Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gaggenau
es Manual de usuario e instrucciones de montaje
2
pt
Manual do utilizador e instruções de instalação
19
AI240191
Campana extractora
Exaustor

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau AI240191

  • Página 1 Gaggenau es Manual de usuario e instrucciones de montaje Manual do utilizador e instruções de instalação AI240191 Campana extractora Exaustor...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad 1.3 Limitación del grupo de usuarios Tabla de contenidos Este aparato podrá ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con limitacio- nes físicas, sensoriales o mentales, o que ca- MANUAL DE USUARIO rezcan de conocimientos o de experiencia, Seguridad .............
  • Página 3 Seguridad es tes de la chimenea o del hueco de ventilación El aceite caliente y la grasa se inflaman con se vuelven a aspirar en las habitaciones. rapidez. ▶ Supervisar el aceite caliente y la grasa con- tinuamente. ▶ En caso de que el aceite o la grasa se in- flamen, no apagarlos nunca con agua.
  • Página 4: Evitar Daños Materiales

    es Evitar daños materiales ▶ Llame al Servicio de Asistencia Técnica. La realización de modificaciones en la estruc- → Página 12 tura eléctrica o mecánica resulta peligrosa y Las reparaciones inadecuadas son peligro- puede provocar un funcionamiento erróneo. sas. ▶ No realizar modificaciones en la estructura ▶...
  • Página 5: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    Protección del medio ambiente y ahorro es 3  Protección del medio ambiente y ahorro 3.1 Eliminación del embalaje En el caso de vapores de cocción intensos, seleccio- nar desde el principio un nivel de ventilador elevado. Los materiales del embalaje son respetuosos con el ¡...
  • Página 6: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato 5  Familiarizándose con el aparato 5.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. Conectar o desconectar el aparato Conectar o desconectar la ventilación a inter- valos Activar el nivel de ventilador 1 Control de la ventilación basada en la placa...
  • Página 7: Home Connect

    Home Connect  es ¡ Ajuste máximo: 4 Para ajustar la evacuación exterior de aire, ‒ pulsar  ⁠ . Mantener pulsados brevemente para guardar el 6.11 Ajustar el control del sensor ajuste. Requisito: El aparato está desconectado. Mantener pulsado durante aprox. 4 segundos 6.14 Conectar la iluminación hasta que se muestre el ajuste.
  • Página 8: Diagnóstico Remoto

    es Control de la campana basado en la placa de cocción Descargar la aplicación Home Connect. Notas ¡ Durante la descarga puede seguir utilizando su apa- rato. En función de los ajustes personales en la apli- cación, la actualización de software también puede descargarse automáticamente.
  • Página 9: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza es ¡ Tener en cuenta las indicaciones de seguridad del ¡ Durante el modo preparado en red, el aparato úni- manual del aparato y asegurarse de respetarlas camente consume 2 W como máximo. también si se maneja el aparato mediante el control ¡...
  • Página 10: Desmontar El Filtro Antigrasa

    es Cuidados y limpieza 9.4 Desmontar el filtro antigrasa ¡ATENCIÓN! Los filtros antigrasa puede sufrir daños en caso de ¡ATENCIÓN! aprisionamiento. Si se desprende el filtro antigrasa, puede dañarse la No pinzar los filtros antigrasa. ▶ placa de cocción justo debajo. Agarrar con una mano la parte inferior del filtro Nota: La limpieza del filtro antigrasa en el lavavajillas ▶...
  • Página 11: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es 10  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la informa- ción relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De es- te modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 12: Servicio De Asistencia Técnica

    5725 MHz): 100 mW máx. siciones vigentes de la Directiva 2014/53/EU. Hay una declaración de conformidad con RED detalla- da en www.gaggenau.com en la página web del pro- ducto correspondiente a su aparato dentro de la sec- ción de documentos adicionales. UK (NI)
  • Página 13: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje es WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores. 15  Instrucciones de montaje del recinto de instalación (p. ej., calefactores Tener en cuenta esta información para el montaje del aparato. de gas, aceite, madera o carbón, calentado- res de salida libre, calentadores de agua) ad- quieren aire de combustión del recinto de ins- talación y evacuan los gases de escape al ex-...
  • Página 14: Advertencia - ¡Riesgo De Asfixia! Los Niños Pueden Ponerse El Material De Em

    es Instrucciones de montaje ▶ No hay limitaciones para el funcionamiento Los depósitos de grasa del filtro antigrasa si el aparato se utiliza exclusivamente en el pueden prenderse. modo con recirculación de aire. ▶ No trabajar nunca con una llama directa Los gases de combustión que se vuelven a cerca del aparato (p.
  • Página 15: Advertencias De Carácter General

    Instrucciones de montaje es te el cable de conexión de red o desconec- ¡ Para la conducción del aire de salida, deben obser- varse las disposiciones oficiales y legales como, tar el interruptor automático del cuadro por ejemplo, la normativa de construcción local. eléctrico.
  • Página 16: Advertencias Sobre La Tubería De Salida De Aire

    es Instrucciones de montaje Dibujar las posiciones para los tornillos en el techo 15.7 Advertencias sobre la tubería de salida con ayuda de la plantilla suministrada. de aire La garantía del fabricante del aparato no cubre las re- clamaciones que se atribuyan al segmento de conduc- tos.
  • Página 17 Instrucciones de montaje es Montar el aparato Montar el revestimiento de la chimenea Colgar el aparato desde abajo en el bastidor de so- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! porte. Las piezas internas del aparato pueden tener bordes Asegurarse de no aprisionar el cable de alimenta- afilados.
  • Página 18 es Instrucciones de montaje Colocar ambas partes del revestimiento inferior de la chimenea sobre el aparato y acoplarlas.
  • Página 19 Segurança pt 1.3 Limitação do grupo de utilizadores Índice Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capa- cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi- MANUAL DO UTILIZADOR das ou com falta de experiência e/ou conhe- Segurança ............
  • Página 20 pt Segurança ▶ Nunca apague óleo ou gordura a arder com água. Desligue a zona de cozinhar. Abafe as chamas com uma tampa, manta de amianto ou um objeto equivalente. Os bicos a gás sem recipientes para cozinhar em cima ficam muito quentes durante o funci- onamento.
  • Página 21: Evitar Danos Materiais

    Evitar danos materiais pt Quaisquer modificações na instalação elétrica As reparações indevidas são perigosas. ou mecânica são perigosas e podem provo- ▶ As reparações no aparelho apenas podem car falhas de funcionamento. ser realizadas por técnicos qualificados. ▶ Não efetue modificações na instalação elé- ▶...
  • Página 22: Proteção Do Meio Ambiente E Poupança

    pt Proteção do meio ambiente e poupança 3  Proteção do meio ambiente e poupança 3.1 Eliminação da embalagem No caso de vapores de cozedura intensos, selecionar atempadamente um nível de ventilação superior. Os materiais de embalagem são ecológicos e reutilizá- ¡ Haverá uma menor dispersão dos odores pelo es- veis.
  • Página 23: Familiarização

    Familiarização pt 5  Familiarização 5.1 Painel de comandos O painel de comandos permite regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de operação. Ligar ou desligar o aparelho Ligue ou desligue a ventilação intermitente Ligue o nível 1 do ventilador Comando da ventilação baseado na placa de cozinhar Ligue o nível 2 do ventilador...
  • Página 24: Home Connect

    pt Home Connect Para regular o funcionamento em saída de ar, 6.11 Regular o controlo por sensores ‒ prima ⁠ . Requisito: O aparelho está desligado. Para guardar a regulação, mantenha premido por Manter premido durante aprox. 4 segundos, até a breves instantes. regulação ser indicada. Para alterar a regulação, prima , , ⁠...
  • Página 25: Proteção De Dados

    Comando do exaustor baseado na placa de cozinhar pt Abra a aplicação Home Connect e faça a leitura do ¡ No caso de uma atualização relevante do ponto de seguinte código QR. vista da segurança, recomenda-se que execute a instalação tão rapidamente quanto possível. 7.4 Diagnóstico remoto A Assistência técnica através do diagnóstico remoto pode aceder ao seu aparelho quando a contactar com...
  • Página 26: Limpeza E Manutenção

    pt Limpeza e manutenção ¡ A operação do seu aparelho tem sempre priorida- ¡ No estado de vigília em rede, o aparelho necessita de. Durante esse período, uma operação através do de, no máx., 2 W. comando do exaustor com base na placa de cozi- ¡...
  • Página 27: Desmontar O Filtro De Gorduras

    Limpeza e manutenção pt 9.4 Desmontar o filtro de gorduras ATENÇÃO! Os filtros de gordura podem ser danificados se forem ATENÇÃO! colocados tortos. Se um filtro de gordura cair, pode danificar a placa Não colocar os filtros de gordura tortos. ▶ de cozinhar que se encontra por baixo. Agarrar o filtro de gordura por baixo.
  • Página 28: Eliminar Anomalias

    pt Eliminar anomalias 10  Eliminar anomalias As pequenas anomalias do aparelho podem ser eliminadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a Assistência Técnica, consulte as informações sobre a eliminação de anomalias. Isto permite evitar custos desnecessários. AVISO ‒ Risco de ferimentos! AVISO ‒ Risco de choque elétrico! As reparações indevidas são perigosas.
  • Página 29: Serviço De Assistência Técnica

    Assistência técnica. do ar (regenerável) www.gaggenau.com 14  Declaração de conformidade A Gaggenau Hausgeräte GmbH declara, por este Banda de 2,4 GHz (2400–2483,5 MHz): máx. 100 mW meio, que o aparelho com funcionalidade Home Con- Banda de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– nect está em conformidade com os requisitos básicos 5725 MHz): máx.
  • Página 30: Instruções De Montagem

    pt Instruções de montagem WLAN de 5 GHz (Wi-Fi): apenas para utilização em interiores. 15  Instruções de montagem esquentadores, caldeiras) retiram ar de com- Respeite estas informações durante a instalação do aparelho. bustão do compartimento de instalação e conduzem os gases de exaustão através de um sistema de exaustão (p.
  • Página 31 Instruções de montagem pt Os gases de combustão aspirados podem le- A gordura acumulada no filtro de gorduras var a intoxicação. pode incendiar-se. ▶ Se for instalado um exaustor com instala- ▶ Nunca trabalhe com uma chama aberta ção de aquecimento não estanque, é ne- perto do aparelho (p.
  • Página 32: Indicações Gerais

    pt Instruções de montagem ▶ Contactar a Assistência Técnica. → Página 15.5 Indicações relativas à ligação elétrica Para a ligação elétrica do aparelho em segurança, res- As reparações indevidas são perigosas. peite estas indicações. ▶ As reparações no aparelho apenas podem AVISO ‒ Risco de choque elétrico! ser realizadas por técnicos qualificados.
  • Página 33 Instruções de montagem pt ¡ Para evitar o retorno do condensado, monte o tubo Montar a estrutura de apoio inferior de saída de ar com a uma inclinação de 1° a partir Fixe as partes superior e inferior da estrutura de ▶...
  • Página 34 pt Instruções de montagem Fixe o aparelho com 2 parafusos de segurança à Montar o painel decorativo da chaminé estrutura de apoio. AVISO ‒ Risco de ferimentos! Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas. Use luvas de proteção. ▶ AVISO ‒ Risco de choque elétrico! Componentes pontiagudos dentro do aparelho podem danificar o cabo de ligação.
  • Página 35 Instruções de montagem pt Coloque ambas as partes do painel decorativo infe- rior da chaminé sobre o aparelho e una-as.
  • Página 36 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com...

Tabla de contenido