Canton AKTIVSUBWOOFER Instrucciones De Uso página 27

Tabla de contenido

Publicidad

ENG
1 On/Off power switch
FRA
1 interrupteur ON-OFF alimentation secteur
ESP
1 interruptor de alimentación
1 interruttore alimentazione elettrica
ITA
RUS
1 выключатель электроснабжения
1 Till/Från-brytare ström
SWE
NED
1 in-/uitschakelaar stroomvoorziening
1 Włącznik/wyłącznik zasilania prądem
POL
ENG
2 Operating mode display (green/red)
FRA
2 Témoin de fonctionnement (vert/rouge)
ESP
2 indicador de funcionamiento (verde/rojo)
ITA
2 Segnalatore funzionamento (verde/rosso)
RUS
2 Рабочий индикатор (зеленый/красный)
SWE
2 Driftlampa (grön/röd)
NED
2 Bedrijfsdisplay (groen/rood)
POL
2 Wskaźnik trybu (zielony/czerwony)
ENG
3 Automatic "on" switch
FRA
3 Mise en circuit automatique
ESP
3 Activación automática
ITA
3 Accensione automatica
3 устройство автоматического включения
RUS
SWE
3 inkopplingsautomatik
NED
3 inschakelautomaat
POL
3 Funkcja automatycznego włączania
ENG
4 Acoustic room compensation
(applies to modules M and l)
4 Adaptation aux conditions acoustiques du local
FRA
d'audition (valable pour les modules M et l)
ESP
4 Adaptación acústica a la sala de audición
(válido para los módulos M y l)
ITA
4 Compensazione ambiente
(solo per i moduli M e l)
RUS
4 Регулятор акустической адаптации к разме-
рам помещения (только для модулей M и L)
4 Akustisk rumsanpassning
SWE
(gäller för modulerna M och l)
NED
4 Akoestische ruimteaanpassing
(geldt voor modules M en l)
POL
4 Akustyczne dopasowanie do pomieszczenia
(dotyczy modułów M i L)
All manuals and user guides at all-guides.com
ENG
5 Adjusting the upper transmission frequency
FRA
5
Réglage de la marge supérieure de la gamme des fréquences
ESP
5 Ajuste de la frecuencia superior de transmisión
5
ITA
impostazione della frequenza di trasmissione superiore
RUS
5 Настройка верхней передаваемой частоты
5 inställning av den övre delningsfrekvensen
SWE
NED
5 instelling van de bovenste overdrachtfrequentie
5 Ustawienie górnej częstotliwości przejściowej
POL
ENG
6 volume adjustment
FRA
6 Adaptation du volume
ESP
6 Ajuste del volumen
ITA
6 Regolazione volume
RUS
6 Регулятор громкости
SWE
6 volymanpassning
NED
6 Aanpassing van de geluidssterkte
POL
6 Dopasowanie głośności
ENG
7 Phase adjustment (applies to modules M and l)
FRA
7 Accord de phase (valable pour les modules M et l)
ESP
7 Ajuste de fase (válido para los módulos M y l)
ITA
7 Regolazione fasi (solo per i moduli M e l)
7 Регулятор фазы (только для модулей M и L)
RUS
SWE
7 Fasanpassning (gäller för modulerna M och l)
NED
7 Faseaanpassing (geldt voor modules M en l)
POL
7 Dopasowanie fazowe (dotyczy modułów M i L)
ENG
8 low level input
FRA
8 entrée low level
8 entrada low level
ESP
ITA
8 ingresso low level input
RUS
8 вход «Low Level»
8 low-level-ingång
SWE
NED
8 low-level-ingang
POL
8 Wejście low-level
ENG
9 low level Output (applies to modules M and l)
FRA
9 Sortie low-level (valable pour les modules M et l)
ESP
9 Salida low level (válido para los módulos M y l)
9 uscita low level Output (solo per i moduli M e l)
ITA
RUS
9 выход «Low-Level» (только для модулей M и L)
9 low-level-utgång (gäller för modulerna M och l)
SWE
NED
9 low-level-uitgang (geldt voor modules M en l)
9 Wyjście low-level (dotyczy modułów M i L)
POL
ENG
10 low level Output, filtered up to 80 Hz
(applies to module l)
FRA
10 Sortie low level, filtrée jusqu'à 80 Hz
(valable pour le module l)
ESP
10 Salida low level, filtración de frecuencias de
hasta 80 Hz (válido para el módulo l)
ITA
10 uscita low level Output, con filtro fino a 80 Hz
(solo per il modulo l)
10 выход «Low Level», до 80 Гц
RUS
(только для модуля L)
10 low-level-utgång, filtrerad till 80 Hz
SWE
(gäller för modul l)
NED
10 low-level-uitgang tot 80 Hz gefilterd
(geldt voor module l)
10 Wyjście low-level, filtrowanie do 80 Hz
POL
(dotyczy modułu L)
11 High level input
ENG
FRA
11 entrée high level
ESP
11 entrada High level
11 ingresso High level input
ITA
RUS
11 вход «High Level»
11 High-level-ingång
SWE
NED
11 High-level-ingang
POL
11 Wejście high-level
ENG
12 High level Output (applies to module M and l)
FRA
12 Sortie high level (valable pour les modules M et l)
ESP
12 Salida High level (válido para los módulos M y l)
12 uscita High level Output (solo per i moduli M e l)
ITA
RUS
12 выход «High Level» (только для модулей M и L)
SWE
12 High-level-utgång (gäller för modulerna M och l)
NED
12 High-level-uitgang (geldt voor modules M en l)
POL
12 Wyjście high-level (dotyczy modułów M i L)
ENG
13 locking feature (applies to modules S and M)
FRA
13 Fusible (valable pour les modules S et M)
ESP
13 Protección por fusible
(válido para los módulos S y M)
13 Fusibile (solo per i moduli s e M)
ITA
RUS
13 предохранитель (только для модуля S и М)
13 Säkring (gäller för modulerna S och M)
SWE
NED
13 zekering (geldt voor modules S en M)
13 Bezpiecznik (dotyczy modułów S i M)
POL
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Canton AKTIVSUBWOOFER

Tabla de contenido