INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCTION
FLETCHER 3100
FLETCHER 3100
The FLETCHER 3100
FLETCHER 3100 is the latest in the series of wall mounted cutters proven in use for many years by framers and hardware stores all over the world. It
FLETCHER 3100
will cut flat glass up to 1/4" (6mm) thick, acrylic plastic, mounting board, foam type board up to 1/2" (12mm) thick, and hardboard up to 3/32" (3mm) thick.
With a cutting length of 63" (1600mm) it meets the requirements of framing standards.
PILLAR POSTS
PILLAR POSTS
Four separate tool holding PILLAR POSTS
PILLAR POSTS are provided. The glass cutting PILLAR POST
PILLAR POSTS
units are included with the machine, and tungsten carbide wheel units are available. The plastic cutter PILLAR POST
replaceable cutting blade (B)
(B)
(B), 10 of which are provided in the parts bag. The mat/mount board PILLAR POST
(B)
(B)
included. The hardboard cutter (Figure 4)
All PILLAR POSTS
PILLAR POSTS can be quickly exchanged in the HEAD
PILLAR POSTS
PILLAR POSTS
PILLAR POSTS
Figure 1
Figure 1
Figure 1
Figure 1
Figure 1
A A A A A
H H H H H
D D D D D
F F F F F
Figure 5
Figure 5
Figure 5
Figure 5
Figure 5
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
EINFÜHRUNG
Der Fletcher 3100 ist das neueste Modell in eine Reihe von wandbefestigten Schneidegeräten, deren Gebrauch von
Rahmenherstellern und Glasereien in der ganzen Welt geschätzt wird. Es schneidet flache Glasscheiben bis zu 6mm Stärke, Acryl,
Karton und Schaumstoffplatten bis zu 12 mm Stärke, und Hartfaserplatten bis zu 3 mm Stärke. Mit einer Schneidekapazität von 160
cm stimmt es mit den Ansprüchen der Rahmennormen überein.
Vier separate W W W W W erkz
erkz
erkz
eughalter
eughalter sind vorhanden. Der G G G G G lassc
eughalter
erkz
erkzeughalter
eughalter
Glasschneiderädchen (A). Die Maschine wird mit zehn Glasschneiderädchen geliefert, Wolfram-Karbid-Schneiderädchen sind
Plastiksc
Plastiksc
hneidehalter
hneidehalter, , , , , (Abbildung 2)
hneidehalter
erhältlich. Der Plastiksc
Plastikschneidehalter
Plastiksc
hneidehalter
in der Teiletüte zu finden sind. Zum Schneiden von Passepartoutmaterial und Karton wird ein Halter (Abbildung 3)
speziellen Klinge (C)
speziellen Klinge (C)
speziellen Klinge (C) sowie 10 Ersatzklingen, geliefert. Der Halter (Abbildung 4)
speziellen Klinge (C)
speziellen Klinge (C)
zwei extrem scharfe Rollenmessern.
Alle Halter
Halter
Halter
Halter
Halter können schnell im Sc
wechseln.
Schneidekopf (D) (Abbildung 5)
Schneidekopf (D) (Abbildung 5)
Der Schneidekopf (D) (Abbildung 5)
Schneidekopf (D) (Abbildung 5)
Schneidekopf (D) (Abbildung 5) gleitet auf zwei verchromten Stahlrohren (E).
einen gleichmäßigen Betrieb. Jeder Halter
werden.
Acryl, Karton oder Hartfaserplatten werden von einer Klemmvorrichtung (H)
nicht in die Klemmvorrichtung eingespannt werden.
Der Fletc
Fletc
Fletc
Fletc
Fletcher 3100
her 3100
her 3100
her 3100 muß sicher und korrekt an einer Wand befestigt werden. Die notwendigen Befestigungsteile werden in einer Tüte
her 3100
mitgeliefert. Für die Installation benötigen Sie einen Bohrer, verstellbare Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel, Schraubendreher
(Normal- und Kreuzschlitz), Bandmaß, Lineal von 120 cm Länge, einen Bleistift und die Imbusschlüssel aus der Teiletüte. Die obere
Halterung
Halterung
rechte Stütze
rechte Stütze
Halterung
Halterung
Halterung und die rechte Stütze
rechte Stütze
rechte Stütze sind getrennt im Karton verpackt. Die Halter
Schachtel im Karton zu finden.
Sollte Ihre Maschine während des Transports beschädigt worden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Transportunternehemen. Bitte
senden Sie in der Teiletüte befindliche die Garantiekarte ein, um Ihre Garantie gültig zu machen.
All manuals and user guides at all-guides.com
(Figure 4)
(Figure 4) is a dual wheel cutting device located on it's PILLAR POST
(Figure 4)
(Figure 4)
HEAD making it easy to convert from one material to another.
HEAD
HEAD
HEAD
A A A A A
Figure 2
Figure 2
Figure 2
Figure 2
Figure 2
The CUTTING HEAD
CUTTING HEAD
CUTTING HEAD (D)
CUTTING HEAD
CUTTING HEAD
SHAFTS (E)
SHAFTS (E)
SHAFTS (E) with 3 low friction BUSHINGS (F)
SHAFTS (E)
SHAFTS (E)
E E E E E
POST
POST can be placed in its slot and locked with the SPEED SCREW (G)
POST
POST
POST
A CLAMP
CLAMP (H)
CLAMP
CLAMP
CLAMP
CLAMP
CLAMP
CLAMP
CLAMP is not to be used on glass.
CLAMP
G G G G G
The FLETCHER 3100
FLETCHER 3100
FLETCHER 3100
FLETCHER 3100 must be properly and safely mounted on a wall. Hardware is
FLETCHER 3100
included in the parts bag for this purpose. Tools required for installation are drill,
I I I I I
adjustable or socket wrenches, screw drivers (both phillips and blade type), measuring
tape, a straight edge at least 48" (1200mm) long, a pencil, and the hex wrenches from
the parts bag.The UPPER BRA
packed separately in the carton. The PILLAR POSTS
are packed in a box in the carton.
If your machine appears to have been damaged in shipment, notify your carrier. Please
return the Warranty Card from the parts bag to The Fletcher-Terry Company to validate
your guarantee.
lassc
lassc
lasschneidehalter (Abbildung 1)
lassc
(Abbildung 2)
(Abbildung 2)
(Abbildung 2) verwendet die austauschbare Anreißklinge APB-12 (B), von denen zehn Stück
(Abbildung 2)
Sc
Sc
Schneidek
Sc
hneidek
hneidekopf
hneidek
hneidek
opf
opf
opf ausgetauscht werden. Es ist somit sehr einfach, von einem Material zum Anderen zu
opf
verchromten Stahlrohren (E).
verchromten Stahlrohren (E).
verchromten Stahlrohren (E).
verchromten Stahlrohren (E). Drei fast abriebfreie Buchsen (F)
Halter
Halter
Halter
Halter kann in seine Halterung
Klemmvorrichtung (H)
Klemmvorrichtung (H)
Klemmvorrichtung (H) während der Schneidvorganges festgehalten. Glas darf
Klemmvorrichtung (H)
PILLAR POST
PILLAR POST, , , , , Figure 1,
PILLAR POST
Figure 1,
Figure 1,
PILLAR POST
Figure 1, uses a replaceable wheel unit (A)
Figure 1,
PILLAR POST
PILLAR POST
PILLAR POST
PILLAR POST, , , , , (Figure 3
PILLAR POST. . . . .
PILLAR POST
PILLAR POST
PILLAR POST
B B B B B
B B B B B
Figure 3
Figure 3
Figure 3
Figure 3
Figure 3
(D)
(D), Figure 5, slides on two polished chrome plated steel
(D)
(D)
BUSHINGS (F) for smooth operation. Each PILLAR
BUSHINGS (F)
BUSHINGS (F)
BUSHINGS (F)
(H)
(H) holds the plastic, mount board or hardboard in place while cutting. The
(H)
(H)
UPPER BRA
UPPER BRA
UPPER BRACKET
UPPER BRA
CKET
CKET
CKET
CKET and the RIGHT SUPPOR
PILLAR POSTS and HARDBO
PILLAR POSTS
PILLAR POSTS
PILLAR POSTS
hneidehalter (Abbildung 1)
hneidehalter (Abbildung 1)
hneidehalter (Abbildung 1) benutzt ein austauschbares
hneidehalter (Abbildung 1)
Halter (Abbildung 4)
Halter (Abbildung 4)
Halter (Abbildung 4)
Halter (Abbildung 4) zum Schneiden von Hartfaserplatten enthält aus
Halterung
Halterung eingelegt und mit einer Schnellspannschraube (G)
Halterung
Halterung
Halter
Halter
Halter und der Hartfaserplatten-Griff (I)
Halter
4
(A)
(A)
(A)
(A). Ten steel wheel
PILLAR POST
PILLAR POST
PILLAR POST, Figure 2,
PILLAR POST
Figure 2,
Figure 2, utilizes the APB-12
Figure 2,
Figure 2,
Figure 3) uses a special blade (C),
Figure 3
Figure 3
Figure 3
C C C C C
C C C C C
SPEED SCREW (G)
SPEED SCREW (G)
SPEED SCREW (G).
SPEED SCREW (G)
RIGHT SUPPOR
RIGHT SUPPORT ASSEMBL
RIGHT SUPPOR
RIGHT SUPPOR
T ASSEMBL
T ASSEMBLY Y Y Y Y are
T ASSEMBL
T ASSEMBL
HARDBO
HARDBOARD HANDLE
HARDBO
ARD HANDLE
ARD HANDLE (I) (I) (I) (I) (I)
ARD HANDLE
HARDBO
ARD HANDLE
Halter (Abbildung 3)
Halter (Abbildung 3)
Halter (Abbildung 3)
Halter (Abbildung 3) mit einer
Buchsen (F)
Buchsen (F)
Buchsen (F)
Buchsen (F) sorgen für
Schnellspannschraube (G) festgehalten
Schnellspannschraube (G)
Schnellspannschraube (G)
Schnellspannschraube (G)
Hartfaserplatten-Griff (I)
Hartfaserplatten-Griff (I)
Hartfaserplatten-Griff (I)
Hartfaserplatten-Griff (I) sind in einer
(C),
(C),
(C),
(C), 10
Figure 4
Figure 4
Figure 4
Figure 4
Figure 4
PILLAR
PILLAR
PILLAR
PILLAR
obere
obere
obere
obere