#
PART NAME
NOM DE PARTIE
1
Body
Carrosserie
2
Hood Scoop
Prise d'air de capot
3
Lt. Side Mirror
Miroir latéral gauche
4
Rt. Side Mirror
Miroir latéral droit
8
Interior
Intérieur
9
Dashboard
Tableau de bord
10
Seat
Siège
12
Shifter
Embrayage
13
Chassis
Châssis
14
Blower
Soufflante
15
Blower Scoop Top
Dessus de la prise d'air
16
Blower Scoop Bottom
Dessous de la prise d'air
17
Front Suspension
Suspension avant
18
Wheel
Roue
19
Windows
Vitres
20
Steering Wheel
Volant
21
Tire
Pneu
* REPEAT SEVERAL TIMES
* REPEAT PROCEDURE
* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS
* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE
* REPITA VARIAS VECES
* REPITA EL PROCEDIMIENTO
CUSTOMER SERVICE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question ou
If you have any questions or
commentaire, contactez notre
comments, call our hotline at:
ligne d'assistance au: (800)
(800) 833-3570 or visit our
833-3570 ou Visitez notre site
website : www.revell.com
Web: www.revell.com
Be sure to include the plan
Assurez-vous d'inclure le
number (85175000200), part
numéro de plan (85175000200),
number description, and your
la description du numéro de
return address and phone
pièce, votre adresse de retour et
number or, please write to:
votre numéro de téléphone ou,
écrivez à:
Revell Inc
Consumer Service Department,
Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village,
Elk Grove Village,
Illinois 60007
Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2012. All rights reserved.
NOMBRE DE PARTE
Cuerpo
Entrada de aire de la capota
Retrovisor lateral izquierdo
Retrovisor lateral derecho
Interior
Tablero
Asiento
Cambiador de velocidades
Chasis
Ventilador
Parte superior de la toma de aire del ventilador
Parte inferior de la toma de aire del ventilador
Suspensión delantera
Rueda
Ventanas
Volante de dirección
Neumático
* OPTIONAL PARTS
* REMOVE AND THROW AWAY
* PIÈCES OPTIONNELLES
* RETIREZ ET JETER
* PARTES OPCIONALES
* RETIRE Y DESCARTE
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta o
comentario, llame a nuestra
línea directa al: (800) 833-3570
o Visite nuestro sitio web:
www.revell.com
Asegúrese de incluir el número
de plano (85175000200),
descripción del número de
parte, y su dirección y número
de teléfono para responder o,
sírvase escribir a:
Revell Inc
Revell Inc
Consumer Service Department,
1850 Howard Street Unit A,
Elk Grove Village,
Illinois 60007
Illinois 60007
KIT 1750
'78 CORVETTE
The
1968
Corvette®
La
lançait
introduced
the
Third
génération
generation of the famous
célèbre
line, and remains the
d e m e u r e
longest
lived
of
all
aujourd'hui la Corvette
Corvette
to
date.
Its
ayant eu la plus longue
dramatic design, inspired
vie
à
design
largely
by
the
Mako
largement inspiré par
Shark show car, featured
l'auto d'exposition Mako
spectacular
styling
Shark, offrait un style
for
the
late
1960's,
spectaculaire
and
its
wasp-waisted
fin des années 1960,
et sa taille cintrée en
"Coke® bottle" shape
forme de bouteille de
was widely admired. It
Coke® était largement
did retain the original
admirée.
Stingray®
chassis
le
châssis
however,
with
many
d'origine toutefois, avec
important
performance
plusieurs améliorations
d e
e n h a n c e m e n t s .
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
*
*
Dégagez un espace où
Clear a space to work on.
travailler.
*
Étudiez les plans
*
Study the assembly drawings
d'assemblage avant de
before you begin.
commencer.
*
Chaque pièce de plastique
*
Each plastic part is identified
est identifiée par un numéro
by a part number.
de pièce.
*
Cet ensemble peut être
*
encliqueté pour l'assembler
This kit may be snapped
mais vous pouvez aussi coller
together but parts may be
les pièces si désiré.
cemented if you prefer.
*
Découpez soigneusement
pour retirer l'excès de
*
Trim to remove extra plastic
plastique avant l'assemblage
and file smooth before part
des pièces.
assembly.
*
Dans les plans d'assemblage,
certaines pièces seront
*
marquées d'une étoile
In the assembly drawings,
pour indiquer des pièces en
some parts will be marked by
plastique plaquées chrome.
a star
to indicate chrome
★
*
Attention : Positionnez
plated plastic.
soigneusement toutes
les pièces de cet ensemble.
*
Caution: Position all parts in
Les pièces ne peuvent
this kit carefully. Parts will only
être encliquetées qu'une
snap together once.
seule fois.
®
SPORT COUPE
Corvette®
1968
El
Corvette®
la
troisième
introdujo
de
cette
generación de la famosa
série
et
elle
línea,
y
sigue
e n c o r e
el Corvette que se ha
mantenido por más tiempo
ce
jour.
Son
hasta la fecha. Su dramático
dramatique,
diseño, inspirado en gran
medida en el auto de la feria
Mako Shark, incluía un estilo
pour
la
espectacular para finales de
1960, y fue ampliamente
admirado por su forma de
cintura botella de Coke®.
Elle
gardait
Conservó el chasis estilo
Stingray®
Stingray®
incorporó muchas mejoras
p e r f o r m a n c e .
de rendimiento importantes.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
*
Despeje el espacio donde va
a trabajar.
*
Estudie los dibujos del
ensamblado antes de
comenzar.
*
Cada parte plástica está
identificada por un número
de partes.
*
Este equipo puede estar
unido, pero las partes pueden
pegarse si así lo prefiere.
*
Corte para remover el
plástico adicional y lime antes
del ensamblaje de las partes.
*
En los dibujos de ensamblaje,
algunas partes aparecerán
marcadas con una estrella
★
para indicar plástico
★
enchapado en cromo.
*
Precaución: Coloque todas
las partes en este equipo
de manera cuidadosa. Las
partes sólo se despegarán
una vez.
85175000200
de
1968
la
tercera
siendo
original,
pero