Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Mirage Plus Mirage Plus User Guide and Guia para el usuario Guarantee IMPORTANTE GUARDELAS COMO IMPORTANT REFERENCIA FUTURA. KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com • Introduction Introducción This product is designed to carry a single child in an upright or reclined position. A basket is supplied to carry shopping and other baby items. Weight limit for basket is 4.5 kg. Este producto se diseña para llevar a un solo niño en un montante o una posición descansada.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com • Parts Check List Catalogo de piezas Retainer (2, 1 extra) Retén (2, 1 extra) Tapa (2, 1 extra) Cap (2, 1 extra) Tapa (2) Hubcap (2) Tray Bandeja...
All manuals and user guides at all-guides.com • Preparation for Use Preparación para el uso Opening the Chassis Abrir el Coche Flatten pushchair carton to protect floor. Release storage latch. Aplane la caja de cartón del coche Storage para proteger el piso. latch Desabroche el seguro de cierre.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com • Preparation for Use Preparación para el uso Fitting Front Wheels Montar las ruedas delanteras WARNING: To prevent serious injury from choking, remove and immediately discard plastic end caps on the front leg pin. Line up pin on bottom of front leg with the wheel asembly.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com • Preparation for Use Preparación para el uso Fitting Rear Axle Montar el eje trasero Turn pushchair over as pictured. Brake levers point up Position rear axle assembly as Las palancas del freno shown.
All manuals and user guides at all-guides.com • Preparation for Use Preparación para el uso Fitting Rear Wheels Montar las ruedas traseras Spokes toward inside Radios hacia el interior Hubcap Wheel Tapa Rueda Rear axle Cap (white) Eje trasero Tapa (blanca) Retainer (pink) Retén (rosa) Place parts in order on rear axle as shown.
All manuals and user guides at all-guides.com • Preparation for Use Preparación para el uso Opening the Assembled Pushchair Desplegar el coche Release fold latch and begin opening pushchair. Desabroche el seguro de cierre y comience a abrir el coche. Continue unfolding until all latches lock.
All manuals and user guides at all-guides.com • In Use Durante su utilización Using the Brake Usar el freno WARNING: Always apply brake when parking pushchair and do not forget to check the brake. Lock To operate the brake, push down Bloquear firmly on the brake bar MAKING SURE IT IS FULLY ENGAGED.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com • In Use Durante su utilización Securing Your Child ara que su hijo vaya seguro WARNING: Avoid serious injury. Always use harness. To secure your child in the harness, place crotch strap between child’s legs and insert the harness buckles (1) into the centre buckle housing, making sure child’s fingers are clear.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com • In Use Durante su utilización Adjusting the Backrest Ajustar el respaldo WARNING: Fabric caught in the latches may prevent them from locking. When returning seat to upright position, do not allow fabric to be pinched in the latch. To recline back, pull up on the wire behind seat back to unlock.
All manuals and user guides at all-guides.com • In Use Durante su utilización Adjusting the Hood Ajustar el toldo Push or pull hood to desired position. Do not place bags or other items onto the hood as this is a hazard to the child. Empuje o tire hasta alcanzar la posición deseada.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com • In Use Durante su utilización Fitting the Apron (cont.) Instalación del cubre pies Your apron has a newborn feature, roll the bottom of the apron up and tuck it under the inside of the apron. Make sure apron is tucked under lower edge of seat.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com • In Use Durante su utilización Swivel Wheel Locks Bloqueos de la rueda del giratorio Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Before locking swivels, first push pushchair forward a few feet to ensure the wheels are correctly positioned.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com • In Use Durante su utilización Using the Tray Usar la bandeja WARNING: Always secure your child with the harness. The tray is not a restraint device. DO NOT lift the pushchair by the tray.
All manuals and user guides at all-guides.com • After Use Después del uso Folding the Pushchair Plegar el coche NOTE: Before folding, 1) fold the hood, 2) remove the apron if fitted. Fully recline the seat back NOTA: Antes de plegarlo 1) pliegue el toldo.
All manuals and user guides at all-guides.com • After Use Después del uso Carrying the Pushchair Transportar el coche Carry handle A handle is attached to your pushchair for carrying your pushchair as shown. El coche viene acompañado de un asa para transportar el coche como se indica en la ilustración.
Página 18
Brakes, wheels and tyres are subject to wear and should be replaced if necessary. This can be arranged through your local Mothercare store. Should parts of your pushchair become stiff or difficult to operate, ensure that dirt is not the cause, then try a light application of a spray lubricant e.g.
Página 19
Los frenos, las ruedas y los neumáticos sufren desgaste y deberán recambiarse si resulta necesario. Esto podrá realizarse a través de su tienda Mothercare local. Si algunas piezas de su sillita se hiceran duras y dificiles de operar, asegúrese de que la suciedad no es la causa del problema y, seguidamente, pruebe a aplicar una capa ligera de un pulverizador lubricante, por ejemplo, WD-40, cerciorándose de que el lubricante...
Página 20
- baby may overheat. It may be unsafe to use accessories e.g. child seats, bag hooks, rain covers etc. other than those approved by Mothercare. It may be unsafe to use replacement parts other than those approved by Mothercare.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Don’t let children play with or hang on to the pushchair. Hold on to your pushchair when close to moving road vehicles or trains. Even with the brake on, the draught from the vehicle may move the pushchair.
Página 22
No use accesorios tales como asientos de niño, enganchess para bolsas, cubiertas para la lluvia, etc. que no hayan sido aprobados por Mothercare; pueden poner en peligro la seguridad del coche. No sobrecargue el coche con más niños, cargas o accesorios.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Medidas de seguridad No use su coche para aquelas actividades para las que no ha sido diseñada. No deje que los niños juegen con el coche o se cuelguen de ella. Sujete el coche cuando se encuentre próximo a vehiculos de carretera móviles o trenes.
Si surgiera algun problema con este producto o si necesita piezas de recambio sirvase ponerse en contacto con almacen Mothercare mas proximo o llamar a la linea de Atencion al Cliente de Mothercare numero (+44) 1923 210 210 Tambien puede escribir a:...
Página 25
The replacement parts listed below are available for your Mirage Plus pushchair in Berry Bias Model 6964115Y. In the event you require any of these parts, please contact your local Mothercare store or contact Customer Care on 01923 210 210. Please have your model and serial number ready. These can be found on the sticker on the rear leg of your pushchair.