Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1
ATELLITE RECEIVER
All manuals and user guides at all-guides.com
DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V
Instructions for use
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . D
Instructions for use. . . . . . . . . . . . GB
Consignes d'utilisation. . . . . . . . . F
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . I
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . E
DIGITAL SATELLITE RECEIVER
D
GB
F
I
E
REV. 1.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung DSR 9407 FTA

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V Instructions for use Gebrauchsanweisung ..D Instructions for use... . GB Consignes d’utilisation.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauchsanweisung ..D Instructions for use ... . GB Consignes d’utilisation ..F Istruzioni per l’uso .
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V Gebrauchsanweisung DIGITALER SATELLITENRECEIVER...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSANWEISUNGEN Diese Set-Top-Box (STB) wurde entsprechend internationalen Sicherheitsnormen gefertigt. Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch. ANSCHLUSSWERTE: AC 100-240V, 50/60 Hz ÜBERLASTUNG: Überlasten Sie keine Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder Adapter. Anderenfalls besteht die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags. FLÜSSIGKEITEN: Halten Sie Flüssigkeiten von der Set-Top-Box fern.
  • Página 5: Allgemeine Funktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com VERZEICHNIS ALLGEMEINE FUNKTIONEN ......1 1. ALLGEMEIN .
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com ANSCHLIESSEN DER SET-TOP BOX N DER SET-TOP BOX Anschlüsse guter Luftzirkulation aufgestellt werden. kommen geschlossenen Schrank auf, in dem keine s kann zu Überhitzung führen. direkte Sonneneinstrahlung, übermäßige dlung oder Haustiere geschützt sein. nischen Komponenten auf den Receiver.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com BESCHREIBUNG HREIBUNG Rückseite 1. NETZANSCHLUSS Hier ist das Netzkabel angeschlossen. -Anzeige rot, befindet sich der Receiver im Der Eingangsspannungsbereich liegt zwischen 100V und 240V bei einer Frequenz von 50 Hz/60 Hz. -Anzeige grün, befindet er sich im 2.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com SCHREIBUNG BESCHREIBUNG 5. MUTE Mit dieser Taste wird die Stummschaltung aktiviert bzw. deaktiviert. 6. FAV Mit dieser Taste können Sie zwischen den Favoritenlisten umschalten. 7. EPG Mit dieser Taste (Electronic Program Guide) wird der Programmmanager für Radio-und Fernsehprogramme angezeigt.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com GRUNDFUNKTIONEN FUNKTIONEN 3. Auswählen eines Soundtracks ben können, müssen Sie die Installation Drücken Sie die gelbe Taste ( ), um die zu Anfang ausschließlich Menüs angezeigt. Soundtrack-Liste anzuzeigen. worden sind, wird das folgende Bild (Banner) Drücken Sie , um einen Soundtrack f einen anderen umschalten:...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com GRUNDFUNKTIONEN FUNKTIONEN 6. Programminformationen auf der EPG - Programmmanager Electronic Program Guide anzuzeigen. Mithilfe des Programmmanagers Electronic Program Guide können Sie eine Programmliste für die Kanäle anzeigen. um die ählen. H H i i n n w w e e i i s s 1.
  • Página 11: Bedienen Des Receivers

    All manuals and user guides at all-guides.com DFUNKTIONEN BEDIENEN DES RECEIVERS Hauptmenü Nachdem Sie das Antennensystem und die STB mit den entsprechenden Anschlüssen installiert haben, gehen Sie wie folgt vor: n Sie die grüne ktuelle Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, und schalten Sie den Receiver ein. Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com NEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS Wählen Sie unter Menümodus eine der folgenden Einstellungen aus: <Benutzermodus> : Über diesen Modus werden die Standardfunktionen des LNB-Einstellungen Positionierers aktiviert, die für Anfänger empfohlen werden. aus können Sie die Allgemeine Benutzer verwenden den Benutzermodus.
  • Página 13: Manuelles Abtastung

    All manuals and user guides at all-guides.com NEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 1.4 Auto. Abtastung Über das Untermenü Automatisches Scannen können Sie automatisch Kanäle, es Positionierers auf denen nicht gesendet wird, von den vorprogrammierten Satelliten herunterladen. wenden. Er sollte er den So laden Sie Kanäle automatisch herunter: Sie können für jeden Satelliten die Optionen Alle/Aus/Nur...
  • Página 14: Delete Satellite

    All manuals and user guides at all-guides.com NEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS ansponders aus: 2. Kanalanordnung htszirkular. 18 V Spannung in der Leitung des LNB-Konverters an. Das Menü Kanalanordnung umfasst sieben V Spannung in der Leitung des LNB-Konverters an. Funktionen: ellung Alle oder Nur freie aus.
  • Página 15: Move & Edit Channel

    All manuals and user guides at all-guides.com NEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS en> 2.7 Move & Edit Channel <Kanal verschieben und bearbeiten> cht werden soll, Wählen Sie die gewünschte Liste mithilfe der Tasten aus. Wählen Sie einen Kanal aus, indem Sie die rote Taste ( ) drücken.
  • Página 16: Pin-Code Ändern

    All manuals and user guides at all-guides.com NEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 3.2. PIN-Code ändern Wählen Sie die zweite Option PIN-Code ändern aus, Sie mithilfe wenn Sie den PIN-Code ändern möchten. erren und Anschließend wird das folgende nden. Menü angezeigt: egt.) IIm ersten Feld müssen Sie den aktuellen PIN-Code eingeben und im zweiten Feld den neuen PIN-Code.
  • Página 17: Media Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com NEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 4.3 Media Setting <Medieneinstellungen> Sie können hier verschiedene gewünschte rkseinstellungen Medieneinstellungen vornehmen. Setzen Sie den Cursor auf dieses Untermenü, und drücken Sie die Taste Wählen Sie TV-System aus: Mögliche Einstellungen sind PAL, SECAM.
  • Página 18: Eingebetteter Viaccess

    All manuals and user guides at all-guides.com NEN DES RECEIVERS BEDIENEN DES RECEIVERS 5. Eingebetteter Viaccess (Modelle DSB-9401V) oder einem 1. PIN-Code ändern: ssen, Ändern Sie gegebenenfalls den PIN-Code der ationen Smartcard. 2. Altersbeschränkung ändern: menü, Ändern Sie gegebenenfalls die Einstellungen des Familienfilters.
  • Página 19: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com ERSUCHE TECHNISCHE DATEN 1. Allgemein Problemlösung 4000 programmierbare Kanäle, DiSEqC 1.2 Herunterladen von Software über Satellit Infrarotfernbedienung, automatische und Schließen Sie das Netzkabel ordnungsgemäß schlossen. und PC, manuelle Suchfunktion, (programmierbare) Kanalanordnung, hochentwickelter Programmmanager Electronic Program Guide, Scart- und Cinchausgänge, niedrige sich im...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com SCHE DATEN ale Übertragung) BASISBAND AUDIO/VIDEO-AUSGANG 1 LNB-Eingang VIDEO PAL, SECAM DVB-S-kompatibler digitaler Schnittstelle: 2 Scart-Anschlüsse (TV, VCR) Satellitenreceiver (ETS 300 421) Impedanz: 75 Codefaktoren des Faltungscodes: Ausgangspegel: 1 Vp-p 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 und 7/8 mit Differentialverstärkung: max.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V Instructions for use DIGITAL SATELLITE RECEIVER...
  • Página 22: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS This STB has been manufactured to satisfy international safety standards. Please read the following recommended safety precautions carefully. MAINS SUPPLY AC 100~240V 50/60Hz OVERLOADING Do not overload wall outlets, extension cords or adapters as this can result in fire or electrical shock.
  • Página 23: General Features

    All manuals and user guides at all-guides.com ONTENT GENERAL FEATURES ......1 1. USER SECTION .
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING YOUR "STB" NG YOUR "STB" Connecting Figure er proper ventilation. d cabinet that will restrict the flow of air, ded from direct sunlight, or household pets. omponents on the top of the receiver. cessible by the cable from your ITH DISH SYSTEM em, connect the coaxial cable from the...
  • Página 25: Rear Panel

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION CRIPTION Rear Panel 1. AC MAINS This is to plug in the AC mains power cord. ht Red, the set-top box enters the The input AC voltage range is 100V to 240V, 50Hz/60Hz supply. ht Green, it enters the operation mode.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com ESCRIPTION DESCRIPTION 5. MUTE This key is used to toggle between normal & muted audio. 6. FAV Use the key to switch between favorite lists. 7. EPG Electronic Program Guide button displays the TV/Radio Program guide.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com BASIC FUNCTION FUNCTIONS 3. Select Soundtrack am, you must perform the installation. Press Yellow ( ) key to see at first. the soundtrack list. programmed, you will see the following Press key to select one. annels: Right Audio Status CAS Name...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com BASIC FUNCTION FUNCTIONS 6. Program Information ontrol unit to select EPG-Electronic Program Guide The electronic program guide gives you a channel list ect a favorite for the channels. N N o o t t e e : 1.
  • Página 29: Operating The Receiver

    All manuals and user guides at all-guides.com IC FUNCTION OPERATING THE RECEIVER Main Menu provides After installing your antenna system and STB with appropriate connectors. ey twice Plug in the AC main power and switch on the receiver. Press MENU key to bring up the main menu. The following on screen display will appear: etext OSD The sub menu topics will be displayed from 1 to 5.
  • Página 30: User Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com TING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER Select from Menu Mode: "User" mode : Enables control of basic positioner function ting conditions recommended for beginners. General user uses “User” mode. alter the settings his menu are "Installer"...
  • Página 31: Auto Scanning

    All manuals and user guides at all-guides.com TING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 1.4 Auto Scanning taller should use The sub menu “Auto Scanning” will enable download of off-air channels automatically imits” before from the preprogrammed satellites. To download channels automatically: use the You can select All/Off/Only Free option mode in each satellite.
  • Página 32: Channel Organising

    All manuals and user guides at all-guides.com TING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER on)of the transponder 2. Channel Organising 3/4, 5/6, 7/8 or Auto. The "Channel Organising" menu has seven der you want to find. functions: Circular Right) The "Channel Organising" menu is used to delete he case of vertical, the Satellites, Transponders and Channels or to make Favorite channels or move channel as you want.
  • Página 33: Move & Edit Channel

    All manuals and user guides at all-guides.com TING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 2.7 Move & Edit Channel o delete by Select the desired list with keys. Select channel by pressing Red ( ) key. Press keys to change the position of the channel you want, and press key for confirmation.
  • Página 34: Change Pin Code

    All manuals and user guides at all-guides.com TING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 3.2. Change PIN Code To change the PIN Code, select the second option "Change PIN Code". ng restrictions ur STB through This will take you to the following menu: In this option, you need to enter the current PIN Code at the first cursor, and at the second cursor enter the desired PIN Code.
  • Página 35: Media Settings

    All manuals and user guides at all-guides.com TING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 4.3 Media Settings You can set the various media settings you want. actory preset Place the cursor on this sub menu and press Select the TV system : PAL, SECAM. Select the TV type according to your TV: STANDARD 4: 3 ratio or WIDE SCREEN 16 : 9 ratio type.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com TING THE RECEIVER OPERATING THE RECEIVER 5. Embedded Viacces (For model DSB-9401V) der or a service 1. Change PIN Code: ailable from this Change the PIN Code of the Smartcard, if necessary. press key.
  • Página 37: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com LESHOOTING TECHNICAL SPECIFICATIONS 1. User section Solution of the problem 4000 programmable channels, auto and manual scan facility, software download via satellite & PC, channel organizing (programmable), Power cord plug in correctly advanced Electronic Program Guide, SCARTS output, ectly Back switch in correctly...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS ting - Digital) BASE-BAND AUDIO/VIDEO OUTPUT One LNB input VIDEO PAL, SECAM DVB-S compliant digital satellite Interface: 2 SCART (TV, VCR) receiver (ETS 300 421) Impedance: 75 Convolutional Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, Output level:1Vp-p 5/6 and 7/8 with constraint Length K=7 Differential gain: 5% max...
  • Página 39: Consignes D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V Consignes d'utilisation RECEPTEUR SATELLITE NUMERIQUE...
  • Página 40: Consignes De Securite

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SECURITE Ce STB a été fabriqué conformément aux normes de sécurité internationales. Veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité suivantes. ALIMENTATION SECTEUR : AC 100~240V 50/60Hz SURCHARGE : Evitez de surcharger les prises murales, les rallonges ou les adaptateurs, car il peut s'ensuivre un incendie ou une électrocution.
  • Página 41: Caracteristiques Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com MMAIRE CARACTERISTIQUES GENERALES ......1 1. PARTIE UTILISATEUR .
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT DU "STB" MENT DU "STB" Schéma de branchement un endroit bien ventilé. t dans un meuble qui empêcherait l'air de circuler e. L'emplacement doit être à l'abri de la lumière excessive, des manipulations brusques et des poser d'autres appareils électroniques sur le tre d'un accès sûr pour le câble partant du R A LA PARABOLE...
  • Página 43: Panneau Arriere

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION CRIPTION Panneau arriere 1. ALIMENTATION Permet de brancher le cordon d'alimentation secteur CA. de rouge s’allume, le boîtier décodeur se met SECTEUR CA La plage de tensions correspond à une alimentation CA de 100V à...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DESCRIPTION 6. FAV Cette touche permet de naviguer dans les listes des favoris. 7. EPG (Guide électronique des programmes) Cette touche affiche le guide des programmes TV/Radio. 8. LAST Cette touche permet d’appeler directement n'importe quelle chaîne de votre liste.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS DE BASE ONS DE BASE 3. Sélection d'une bande son de télévision, vous devez effectuer l'installation. Appuyez sur la touche Jaune ( ) pour afficher s du menu. la liste des bandes son. programmées, l'image (page d'ouverture) Appuyez sur et sur la touche...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS DE BASE ONS DE BASE 6. Informations programme de la EPG-Guide électronique des programmes te des Favoris. Le guide électronique des programmes vous donne une liste de chaînes. pour sélectionner 1. Ce service dépend du prestataire de service.
  • Página 47: Utilisation Du Recepteur

    All manuals and user guides at all-guides.com CTIONS DE BASE UTILISATION DU RECEPTEUR Menu principal Après installation du dispositif d'antenne et du STB à l'aide des connecteurs OSD télétexte, appropriés. ) pour onibles. Branchez l'alimentation secteur CA, puis allumez le récepteur. Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu principal.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com TION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR Dans Menu Mode<Mode Menu>, sélectionnez : le mode "User" <Utilisateur> Il permet d'utiliser la fonction positionneur de base e réglage satellite (basic positioner function) conseillée pour les aînes et vous débutants.
  • Página 49: Recherche Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com TION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 1.4 Recherche automatique l'installateur Le sous menu "Recherche automatique" permet de télécharger automatiquement les isable Limits" chaînes hertziennes à partir des satellites préprogrammés. mode User Pour télécharger automatiquement les chaînes : Vous pouvez sélectionner les options All/Off/Only éplacement Free<Toutes/Aucune/Libres uniquement>...
  • Página 50: Delete Satellite

    All manuals and user guides at all-guides.com TION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR ue vous désirez trouver. 2. S équence canaux re/Droite Circulaire) a case de vertical : Le menu "Séquence Canaux" comporte sept fonctions : alimentation à bruit réduit). Le menu "Séquence Canaux"...
  • Página 51: Move & Edit Channel

    All manuals and user guides at all-guides.com TION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR une chaîne> 2.7 Move & Edit channel <Déplacer et éditer une chaîne> souhaitez Sélectionnez la liste désirée à l’aide des ouge ( touches ation. Sélectionnez une chaîne en appuyant sur la touche Rouge ( Appuyez sur les touches pour...
  • Página 52: Modifier Le Code Pin

    All manuals and user guides at all-guides.com TION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 3.2. Modifier le Code PIN Pour changer le Code PIN, sélectionnez la seconde option "Modifier PIN Code". nit les restrictions autorisé à votre Cela vous conduira au menu suivant : on personnel), qui Dans cette option, vous devez entrer le Code PIN actuel au niveau du premier curseur, et au niveau...
  • Página 53: Media Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com TION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 4.3 Media setting <Réglages médias> Vous pouvez définir les réglages des divers médias s réglages souhaités. Placez le curseur dans ce sous-menu et on de vos appuyez sur Sélectionnez le système TV : PAL, SECAM.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com TION DU RECEPTEUR UTILISATION DU RECEPTEUR 5. Viacces incorporé (Pour les modèle DSB-9401V) u un centre 1. Changer le Code PIN : e vous Changez le Code PIN de la carte Smart si ns ce menu.
  • Página 55: Caracteristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com PANNAGE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1. Partie Utilisateur Solution 4000 chaînes programmables, par la télécommande infrarouge, système téléchargement de logiciel par satellite et de balayage automatique et manuel, tion n’est Branchez correctement le cordon ment d’alimentation PC, Guide électronique des programmes organisation des chaînes (programmable),...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com IQUES TECHNIQUES on – numérique) SORTIE AUDIO/VIDEO DE LA BANDE DE BASE Une entrée LNB VIDEO PAL, SECAM Récepteur satellite numérique compatible Interface : 2 SCART (Téléviseur, magnétoscope) DVB-S (ETS 300 421) Impédance : 75 Débit de code de convolution 1/2, 2/3, Niveau de sortie : 1 Vp-p 3/4, 5/6 et 7/8 avec une longueur de...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V Istruzioni per l’uso RICEVITORE SATELLITARE DIGITALE...
  • Página 58: Istruzioni Per La Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Il presente decodificatore digitale è stato costruito in conformità agli standard internazionali sulla sicurezza. Leggere con attenzione le misure di sicurezza consigliate di seguito. ALIMENTAZIONE DI RETE: AC 100~240V 50/60Hz SOVRACCARICO: non sovraccaricare le prese a parete, le prolunghe o gli adattatori.
  • Página 59: Caratteristiche Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com MMARIO CARATTERISTICHE GENERALI ......1 1. SEZIONE UTENTE .
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGAMENTO DEL "STB" ENTO DEL "STB" Figura del collegamento n un luogo in cui è assicurata una ventilazione n vano completamente chiuso in cui è impedito il flusso caldarsi. ivo alla luce solare diretta e all'eccessiva umidità, ggerlo dagli animali domestici.
  • Página 61: Pannello Posteriore

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE CRIZIONE Pannello posteriore 1. PRESA ALIMENTAZIONE DI RETE CA l LED è rosso, il set-top box entra in modalità In questa presa viene inserito il cavo di alimentazione di rete CA. L'intervallo di tensione CA in entrata è compreso tra 100V e l LED è...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com ESCRIZIONE DESCRIZIONE 6. FAV Utilizzare questo tasto per passare da un elenco all'altro dei canali preferiti. 7. EPG Il pulsante Electronic Program Guide (Guida elettronica ai programmi) consente di visualizzare la guida dei programmi TV/Radio. 8.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONI DI BASE ONI DI BASE 3. Selezione della traccia audio sivo, è necessario eseguire l'installazione. Premere il tasto Giallo ( ) per visualizzare mmagini di menu. l'elenco delle tracce audio. i, verrà visualizzata l'immagine (o intestazione) Premere il tasto per selezionarne una.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONI DI BASE ONI DI BASE 6. Informazioni sul programma omando per EPG-Guida elettronica ai programmi La guida elettronica ai programmi visualizza un elenco di canali. ionare il N N o o t t a a : 1.
  • Página 65: Azionamento Del Ricevitore

    All manuals and user guides at all-guides.com ZIONI DI BASE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE Menu principale zione Teletext Dopo aver installato l’antenna e il STB con i connettori appropriati. volte per Collegare l’alimentazione principale CA e lo switch al ricevitore. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. e un Teletext Apparirà...
  • Página 66: Modalità Utente

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE Selezionare dalla modalità menu: Modalità "User" : Attiva il controllo della funzione di base del posizionatore. el satellite e Consigliato per gli utenti inesperti. Gli utenti utilizzano in li e modificare generale la modalità...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com ENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE 1.4 Rilevazione automatica onatore, Il sottomenu "Auto Scanning" consente di scaricare automaticamente . Prima di i canali non in onda dai satelliti preprogrammati. mpostare i Per scaricare automaticamente i canali: È...
  • Página 68: Delete Transponder

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE itore che si desidera trovare. 2. Sistemazione canali cular Right) polarizzazione orizzontale e Il menu "Sistemazione canali" include sette funzioni: Il menu "Sistemazione canali" viene utilizzato per eliminare i satelliti, i risponditori e i canali oppure per ti”...
  • Página 69: Move & Edit Channel

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE e del canale> 2.7 Move & Edit channel <Spostamento e modifica di un canale> minare premendo Selezionare l’elenco desiderato con i tasti Seleziona un canale quando si preme il tasto Rosso ( Premere i tasti per modificare...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com ENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE 3.2 Cambio codice PIN delle restrizioni Per modificare il codice PIN, selezionare la seconda opzione "Change PIN Code". mpedisce Verrà visualizzato il menu seguente: PIN (Personal Se si seleziona questa opzione. è necessario 0000) immettere il Codice PIN corrente nel primo campo e il Codice PIN desiderato nel secondo campo.
  • Página 71: Media Setting

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE 4.3 Media setting <Impostazioni dei supporti> È possibile modificare le diverse impostazioni dei e impostazioni supporti nel modo desiderato. Posizionare il cursore sul sottomenu e premere Selezionare il sistema TV : PAL, SECAM. Selezionare il tipo di televisore in uso: Tipo di formato STANDARD 4: 3 o SCHERMO LARGO 16 : 9.
  • Página 72: Viaccess Incorporato

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTO DEL RICEVITORE AZIONAMENTO DEL RICEVITORE 5. Viaccess incorporato (Per i modello DSB-9401V) der di servizi 1. Change PIN Code: vengano Consente di modificare il Codice PIN della esto menu. smartcard, se necessario. remere il tasto 2.
  • Página 73: Caratteristiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com NE DEI PROBLEMI CARATTERISTICHE TECNICHE 1. Sezione utente Soluzione 4000 canali programmabili, scaricamento funzione di ricerca automatica e manuale, di software tramite satellite e PC, Guida organizzazione dei canali Collegare il cavo di elettronica avanzata ai programmi, (programmabile), uscite SCART ed RCA, rettamente...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com STICHE TECNICHE issione, digitale) USCITA AUDIO/VIDEO BANDA BASE Un ingresso LNB VIDEO PAL, SECAM DVB-S conforme al ricevitore satellitare Interfaccia: 2 SCART (TV, VCR) digitale (ETS 300 421) Impedenza: 75 Velocità codice convoluzionale 1/2, 2/3, Livello di uscita:1Vp-p 3/4, 5/6 e 7/8 con lunghezza impostata Guadagno differenziale: 5% max...
  • Página 75: Receptor De Satélite Digital

    All manuals and user guides at all-guides.com DSR 9401 FTA / DSB-9401F / DSB-9401V Instrucciones de uso RECEPTOR DE SATÉLITE DIGITAL...
  • Página 76: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este decodificador ha sido fabricado de acuerdo con las normas de seguridad internacionales. Lea atentamente las siguientes precauciones de seguridad recomendadas. ALIMENTACIÓN DE RED : AC 100-240V, 50/60 Hz SOBRECARGA No se deben sobrecargar las tomas de pared, los cables de extensión ni los adaptadores, pues ello podría ser causa de incendios o de electrocución.
  • Página 77: Características Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com NDICE CARACTERÍSTICAS GENERALES 1. SECCIÓN DEL USUARIO ....... 1 4000 CANALES PROGRAMABLES .
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN DEL "STB" ÓN DEL "STB" Connecting Figure adecuadamente ventilado. mente cerrado ya que restringiría el flujo mientos. de la luz solar directa, del exceso de humedad, males domésticos. ctrónicos sobre el receptor. on seguridad para el cable del STEMA DE LA PARABÓLICA conecte el cable coaxial del LNB de la...
  • Página 79: Pared Dorsal

    All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPCIÓN CRIPCIÓN Pared dorsal dicador LED se enciende en rojo, 1. AC MAINS Aquí se enchufa el cable de alimentación CA. dor entra en modo en espera. La gama de voltaje CA de entrada va de 100 a 240 V, a 50/60 Hz. dicador LED se enciende en verde, 2.
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com ESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN 6. FAV Esta tecla conmuta entre listas de favoritos. 7. EPG Botón de Guía Electrónica de Programas muestra la guía de programas de TV/Radio. 8. LAST Tecla usada para recuperar directamente el último canal que se estaba viendo.
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES BÁSICAS NES BÁSICAS 3. Selección de la pista sonora isión se ha de llevar a cabo la instalación. Pulse la tecla Amarilla ( ) para ver la lista de genes de menú. pistas sonoras.
  • Página 82: Información Del Programa

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES BÁSICAS NES BÁSICAS 6. Información del programa dad de control EPG: guía de programas electrónica La guía de programas electrónica le ofrece una lista de programas de los canales. seleccionar el N N o o t t a a : 1.
  • Página 83: Accionamiento Del Receptor

    All manuals and user guides at all-guides.com CIONES BÁSICAS ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR Menú principal teletexto OSD, Después de instalar el sistema de antena y el STB con los conectores adecuados. ara ver la lista Enchufe a la corriente de red y encienda el receptor. Pulse la tecla MENU para ver el menú.
  • Página 84: Modo De Usuario

    All manuals and user guides at all-guides.com MIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR Seleccione el Modo de Menú: User Mode : Permite el control de la función básica del posicionador, ajuste del (Modo de "Usuario") recomendado para principiantes. Los usuarios normales de canales y emplean el modo de “Usuario”.
  • Página 85: Exploración Automática

    All manuals and user guides at all-guides.com MIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR 1.4 Exploración automática cionador, El submenú "Exploración automática" permite descargar automáticamente canales aéreos desde satélites preprogramados. de utilizar el tivar el Valor Para descargar canales automáticamente: Puede seleccionarse la opción Todos/Apagado/Sólo este/este y use gratuitos en cada uno de los satélites.
  • Página 86: Dispoción De Canales

    All manuals and user guides at all-guides.com MIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR edor que se desea encontrar. 2. Dispoción de canales da/Circular derecha) A través de la e horizontal y 13 V en caso de vertical. El menú "Organización de los canales" tiene siete "...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com MIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR canal> 2.7 Move & Edit channel <Desplazar y editar canal> ir pulsando la Seleccione la lista deseada con las teclas Seleccione un canal pulsando la tecla Roja ( Pulse las teclas para cambiar la posición del canal deseado y la...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com MIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR por niños 3.2. Modif. Cód. PIN a por niños" Para cambiar el Código PIN, seleccione la segunda opción "Modif. Cód. PIN". mpide el acceso De este modo se desplazará al menú siguiente: e es un número En esta opción se debe introducir el Código PIN actual junto al primer cursor y el Código PIN nuevo...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com MIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR 4.3 Media setting <Ajustes de los soportes> Pueden establecerse los distintos ajustes de los del sistema soportes deseados. ecesidades. Coloque el cursor en este submenú y pulse Seleccione el sistema de TV: PAL o SECAM.
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com MIENTO DEL RECEPTOR ACCIONAMIENTO DEL RECEPTOR 5. Viaccess insertado (Para los modelo DSB-9401V) oveedor de 1. Cambiar el Código PIN: posible que Cambie el Código PIN de la tarjeta inteligente menú. si es necesario. ulse la tecla 2.
  • Página 91: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com N DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1. Sección del usuario Solución del problema 4000 canales programables, descarga funciones de exploración automática y de software a través de satélite y PC, Enchufar bien el cable de red manual, organización de canales Guía de Programas Electrónica avanzada, (programable), salidas SCARTS y RCA,...
  • Página 92: Ciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com CIONES TÉCNICAS SALIDA DE AUDIO/V_DEO DE BANDA BASE Una entrada LNB VÍDEO PAL, SECAM Receptor de satélite digital en Interfaz: 2 SCART (TV, VCR) conformidad con DVB-S (ETS 300 421) Impedancia: 75 Relación de código convolucional Nivel de salida:1 Vp-p 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 y 7/8 con Ganancia diferencial: 5% máx...

Este manual también es adecuado para:

Dsb-9401fDsb-9401vDsr 9401 fta

Tabla de contenido