Descargar Imprimir esta página
Danfoss AME 438 SU Serie Guía De Operación

Danfoss AME 438 SU Serie Guía De Operación

Ocultar thumbs Ver también para AME 438 SU Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Operating Guide
AME 438 SU
ENGLISH
DANSK
DEUTSCH
ESPAÑOL
SUOMI
LIETUVIŲ K.
POLSKI
РУССКИЙ
MAGYAR
中文
© Danfoss | 2016.11
AME 438 SU +
VRB 2, VRG 2 (DN 15-50)
AME 438 SU
AME 438 SU
AME 438 SU
AME 438 SU
AME 438 SU
AME 438 SU
AME 438 SU
AME 438 SU
AME 438 SU
AME 438 SU
AME 438 SU +
VF 2, VL 2 (DN 15-50)
VRB 3, VRG 3 (DN 15-50)
www.danfoss.com
www.danfoss.dk
www.danfoss.com
www.danfoss.es
www.danfoss.fi
www.sildymas.danfoss.lt
www.danfoss.pl
www.danfoss.ru
www.danfoss.hu
www.danfoss.zh
AME 438 SU +
AME 438 SU +
VF 3, VL 3 (DN 15-50)
Page 7
Side 7
Seite 8
Página 9
Sivu 10
Puslapis 11
Strona 12
Страница 13
Oldal 14
第15页
VI.LE.F3.3O | 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Danfoss AME 438 SU Serie

  • Página 1 AME 438 SU www.sildymas.danfoss.lt Puslapis 11 POLSKI AME 438 SU www.danfoss.pl Strona 12 РУССКИЙ AME 438 SU www.danfoss.ru Страница 13 MAGYAR AME 438 SU www.danfoss.hu Oldal 14 中文 AME 438 SU www.danfoss.zh 第15页 © Danfoss | 2016.11 VI.LE.F3.3O | 1...
  • Página 2 5-7 Nm 1×6mm 1×13mm ② ⑤ 4 × 2 mm ⑥ ③ ① 1× ⑦ ⑫ 5 mm ⑪ ⑭ ⑩ ⑬ ⑨ 4 mm 4 × ⑧ 2 × 4 mm ❷ 2 | © Danfoss | 2016.11 VI.LE.F3.3O...
  • Página 3 Power supply 24 VAC Input Proportional 3 point/RL 0(2)-10 VDC Output Wiring for 3-point floating mode Controller with triacs output 24 VAC Neutral Power supply Proportional 3 point/RL 24 VAC Input 0(2)-10 VDC Output VI.LE.F3.3O © Danfoss | 2016.11 | 3...
  • Página 4 AME 438 SU ❹ ③ ① ② ⑥ ⑤ ④ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ VI.LE.F3.3O © Danfoss | 2016.11 | 4...
  • Página 5 100 47,5 52,5 57,5 VF 2 VF 3 82,5 VL 2 VL 3 AME 438 SU + AME 438 SU + VF 2, VL 2 (DN 15-50) VF 3, VL 3 (DN 15-50) VI.LE.F3.3O © Danfoss | 2016.11 | 5...
  • Página 6: Function Test

    O: Indicates that this hazardous substance contained in all of the homogeneous material for this part is below the limit requirement in GB/T 26572; X: Indicates that this hazardous substance contained in at least one of the homogeneous material for this part is above the limit requirement in GB/T 26572; 6 | © Danfoss | 2016.11 VI.LE.F3.3O...
  • Página 7: Bortskaffelse

    Bemærk: Hvis 3-punkt funktionen er valgt, reagerer aktuatoren ikke på signaler på Bemærk: Alle kombinationer af klemme Y. Motorspindelen bevæger sig kun kontaktindstillinger er tilladelige. Alle opad eller nedad ved signaler på klemme 1 eller 3. VI.LE.F3.3O © Danfoss | 2016.11 | 7...
  • Página 8 NOTĂ: Dacă se selectează funcţia în 3 puncte, servomotorul nu răspunde la niciun semnal de comandă de pe portul Y. Doar ridică şi coboară axul, dacă se alimentează portul 1 sau 3. 8 | © Danfoss | 2016.11 VI.LE.F3.3O...
  • Página 9 Restablecimiento Restablecimiento funcionamiento actuador de 3 puntos modo. Observe atentamente diagrama de conexionado como cableado es diferente para los controladores con salida triac (ECL) en caparison a los controladores con salida de relé. VI.LE.F3.3O © Danfoss | 2016.11 | 9...
  • Página 10 6 asetus Verrannollinen /3-piste määrittää SW8: 100% K /Pien. K ⑨ käyttölaitteen jättämään signaalin huomiotta, jolloin se toimii yksinkertaisena Huom! Tämä toiminto toimii oikein vain kolmipistekäyttölaitteena. logaritmisissa venttiileissä. 10 | © Danfoss | 2016.11 VI.LE.F3.3O...
  • Página 11 Jei maitinimo įtampa nutrūksta arba padėčių šeštas jungiklis, nustatantis pavarą daugiau negu 0,1 s jos reikšmė būna mažesnė nepaisyti valdymo signalo ir veikiantis kaip nei 80 %, atmintyje išsaugoma esama vožtuvo paprasta 3 padėčių pavara. VI.LE.F3.3O © Danfoss | 2016.11 | 11...
  • Página 12 Ustawienia fabryczne: wyprowadzenia 1 i 3 zostanie podane napięcie. wszystkie przełączniki są w położeniu OFF! ① UWAGA: Dozwolone są wszystkie kombinacje przełączników DIP. Wszystkie wybierane funkcje są dodawane sukcesywnie. Istnieje tylko jedno logiczne 12 | © Danfoss | 2016.11 VI.LE.F3.3O...
  • Página 13 положении OFF (выключено). ① Габаритные ❺ схема как монтаж проводки для регуляторов с симисторные выходы (ECL) в caparison для ПРИМЕЧАНИЕ: Приемлемы все регуляторов с релейный выход. комбинации переключателей DIP. Все выбранные функции добавляются VI.LE.F3.3O © Danfoss | 2016.11 | 13...
  • Página 14: Biztonsági Megjegyzések

    ⑨ Gyári beállítások: Mindegyik kapcsoló OFF/KI állásban van! ① Megjegyzés: Ez a funkció csak logaritmikus (egyenszázalékos) szelepek esetében működik Megjegyzés: A mikrokapcsolók helyzeteinek megfelelően. minden kombinációja megengedett. Minden kiválasztott funkció egymás után hozzáadódik 14 | © Danfoss | 2016.11 VI.LE.F3.3O...
  • Página 15 SW1: U/I ② 驱动器既可接受电压控制信号, 也可接受电流控 制信号, 由拨动开关的第一选择。 有害物质含量表 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 衬套 电磁体 外壳 适配器颈部 制动配重 压板 连接架 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 VI.LE.F3.3O © Danfoss | 2016.11 | 15...
  • Página 16 AME 438 SU Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed.