Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The EnviroBoss™ EB240 reduces humidity in enclosed environments by removing water vapor from the air.
R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S
WARNING
ADVERTENCI
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING! Do not alter or modify your unit in any
way. Use only replacement parts authorized by
Legend Brands. Modifications or use of unapproved
parts could create a hazard and will void your
warranty. Contact your Legend Brands location for
assistance.
WARNING! Electric shock hazard, rotating fan, hot
surface hazards. Unplug unit before opening cover
for cleaning or servicing. Unit must be grounded.
 Inspect the power cord before use. If cord is
damaged, do not use. Always grasp the plug (not
the cord) to unplug.
CORRECT PLUG REMOVAL
Grasp IEC plug and pull straight out
IMPORTANT: Damage to IEC receptacle or
dehumidifier resulting from improper removal
of the power cord is not covered by warranty.
The IEC power cord is a wear item and is not
covered by warranty.
07-02184B EB240
Owner's Manual
EB240 Portable Dehumidifier
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233
Phone: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 www.EnviroBoss.com
Patents: http://www.LBpatents.com
EnviroBoss
 Insert three-prong plug on power cord into a
matching electrically grounded outlet. Do not use
adapter. Never cut off third prong. Do not use an
extension cord.
 The unit must be operated on a 115V/60Hz circuit
protected by a Ground Fault Circuit Interrupter
(GFCI) device.
 Keep motor and wiring dry.
 Do not attempt to repair the unit. For Authorized
Service Centers, contact Legend Brands.
BEFORE YOU BEGIN
Warranty
If you determine service is required, have your
equipment model, serial number and original proof of
purchase available and call your distributor for
assistance with obtaining a return material authorization
(RMA).
INTRODUCTION
The EB240 Dehumidifier reduces humidity in enclosed
structural environments by removing water vapor from
the air.
The unit is preset to automatically maintain a 50% RH
level. To change this setting, see "Humidistat Mode"
below. Note: Unit automatically shuts off below 40% RH.
OPERATING YOUR DEHUMIDIFIER
Set unit upright
NOTICE: Always store, transport, and use the unit in
a vertical position. If the unit is ever placed in a
horizontal position, return it to the vertical position
and let it stand for at least 30 minutes before turning
it on.
Positioning a Dehumidifier
For best results, operate your dehumidifiers in an
enclosed area. Close all doors and windows that open to
the outside to maximize the unit's water removal
efficiency. Place your dehumidifier away from
obstructions, and keep it away from anything that could
block airflow into and out of the unit. For more
1
Legend Brands

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EnviroBoss EB240

  • Página 1 15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233 Phone: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 www.EnviroBoss.com The EnviroBoss™ EB240 reduces humidity in enclosed environments by removing water vapor from the air. Patents: http://www.LBpatents.com R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S ...
  • Página 2: Set Up Drain Hose

    Turn the unit on prevent overflows. The control panel on the EB240 dehumidifier has a NOTICE: Uncoil and straighten the entire drain hose. Do display and a touchpad with four keys. Press the not leave any part of the hose coiled on the unit and do ON/OFF to turn the unit on.
  • Página 3: Control Panel Guide

    When you reach the parameter you wish to Error messages adjust, press MENU SELECTION to increase the If the EB240 onboard diagnostics discover a problem, value. Press DISPLAY MENU again to accept the the unit will display an error message. See “Error setting and re-start the display cycle.
  • Página 4: User Settings

    XX.X A 12. FIRMWARE For information only. 3.0X FXXX-XXX 13. LIFE HOURS XXXX HRS (Returns to top menu item.) The following section available only on wireless-equipped units. 14. SENSOR ID XXXXXXXX (Returns to top menu item.) 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 5: Transportation And Storage

    (to remove pump) area. 6 in. socket extension 3. Press the PURGE key. When the purge cycle is Ratchet wrench complete, turn the unit off. Cleaning cloths HEPA vacuum cleaner with soft brush nozzle and crevice nozzle. 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 6: Before Each Use

    This will allow for more complete removal of any water that has collected in the rear panel. Once any water has drained out, replace the plug. Tighten until snug. Do not overtighten. 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 7: Pump Purge Button

    Clears the coils of water before storage. CLEAN FILTER > Prompt to change filter. Change filter. Press the > key to reset CLEAN COILS > Prompt to clean coils and interior. Clean coils. Press the > key to reset 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 8: Error Messages

    Incorrect or unsupported DIP switch settings. Contact service for correct DIP switch MODEL SETTING settings. ER8 BUTTON STUCK Key is stuck or has been held down too long. Contact service. ALL BUTTONS ER9 PUMP BLOCKED Check for obstructions in drain hose. Check the pump. PUMP & HOSE 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 9: Troubleshooting

    115 lbs. | 50 kg Dimensions FOR PARTS AND SERVICE CALL YOUR LOCAL 33.5 × 20 × 20 in. | 85 × 51 × 51 cm (H × D × W) DISTRIBUTOR or EnviroBoss at 800-932-3030. Power 9.8 amps, 115V www.EnviroBoss.com Water removal AHAM 145 pts.
  • Página 10 Phone: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 www.EnviroBoss.com El deshumidificador EB240 reduce la humedad de los ambientes cerrados eliminando el vapor de agua del aire. Patentes: http://www.LBpatents.com L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S ...
  • Página 11: El Funcionamiento De Su Deshumidificador

    AVISO: Almacene, transporte y utilice siempre la unidad en posición vertical. Si la unidad se coloca La bomba de condensado del EB240 se conecta a una en posición horizontal, colóquela en posición manguera de drenaje de plástico que se encuentra en el vertical y déjela reposar por lo menos 30 minutos...
  • Página 12: Conecte El Cable Eléctrico

    AVISO: Desenrolle y estire toda la manguera de drenaje. No deje ninguna parte de la manguera Si el diagnóstico interno del EB240 descubre un enrollada en la unidad y no coloque el extremo de la problema, la unidad mostrará un mensaje de error.
  • Página 13 SELECCIÓN DEL valores en el menú que aparece en la MENÚ pantalla. BOMBA DE PURGA Presione y suelte para comenzar la purga. La pantalla mostrará la cuenta regresiva de los segundos que faltan para finalizar la purga. 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 14: Ajustes De Usuario

    3.0X FXXX-XXX 13. TOTAL DE HRS XXXX HR (Regresa al elemento del menú superior). La siguiente sección está disponible sólo en las unidades equipadas con sistema inalámbrico. 14. SENSOR ID XXXXXXXX (Regresa al elemento del menú superior). 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 15: Transporte Y Almacenamiento

    1. Apague la unidad una vez que haya terminado el ciclo Asegúrese de instalar el nuevo filtro con la orientación de descongelación. Agite suavemente la máquina en correcta. posición vertical sobre sus ruedas para asegurarse de 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 16: Una Vez Al Mes

    Esto permitirá la eliminación más completa de cualquier agua que se ha acumulado en el panel posterior. Una vez evacuada el agua, reemplace el tapón. Apriete hasta que quede firme. No apriete demasiado. 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 17: Botón De Purga De La Bomba

    LIMPIAR FILTRO > Indica cambiar el filtro. Cambiar el filtro. Presionar la tecla > para restablecer LIMPIAR BOBINA > Indica limpiar las bobinas y el interior. Limpiar las bobinas. Presionar la tecla > para restablecer 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 18: Mensajes De Error

    ER8 BOTON La tecla se ha atascado o se ha oprimido por demasiado tiempo. Comuníquese al ATORADO centro de servicio. ER9 BOMBA TAPADA Compruebe si hay obstrucciones en la manguera de desagüe. Revise la bomba. BOMBA&MANGUERA 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 19: Solución De Problemas

    PARA PEDIR INFORMACIÓN SOBRE PIEZAS Y Anchura) SERVICIO, LLAME A SU DISTRIBUIDOR LOCAL o a Potencia 9.8 amperios, 120V EnviroBoss al 800-932-3030.www.EnviroBoss.com Eliminación del agua AHAM (80 º F/60% 145 ptos. | 68.6 L / día Para deshacerse de esta unidad de forma adecuada, es...
  • Página 20 15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233 – États-Unis Téléphone : 800-932-3030 Télécopie : 360-757-7950 www.EnviroBoss.com Le déshumidificateur EnviroBoss™ EB240 réduit l’humidité dans des environnements clos en éliminant la vapeur d’eau de l’air. Brevets : http://www.LBpatents.com L I R E E T C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S WARNING Débrancher l’appareil avant d’ouvrir le couvercle...
  • Página 21: Panneau De Commande

    Placement du tuyau de vidange sur la touche SÉLECTION DE MENU pour augmenter La pompe à condensats du EB240 est raccordée à un la valeur. Appuyez de nouveau sur la touche MENU tuyau de vidange en plastique (fourni), logé dans le D’AFFICHAGE pour valider le paramètre et relancer le...
  • Página 22: Utilisation Du Panneau De Commande

    L’appareil affiche un message d’erreur lorsque les déshumidificateur et les paramètres utilisateur. Appuyez une fois sur la touche Marche-Arrêt pour revenir au diagnostics embarqués du EB240 détectent une menu principal. anomalie. « Messages d’erreur », p. 26, explique en détail chacun de ces messages.
  • Página 23 MENU D’AFFICHAGE pour valider le sur la touche paramètre et relancer le défilement de l’affichage. Veuillez noter que seuls les articles du menu suivis d’un symbole « plus grand que ( > ) » peuvent être réglés. 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 24: Paramètres De L'utilisateur

    3.0X FXXX-XXX 13. TOTAL DE HRS XXXX HR (Retour aux éléments du menu principal.) La partie suivante n’est disponible que pour les unités équipées sans fil. 14. SENSOR ID XXXXXXXX (Retour aux éléments du menu principal.) 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 25: Transport Et Entreposage

    Examinez les serpentins et l’échangeur thermique. les parois. Nettoyez-les lorsque l’accumulation de saleté est 2. Appuyez sur la touche PURGE. Éteignez l’appareil évidente. En utilisation normale, la poussière peut au terme du cycle de purge. 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 26 Cela permettra une élimination plus complète de l'eau qui s'est accumulée dans le panneau arrière. Une fois toute l'eau évacuée, remplacer la bougie. Serrez sans forcer. Ne serrez pas trop. 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 27: Bouton De La Purge De La Pompe

    LIMPIAR FILTRO > Invite à changer le filtre. Changer le filtre. Appuyer sur la touche > pour réinitialiser Invite à nettoyer les bobines et l’intérieur. LIMPIAR BOBINA > Nettoyer les bobines. Appuyer sur la touche > pour réinitialiser 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 28: Messages D'erreur

    ER8 BOTON Une touche est bloquée ou a été maintenue appuyée trop longtemps. Contacter le ATORADO fournisseur de services. ER9 BOMBA TAPADA Vérifier la présence d’une obstruction dans le tuyau de vidange. Vérifier la pompe. BOMBA&MANGUERA 07-02184B EB240 Legend Brands...
  • Página 29 85 × 51 × 51 cm | 33,5 × 20 × 20 po POUR DES PIÈCES DE RECHANGE ET SERVICE Alimentation 9,8 A, 120 V appeler votre distributeur local ou EnviroBoss au Extraction d’eau AHAM 68,6 L | 145 chopines / jour 26,6 °C (80 °F)/60 % HR) 800-932-3030.
  • Página 30 ELECTRICAL SCHEMATIC / ESQUEMA ELÉCTRICO / SCHÉMA ÉLECTRIQUE 07-02184B EB240 Legend Brands...

Tabla de contenido