Descargar Imprimir esta página

Troubleshooting - Kraus Arqo KPF-2522 Manual De Instalación

Grifo curvo de cocina acabado en
Ocultar thumbs Ver también para Arqo KPF-2522:

Publicidad

Trouble-Shooting
If you have followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take the following corrective steps:
Si ha seguido las instrucciones al pie de la letra y aun así su grifo no funciona adecuadamente, tome las siguientes medidas correctivas:
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez prendre les
mesures correctives suivantes:
PROBLEM
Leakage under the handle
Fuga debajo del mango
Fuite sous la poignée
Water will not shut off completely
El agua no se cerrará por completo
L'eau ne s'arrêtera pas complètement
Leaking between spray head
and hose.
Fugas entre la cabeza de rociado
y manguera.
Fuite entre la tête de pulvérisation
et tuyau.
CAUSE
Locking nut has come loose
La tuerca de fijación se ha aflojado
L'écrou de blocage s'est desserré
Cartridge may be defective
El cartucho puede estar defectuoso.
La cartouche (9) peut être défectueuse
Spray head may be loose, or washer
may not be seated correctly in hose
El cabeza de aspersión puede estar
flojo, o la arandela puede que no esté
en la posición correcta en la
manguera.
La douchette peut être desserrée, ou
une rondelle peut ne pas être
correctement logée dans le tuyau.
ACTION
Remove cap. Loosen set screw with a hex
wrench. Remove the handle and unscrew
cartridge cover by hand. Tighten locking
nut with an adjustable wrench.
Retire la tapa. Afloje el tornillo de fijación
con una llave hexagonal. Retire la manija
y desenrosque la cubierta del cartucho
con la mano. Apriete la tuerca de fijación
con una llave ajustable.
Retirez le capuchon. Desserrez la vis du
levier avec une clé hexagonale. Retirez la
poignée et dévissez l'anneau couvrant la
cartouche à la main. Serrez l'écrou de
blocage avec une clé à molette.
Remove cap. Loosen set screw with a hex
wrench. Remove the handle and unscrew
cartridge cover by hand. Unscrew the
locking nut with an adjustable wrench.
Remove ceramic disc cartridge. Check for
cracks.
Retire la tapa. Afloje el tornillo de fijación
con una llave hexagonal. Retire la manija y
desenrosque la cubierta del cartucho con
la mano. Desenrosque la tuerca de seguro
con una llave ajustable. Retire el cartucho
de disco fabricado en cerámica. Verifique si
tiene grietas.
Retirez le capuchon. Desserrez la vis du
levier avec une clé hexagonale. Retirez la
poignée et dévissez l'anneau recouvrant la
cartouche à la main. Dévissez l'écrou de
blocage avec une clé à molette. Retirez la
cartouche en céramique. Vérifiez pour la
présence de fissures
Tighten spray head by hand until snug.
Make sure washer is seated correctly.
Apriete el cabezal de aspersión con la
mano hasta que quede apretado.
Asegúrese de que la arandela esté
asentada correctamente.
Serrez la douchette à la main jusqu'à ce
que bien fixé. Assurez-vous que la rondelle
repose correctement.
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Kpf-2522sfs