Índice de contenido Índice de contenido Dibujo técnico..............4 MEDIDAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD....5 2.1 RIESGO DE MUERTE RIESGO DE ENVENENA- MIENTO................ 7 USO CON O SIN FILTRO DE CARBONO......12 Carbon Filter Replacement..........13 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PREVENTIVO....15 5.1 LIMPIEZA DE FILTROS DE ALUMINIO.....
MEDIDAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD MEDIDAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS Y PRECAU- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más, CIONES DE SEGURIDAD personas con deficiencia física, sensorial o mental o personas con poca experiencia o conocimiento; siempre que se les pro- porcione supervisión o instrucciones para el uso seguro del aparato y comprendan los peligros.
Página 6
MEDIDAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Asegúrese de reemplazar oportunamente los filtros. Los filtros no sustituidos de manera oportuna plantean un riesgo de incendio debido a los depósitos de grasa acumulados en ellos. No utilice materiales filtrantes no resistentes al fuego en lugar del filtro.
MEDIDAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD RIESGO DE MUERTE RIESGO DE ENVENENAMIENTO Debe tener cuidado al utilizar el aparato de forma espontánea con otros aparatos (por ej., estufas de gas, combustibles diésel, carbón o leña, calentadores para ducha, etc.) que uti- lizan el mismo aire en el mismo entorno.
Página 8
MEDIDAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD RIESGO DE MUERTE RIESGO DE ENVENENAMIENTO Fig. 3 ¡PELIGRO! ¡Peligro de incendio! – El residuo de aceite en el filtro de aceite puede incendiarse.Limpie el filtro de aceite al menos una vez cada 3 meses.Nunca opere el dispositivo sin el filtro de aceite.
Página 9
MEDIDAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD RIESGO DE MUERTE RIESGO DE ENVENENAMIENTO ¡PELIGRO! ¡Peligro de electrocución! – Un dispositivo que funciona mal puede causar una descarga eléctrica. Nunca encienda un dispositivo defectuoso. Tire del enchufe de ali- mentación y desconecte el disyuntor. Llame al servicio de atención al cliente.
Página 10
MEDIDAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD RIESGO DE MUERTE RIESGO DE ENVENENAMIENTO ¡PELIGRO! ¡Riesgo de quemadura, riesgo de electrocu- ción! – Espere hasta que el dispositivo se enfríe antes de realizar trabajos de limpieza o manteni- miento. Desconecte el fusible o desconéctelo de la red eléctrica.
Página 11
MEDIDAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD RIESGO DE MUERTE RIESGO DE ENVENENAMIENTO ¡AVISO! Cuando las bombillas del dispositivo no funcionen correctamente, apague el interruptor automático y desenchufe la clavija de alimentación del. Reem- place las bombillas defectuosas inmediatamente (deje que las bombillas se enfrien primero), para proteger las bombillas restantes contra la sobre- carga.
USO CON O SIN FILTRO DE CARBONO USO CON O SIN FILTRO DE CARBONO Puede utilizar este dispositivo en el modo aire de escape o modo de circulación de aire. Modo de aire de escape El aire absorbido se limpia con filtros de aceite y se expulsa a través de un sistema de tuberías.Fig.
Carbon Filter Replacement Carbon Filter Replacement FILTRO DE CARBÓN El aire se filtra a través de del filtro de carbón y asegura que salga de la tubería de 120 mm de diámetro o de los orificios de ventila- ción del producto con la ayuda de un embudo N-RV. Este método se utiliza en las cocinas sin salida de humos o cuando la instala- ción no es posible al punto de salida de humos.
Página 14
Carbon Filter Replacement Inserte el enchufe ciego provisto con los accesorios de insta- lación de su electrodoméstico en la salida de humos (Fig. 8). 1- Coloque el filtro de carbón en su carcasa (Fig. 9). 2- Al girar el filtro de carbón en sentido horario, asegúrese de que entre bien (Fig.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PREVENTIVO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PREVENTIVO ¡ATENCIÓN! La limpieza y el servicio al usuario no deben ser realizados por niños que no sean supervisados. La superficie puede ser dañada por agentes de limpieza afi- lados o raspadores. Nunca utilice limpiadores afilados o de lim- pieza agresivos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PREVENTIVO Lavado manual 5.1 LIMPIEZA DE FILTROS DE ALUMINIO Pestaña de filtro de aluminio Limpie los filtros de aceite de aluminio periódica- mente cada 3 meses. Presione la pestaña del filtro de aluminio (1) y tire del filtro de aluminio en la dirección de la flecha (Fig.
UBICACIÓN DEL DISPOSITIVO UBICACIÓN DEL DISPOSITIVO M n.65 cm M n.75 cm Fig. 11 Después de completar la instalación de la campana, la distancia mínima debe ser de 65 cm entre el producto y cualquier cocina eléctrica, y 75 cm entre ella y cualquier gas o quemadores que- mando otros combustibles (Fig.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PREVENTIVO Recomendaciones sobre ahorro energético LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PREVENTIVO 7.1 Instalación y desembalaje Compruebe si hay daños en su aparato. Los daños de envío deben ser reportados al responsable del envío inmediatamente. Los defectos visibles también se deben comunicar al ven- dedor.
CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE Fig. 12 1- Producto 5- Manual de usuario 2- Acelerador corto 6- 2 clavijas de plástico de Ø10mm 3- Acelerador largo 7- 4 tornillo de aglomerado de 4x40 4- Gancho para colgar 10.03.2021 GUÍA DEL USUARIO DE LA CAMPANA DE COCINA ESPAÑOL...
INSTALACION DEL PRODUCTO INSTALACION DEL PRODUCTO Golpee 2 clavijas de plástico provistas con los accesorios de insta- lación de su electrodoméstico en los puntos E, F. Inserte los torni- llos de suspensión L provistos con los accesorios de instalación de su electrodoméstico en estas clavijas (Fig.
CÓMO USAR EL PRODUCTO Uso del botón deslizante de blancín CÓMO USAR EL PRODUCTO 10.1 Uso del botón deslizante de blancín Fig. 17 Ponga en esta posición para apagar la lámpara (Fig. 17). Ponga en esta posición para apagar la lámpara (Fig. 17). Ponga en esta posición para apagar la lámpara (Fig.
REEMPLAZO DE LA LÁMPARA Reemplazo de lámpara enchufable REEMPLAZO DE LA LÁMPARA 11.1 Reemplazo de lámpara enchufable ¡ADVERTENCIA! Desconecte el suministro eléctrico de la campana. Deje que las lámparas se enfríen primero porque podrían quemarle las manos cuando están calientes. Indica el consumo máximo de energía de la lámpara.
SERVICIO AUTORIZADO SERVICIO AUTORIZADO Si la iluminación no funciona: Asegúrese de que el aparato esté enchufado y de que los fusi- bles no estén defectuosos. Compruebe las bombillas. Asegúrese de desenchufar el apa- rato mientras realiza este control. Apriete las lámparas si están sueltas.
Página 24
SERVICIO AUTORIZADO Descripción de fallos Causa Solución No descarga aire (uso sin Revise el filtro de El filtro de cartucho de aluminio debe lavarse al salida de humos) aluminio menos una vez al mes en condiciones normales. No descarga aire (uso sin Revise el filtro de En los productos que funcionan con filtros de carbón, salida de humos)
CUADRO TÉCNICO CUADRO TÉCNICO Voltaje de alimentación 220 - 240 V 50Hz Clase de aislamiento del motor Clase de aislamiento CLASE I Este producto cumple con la Directiva 2004/108/CE para la Direc- tiva de Compatibilidad Electromagnética y Baja Tensión (LVD) 2006/95/EC.