Página 7
When the message XXX MB appears, press and hold the button until all three control panel lights turn on and stay on. Release the button. Press until NEW MAINTENANCE KIT appears, and then press OK. Lorsque le message XXX Mo NOUVEAU KIT DE MAINTENANCE Wenn die Meldung XXX MB Lassen Sie die...
Página 8
XXX MB XXX MB XXX MB, nospiediet un turiet pogu Labi turpina degt. Atlaidiet pogu Labi. Nospiediet JAUNS APKOPES KOMPLEKTS Labi. XXX MB NAUJAS Når meldingen XXX MB vises, holder du nede å lyse. Slipp til NY VEDLIKEHOLDSPAKKE XXX MB NOWY ZESTAW Quando a mensagem XXX MB aparecer, mantenha pressionado o botão acendam e permaneçam acesas.
Página 9
Menu, press to highlight INFORMATION, and press OK. Press to highlight PRINT CONFIGURATION, and press OK. Menu, pour mettre INFORMATIONS pour mettre IMPRIMER LA CONFIGURATION dann auf , um INFORMATION , um KONFIGURATION DRUCKEN Menu, premere INFORMAZIONI, quindi premere OK. Premere STAMPA CONFIGURAZIONE, quindi premere OK.
Página 10
, lai , un nospiediet Labi. Nospiediet , un nospiediet Labi. Meniu INFORMACIJA SPAUSDINTI Meny INFORMASJON UTSKRIFTSKONFIGURERING Menu INFORMACJE KONFIGURACJA DRUKOWANIA Menu, pressione para realçar a INFORMAÇÃO e, em seguida, pressione OK. Pressione para realçar IMPRIMIR CONFIGURAÇÃO e, em seguida, pressione OK. Meniu pentru a Meni, pritisnite...
Página 11
NEW MAINTENANCE KIT. NOUVEAU KIT DE MAINTENANCE. NEUE WARTUNGSKIT NUOVO KIT MANUTENZIONE. NUEVO CONJUNTO DE MANTENIMIENTO. JOC DE MANTENIMENT NOU. 确保配置页列出的自上次维护以来的页数为零。如果不是如此,就请重复此过程以配置 “新维护套件”。 NYE VEDLIGEHOLDELSESSÆT. NIEUWE ONDERHOUDSKIT. UUE HOOLDUSKOMPLEKTI UUSI HUOLTOPAKKAUS toistamalla toimenpide. ÚJ KARBANTARTÁSI KÉSZLET KIT PEMELIHARAAN BARU. 構成ページに、最後のメンテナンス以降のページ数が 0 と表示されていることを確認します。表示されていない場 合は、手順を繰り返して新しいメンテナンス...
Página 12
NY VEDLIKEHOLDSPAKKE. NOVO KIT DE MANUTENÇÃO. NOVEJ SERVISNEJ SÚPRAVY. NYA UNDERHÅLLSSATSEN. 確認㉂自㆖㊤上次維護之後,組態頁將頁數列為零。如果沒㈲㊒有,請重複執行此程序,以設定「新維護組件」。 NEW MAINTENANCE KIT...
Página 13
component is correctly installed. ogni componente sia installato correttamente. los componentes se instalen correctamente. que tots els components estiguin instal·lats correctament. 如果有的组件安装不正确或未完全固定,就可能会发生卡纸。请检查是否每个组件都已正确安装。 ieder onderdeel correct is geplaatst. telah dipasang dengan benar. 正しくインストールされていない、または完全に設置されていないコンポーネントがあると、紙詰まりが発生する可 能性があります。各コンポーネントが正しくインストールされていることを確認します。...
Página 14
Se algum componente não estiver instalado corretamente ou totalmente acondicionado, poderão ocorrer atolamentos. 如果㈲㊒有任何元件未正確安裝或完全裝入定位,可能會發生卡紙。請確認每個元件都已正確安裝。...