños debido al uso de unidades no adecuadas.
El fabricante no será responsable por daños debido a cambios no autorizados o desconexión inadecuda
de las líneas eléctricas e hidráulicas. Si no sigue estas instrucciones o no cumple con los requisitos definidos de ahora en
adelante en la tabla "Límites de operación", incluida en el manual, se anulará la garantía inmediatamente.
El acondicionador de aire sólo debe usarse en aplicaciones para las cuales ha sido diseñado: la unidad interior no es
adecuada para instalarse en áreas para lavanderías.
No utilice las unidades si están dañadas. Si persisten los problemas, apague la unidad y desconéctela de la
alimentación eléctrica.
Para prevenir descargas eléctricas, incendios o heridas, siempre pare la unidad, desactive el interruptor de protección
y comuníquese con soporte técnico de SAMSUNG si la unidad produce humo, si el cable de energía está caliente o
dañado o si la unidad hace mucho ruido.
Siempre recuerde inspeccionar la unidad, las conexiones eléctricas, los tubos de refrigerante y protecciones
frecuentemente. Estas operaciones sólo las debe efectuar personal cualificado.
2
Siempre desconecte el acondicionador de aire de la alimentación eléctrica
antes de repararlo o acceder a sus componentes internos.
Compruebe que las operaciones de instalación y prueba las efectúa personal cualificado.
Compruebe que el acondicionador de aire no está instalado en un área de acceso fácil.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung RJ100F5HX Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Para prevenir descargas eléctricas, incendios o heridas, siempre pare la unidad, desactive el interruptor de protección y comuníquese con soporte técnico de SAMSUNG si la unidad produce humo, si el cable de energía está caliente o dañado o si la unidad hace mucho ruido.
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad NFORMACIÓN GENERAL La unidad contiene piezas móviles, que siempre deben mantenerse fuera del alcance de niños. No intente reparar, mover, alterar o reinstalar la unidad. Si personal no autorizado efectúa la operación, podría provocar descargas eléctricas o incendios. No coloque recipientes con líquidos u otros objetos sobre la unidad.
  • Página 3: Accesorios

    Accesorios Junto al acondicionador de aire se suministran los siguientes accesorios. Accesorios de la caja de la unidad exterior Cable de Cable de Manual de energía de 3 placas energía de 2 placas Tapón de vaciado Soporte de goma instalación (opcional) (opcional) Tuercas, diámetro de...
  • Página 4 Elija una posición que permita que la tubería y los cables se conecten fácilmente a la unidad interior y que se respete la longitud recomendada. Instale la unidad exterior en una superficie plana y estable que pueda soportar el peso y que no genere ruido o vibración innecesarios.
  • Página 5: Requisitos De Espacio Para La Unidad Interior

    A R equisitos de espacio para la unidad interior Al instalar 1 unidad exterior (Unidad : mm) ※ Cuando la salida de aire está enfrente de la pared ※ Cuando la salida de aire está hacia la pared 2000 o más 300 o más 600 o más ※...
  • Página 6: Colocación De La Unidad En Su Sitio

    Al instalar más de 1 unidad exterior (Unidad : mm) 300 o más 600 o más 600 o más 600 o más ※ Cuando 3 lados de la unidad al aire libre son bloqueados por la pared 600 o más 600 o más ※...
  • Página 7: Diseños De Instalación De La Unidad Interior/ Exterior

    Diseños de instalación de la unidad interior/ exterior ◆ Diámetro exterior de tubería Unidad interior Unidad exterior Alimentación eléctrica ø, V, Hz Diámetro exterior Unidad Líquido ** 020/023/026/ RJ100F5HX ** 030/035/052/ 1,220-240,50/60 ** 020/023/026/ AJ100FCJ5 ** 3/8" 07/09/12/18/24 ** 030/035/07/09/12 ** 1/4"...
  • Página 8: Trabajo De Entubado De Refrigeración

    Trabajo de entubado de refrigeración Instalación de la manguera de salida Durante el calentamiento, puede acumularse hielo. Durante el proceso de descongelación, compruebe si el drenaje de condensación es adecuado. Para un drenaje adecuado, haga lo siguiente : Tapón de agujero 1.
  • Página 9: Conexión Del Tubo De Refrigeración

    Trabajo de entubado de refrigeración Conexión del tubo de refrigeración RJ100F5HX ** / AJ100FCJ5 ** UNIDAD EXTERIOR Siga los diferentes pedidos dependiendo de la capacidad de unidades interiores. Unidad A ** 016/020/023/026/030/035 ** /AQV07/09/12 ** /AR07/09/12 ** Unidad B ◆ Instale los tubos entre las unidades interiores y exteriores según el Unidad C orden como [A→B →C→D→E].
  • Página 10: Verificación De Escape De Gas

    Verificación de escape de gas Antes de finalizar la instalación (aislamiento de cables, conducto y tubos, y sujeción de la unidad interior a la placa de instalación), deberá comprobar que no existen fugas de gas. PRUEBA DE ESCAPE CON NITRÓGENO (antes de abrir válvulas) Para detectar escapes básicos de refrigerante, antes de recrear el vaciado y recircular el R-410A, es responsable de instalador presurizar todo el sistema con nitrógeno (usando un cilindro con reductor de presión) en una presión superiora 30...
  • Página 11: Carga De Refrigerante Adicional

    A C arga de refrigerante adicional Si usted instala una longitud de tubo excesiva, agregue el refrigerante adicional a una razón de 20g por metro de unidad; consulte la tabla a continuación. Refiérase al Manual de Servicio para obtener información más detallada sobre esta operación. Modelo Longitud total del tubo de conexión (L) Adición del refrigerante...
  • Página 12: Conexión De Cables

    Método para conectar los cables Conexión de cables Unidad interior 1(L) 2(N) 1(L) 2(N) 1(L) 2(N) 1(L) 2(N) 1(L) 2(N) Cable de ensamble F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 Terminal Terminal Terminal Terminal Terminal atierra atierra atierra atierra atierra...
  • Página 13: Comprobación De La Toma De Tierra

    Método para conectar los cables Torsión de la terminal de energía Conecte los cables a la placa terminal utilizando el conector de lengüeta redonda. Utilice solo cables calificados. Conecte los cables con el controlador y la llave que pueda aplicar el par nominal a los tornillos. Asegúrese de que se aplique la torsión de ajuste adecuada para la conexión del cable.
  • Página 14: Programación De La Dirección De La Unidad Interior

    Programación de la dirección de la unidad interior Programación de la dirección de la unidad interior de manera automática ◆ Encienda el sistema y espere que el código " " aparezca en la pantalla de la unidad externa esto requiere aproximadamente de 60 segundos ** ). ◆...
  • Página 15: Programación De La Dirección De La Unidad Interior De Manera Manual

    Programación de la dirección de la unidad interior Programación de la dirección de la unidad interior de manera manual Paso 1 Revise los elementos a continuación en la instalación: ◆ Fuerza del sitio de instalación ◆ Ajuste de la conexión de la tubería para detectar cualquier fuga de gas ◆...
  • Página 16 INTERRUPTOR GIRATORIO “SW02” POSICIÓN SEGÚN CIRCUITO DE REFRIGERANTE CONECTADO ( 0=A; 1=B; 2=C; 3=D; 4=E ) Unidad interior UNIDAD EXTERIOR SW02 Atm. "A" Atm. "B" Atm. "C" Atm. "D" Atm. "E" Unidad A Unidad B Unidad C Unidad D Unidad E PARA CONFIGURAR DIRECCIÓN MANUALMENTE TIPO IMAGEN...
  • Página 17 Programación de la dirección de la unidad interior Programación de la dirección de la unidad interior de manera manual Opción de ajuste (AQV**/AJN**/AR**) Modo de ingreso para Opción de modo opciones de ajuste de ajuste Cambio de modo Botón de ventilador alto Botón de alta temperatura Botón de ventilador alto Botón de baja temperatura...
  • Página 18: Proceso De Opción De Ajuste

    Proceso de opción de ajuste Operación Indicación * Paso 1 1. Extraiga las baterías del control remoto. 2. Inserte las baterías mientras presiona el botón de alta temperatura y el botón de baja temperatura. * Paso 2 1. Presione el botón Ventilador bajo para ingresar el valor SEG2. 2.
  • Página 19: Ajuste De Dirección De La Unidad Interior (Principal/Rmc)

    Programación de la dirección de la unidad interior Programación de la dirección de la unidad interior de manera manual Ajuste de dirección de la unidad interior (PRINCIPAL/RMC) 1. Compruebe si hay o no suministro de energía. - Cuando la unidad interior no este conectada, debe haber suministro de Unidad interior energía adicional en la unidad interior.
  • Página 20 opción de SEG5~6. de SEG11~12. 5. La dirección MAIN se utiliza para lograr la comunicación entre una unidad interior y una exterior. Por lo tanto, debe configurarla para operar el aire acondicionado correctamente.
  • Página 21: Configuración De La Opción De Instalación

    Configuración de la opción de instalación El acondicionador de aire podría tardar al máximo 60 minutos para empezar a funcionar para la protección del compresor si la temperatura al aire libre está debajo de -5°C. Ajuste del límite del amperio y cambio de procedimiento ◆...
  • Página 22 Ajustes de la pantalla del PCB de la unidad exterior ◆ Opciones clave de la pantalla del PCB - K1 : butón de operación de comprobación de tubo -K2: Botón de función - K3 : Botón de restauración - K4: Botón de cambio del modo de vista Tecla Presione Pantalla de operación de...
  • Página 23: Instalación De Transmisor Y Sub Pcb Para Control Central

    Instalación de transmisor y sub PCB para control central Instalación del transmisor (opcional) ◆ RJ100F5HX ** / AJ100FCJ5 ** Accesorios (Transmisor : MIM-B13B) Cable de Cable de Cable de Transmisor Transmisor Cable de energía DC energía DC Lazo de cable Caja PRINCIPAL AUXILIAR...
  • Página 24: Instalación Sub Pcb (Opcional)

    Instalación Sub PCB (opcional) Si la unidad interior es AQV ** /AR ** , instale sub PCB. 1. Apague el equipo y retire el panel delantero de la unidad interior. 2. Retire la tapa del PCB. 3. Adhiera el Sub PCB en el lado derecho de la estructura del panel. 4.
  • Página 25: Cómo Utilizar Las Funciones Adicionales

    Cómo utilizar las funciones adicionales Encendido Apagado Nota K1 K2 K3 K4 Sensor de ambiente externo Desuso Controlador centralizado Desuso SW05 Compensar RPM Estándar Arriba Only MH ** ** , NJ *** LHX ** SW05 Bomba de drenaje Desuso Only MH ** ** , NJ *** LHX ** +2°C +5°C...
  • Página 26: Prueba De Funcionamiento Y Verificación Final

    A P rueba de funcionamiento y Verificación final Prueba de funcionamiento Realice una prueba en modo cool (refrigeración) o en modo heat (calefacción). ◆ Prueba en modo Cool (Refrigeración): Presione el botón [K2] tres veces. ◆ Prueba en modo Heat (Calefacción): Presione el botón [K2] una vez. Después de 12 minutos de condición estacionaria verifique el tratamiento de aire de cada unidad interior.
  • Página 27: A R Esolución De Problemas

    A R esolución de problemas La tabla a continuación proporciona indicaciones sobre la rutina de autodiagnóstico. Algunos de los códigos de error requieren de actividades exclusivamente para Centros de Servicio Autorizados. ◆ El error indicado en la pantalla PCB de la unidad exterior EXPLICACIÓN (El error indicado en la pantalla PCB de la unidad exterior) PANTALLA NOTA...
  • Página 28 PANTALLA EXPLICACIÓN (El error indicado en la pantalla PCB de la unidad exterior) NOTA Sensor de salida1 de corto/apertura Sensor de salida2 de corto/apertura Sensor de salida3 de corto/apertura Sensor de salida4 de corto/apertura Sensor de salida5 de corto/apertura Comprobar longitud de tubo, filtro Congelación de la unidad exterior (parada del compresor) de unidad interior, escape/carga de refrigerante y puerto de servicio.
  • Página 29: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Cómo conectar los cables de alimentación prolongados 1. Prepare las herramientas siguientes. Manguito de conexión Tubo de contracción Herramientas Alicates de engarzar Cinta aislante (mm) (mm) 20 x Ø 6,5 70 x Ø 8,0 Especificación MH-14 Anchura 19 mm (alt. x diámetro ext.) (long. x diámetro ext.) Forma 2.
  • Página 30 5. Envuélvalo con la cinta aislante dos veces como mínimo y sitúe la posición de su tubo de contracción en el medio de la cinta aislante. Son necesarias tres o más capas de aislamiento. Método 1 Método 2 Cinta aislante Cinta aislante 40 mm 35 mm...

Este manual también es adecuado para:

Aj100fcj5 serie

Tabla de contenido