All manuals and user guides at all-guides.com
A
A
• Bedienung • Operation • Utilisation • Funcionamiento •
• Obsługa • Bediening • Funcionamento •
DE Einlegerichtung für Wickelfalz.
EN Insert direction for letter fold.
FR Sens d'introduction pour pli roulé.
ES Posición del papel para plegado de carta.
IT Piega a lettera: corretta direzione.
NL Vouwtype: Letter-Fold
PT Direcção de inserção para dobragem de
cartas.
DE "A" zu lang oberen Falzanschlag nach
innen schieben.
EN "A" too long push the higher folding
buffer inwards.
FR "A" trop long. Déplacer la butée de la
poche supérieure vers l'intérieur.
ES "A" demasiado largo empuje el tope
superior de plegado hacia dentro.
IT "A" troppo lungo sposta il selettore della
tasca superiore più in basso.
NL "A" te lang bovenste vouwaanslag naar
binnen schuiven.
PT "A" muito longo mover o prato do
batente para baixo.
DE "A" zu kurz oberen Falzanschlag nach
außen schieben.
EN "A" too short push the higher folding
buffer outwards.
FR "A" trop court. Déplacer la butée de la
poche supérieure vers extérieure.
ES "A" demasiado corto empuje el tope
superior de plegado hacia fuera.
IT "A" troppo corto sposta il selettore della
tasca superiore più in alto.
NL "A" te kort maak de instelling op de
bovenste vouwtas groter door middel van
de regelschroef naar buiten te verplaatsen.
PT "A" demasiado pequeno
empurrar o ajuste de dobragem superior
para o exterior.
- 18 -