Página 1
Instrucciones de uso y de instalación Placa de inducción Pro Istruzioni per l'uso e l'installazione Piastra di induzione di potenza Instrukcja obsługi i montażu Płyta indukcyjna Pro – 1775 – 1776 – 1777 – 1778 1773...
RESUMEN SEGURIDAD ..........................4 ..............4 RECAUCIONES ANTES DE UTILIZARLA PARA COCINAR ......................5 TILIZACIÓN DEL APARATO ................ 6 RECAUCIONES PARA NO DETERIORAR EL APARATO ................7 RECAUCIONES EN CASO DE FALLO DEL APARATO ......................... 7 TRAS PRECAUCIONES DESCRIPCIÓN DEL APARATO ....................8 ......................
SEGURIDAD Precauciones antes de utilizarla para cocinar • Retire todos los elementos del embalaje. • La instalación y el conexionado eléctrico del aparato deben encargarse a un especialista autorizado. El fabricante no será responsable de los daños resultantes de un error de empotramiento o de conexionado.
Utilización del aparato • Apague siempre los fogones después de utilizarlos. • Vigile constantemente los guisos que utilizan grasas y aceites, ya que son susceptibles de inflamarse rápidamente. • Tenga cuidado del riesgo de quemaduras durante y después de la utilización del aparato. •...
Precauciones para no deteriorar el aparato • Las cacerolas con base sin pulir (fundición no esmaltada,…) o estropeadas pueden dañar la vitrocerámica. • La presencia de arena u otros materiales abrasivos puede dañar la vitrocerámica. • Evite dejar caer objetos, aunque sean pequeños, sobre la vitrocerámica.
Precauciones en caso de fallo del aparato • Si se constata una avería, es necesario desconectar el aparato y desenchufar la línea de alimentación eléctrica. • En caso de desconchados o fisuras en la vitrocerámica es imperativo desconectar el aparato de la red eléctrica y avisar al servicio posventa.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Características técnicas Modelo 1773 1776 1778 1775 1777 Potencia total 7400 W 11100 W 11100 W Consumo energético para placas 187.4 Wh/kg 188 Wh/kg 188 Wh/kg Fogón 240 x 200 mm 240 x 200 mm 240 x 200 mm Diámetro mínimo Ø...
Zona de mandos Indicador de tiempo Indicador de tiempo Minuterie Indicador de potencia Indicador de zona activa Temporizador Tecla de menú Pantalla de menú Zona de selección de potencia “SLIDER” Tecla Tecla Tecla “Mantener Marcha/Para y ajuste de tiempo Power caliente”...
Ventilación El ventilador de enfriamiento tiene un funcionamiento totalmente automático. Se pone en marcha a velocidad baja a partir del momento en que el calor desprendido por el sistema electrónico sobrepasa un cierto umbral. La ventilación activa su velocidad más alta cuando la placa de cocción se usa de forma intensiva.
Zona de selección de potencia “SLIDER” y ajuste de minutero Para la selección de potencia con el slider deslizar el dedo sobre la zona “SLIDER”. Se beneficia de un acceso directo apoyando el dedo directamente en el nivel deseado. Zona de selección de potencia “SLIDER“...
Indicador de calor residual Después de la desconexión de una zona de calentamiento o la parada completa de la placa, las zonas de calentamiento todavía están calientes e indica [H] en la pantalla. El símbolo [H] desaparece cuando las zonas de calentamiento pueden tocarse con seguridad. Mientras los indicadores de calor residual estén encendidos, no toque las zonas de calentamiento y no coloque ningún objeto sensible al calor sobre ellos.
Función Temporizador El temporizador puede asignarse simultáneamente a varias placas de cocción y con ajustes diferentes de tiempo en minutos (de 0 a 99 minutos) para cada una de las placas. • Configuración y modificación del tiempo de cocción: Ejemplo para 16 minutos hasta potencia 7 Acción Panel de control Display...
• Función Temporizador Ejemplo para 29 minutos : Acción Panel de control Display Activar la placa de cocción pulsar [ ] 2 seg. Luces de los controles encendidas Seleccionar "Temporizador" pulsar 3s [CL] de la zona [ 00 ] deslizar en “SLIDER“ hasta [ 2 ] Ajuste de unidad [ 2 parpadea ] [ 0 fijo ] Validar la unidad...
Función pausa Esta función detiene temporalmente la actividad de cocción de la placa y permite reiniciar con la misma configuración. • Conectar / apagar a función pausa: Acción Panel de control Display Ingresar al menú Presione la tecla de menú [ Se muestra el menú...
Bloqueo de la zona de mandos Para evitar activar accidentalmente o interferir con el ajuste de las zonas de cocción, en particular durante la limpieza, el panel de control puede bloquearse (a excepción de la tecla de encendido / apagado [ •...
Función "Chef" Esta función divide la placa en 2 o 3 zonas grandes. Las zonas delantera y trasera se cambian automaticamente a la funcion de puente con una cierta potencia. Este nivel de potencia se puede establecer aqui y luego se convierte en la nueva configuracion estandar.
• Detener la función Grill Acción Panel de control Display Ingresa en el menú Presione la tecla de menú [ Se muestra el menú pulsar en el “SLIDER“ debajo de Desactivar la función Grill la luz [ GRILL ] [ 0 ] Bloqueo de la zona de mandos Para evitar activar o interferir accidentalmente con la configuración de las zonas de cocción, por ejemplo, durante la limpieza, el panel de control puede bloquearse (a excepción de la tecla de...
Función de memoria de cocina Después de establecer el nivel de cocción y el valor del temporizador para la zona, es posible memorizar los ajustes en la misma zona. • Etapas de cocción de la zona de cocción (potencia) • Minutos y segundos de temporizador relacionado con la zona de cocción programada •...
Limitación de tiempo de operación Cada zona de cocción está equipada con una limitación de tiempo de funcionamiento: la zona de cocción se apaga automáticamente después de un cierto tiempo sin ningún cambio de configuración. Este tiempo varía según el nivel de potencia seleccionado como se describe en la tabla a continuación Tiempo de Nivel de potencia...
CONSEJOS DE COCCIÒN Calidad de las cacerolas Materiales adecuados: acero, acero esmaltado, fundición, inoxidable con fondo ferro-magnético, aluminio con fondo ferro-magnético Materiales no adecuados: aluminio e inoxidable con fondo no ferro-magnético, cobre, latón, vidrio, cerámica, porcelana Los fabricantes especifican si sus productos son compatibles con la inducción. Para verificar si las cacerolas son compatibles: •...
Dimensión de las cacerolas Las zonas de cocción se adaptan automáticamente a la dimensión del fondo de la cacerola, hasta un cierto límite. Por ello, el fondo de esta cacerola debe tener un diámetro mínimo en función del diámetro de la zona de cocción correspondiente. Para obtener el máximo rendimiento de la placa de cocción, coloque la cacerola bien centrada en la zona de cocción.
Página 23
El símbolo [ U ] se enciende: • No hay cacerola en la zona de cocción • El recipiente utilizado no es compatible con la inducción • El diámetro del fondo de la cacerola es demasiado pequeño respecto a la zona de cocción El símbolo [ E ] se enciende: •...
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE • Los materiales de embalaje son ecológicos y reciclables • Los aparatos electrónicos están formados por materiales reciclables y a veces de materiales nocivos para el medio ambiente, pero necesarios para el buen funcionamiento y la seguridad del aparato •...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN El montaje es competencia exclusiva de especialistas. El usuario está obligado a respetar la legislación y las normas en vigor en su país de residencia. Colocación de la junta de estanqueidad La junta adhesiva suministrada con el aparato permite evitar cualquier filtración en el mueble. Su colocación debe efectuarse con gran cuidado según el croquis adjunto.
• La distancia de seguridad entre la placa de cocción y la campana de aspiración situada encima debe respetar las indicaciones del fabricante de la campana. En caso de falta de instrucciones, respete una distancia mínima de 760 mm. • El cable de conexión no debe estar sometido, después de la colocación, a ninguna tensión mecánica, como la causada por un cajón •...
Página 27
– 1778 CONEXION EL APARATO 1776 Diámetro Esquema de conexión Cable Calibre de protección del cable conexiones H 05 VV - F 230 V~ 50/60 Hz 1 fase +N 3 x 4 mm 40 A * H 05 RR - F H 05 VV - F 400 V~ 50/60Hz 2 fasen + N...
Página 28
INDICE SICUREZZA ............................29 ....................29 RECAUZIONI PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO ........................30 STRUZIONI DI SICUREZZA ’ ................. 31 RECAUZIONI ONDE NON DANNEGGIARE L APPARECCHIO ’ ............32 RECAUZIONI IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO ..........................32 LTRE PRECAUZIONI DESCRIPTION DE L’APPAREIL ......................33 ......................
SICUREZZA Precauzioni prima del primo utilizzo • Sballare eliminando tutti i materiali di imballo. • L’installazione e connessione dell’apparecchio devono essere effettuate da personale specializzato Il fabbricante declina ogni responsabilità civile e penale per danni causati da installazione e/o connessione non realizzate a regola d’arte. Per essere utilizzato, l’apparecchio deve essere correttamente installato in una cucina e su una superficie di lavoro idonea.
Istruzioni di sicurezza • La parte elettronica (relais) può provocare durante l‘esercizio rumori udibili di attivazione. Può essere percepibile anche la ventola di raffreddamento. La ventola di raffreddamento può continuare a girare anche dopo la fine del processo di cottura per raffreddare i componenti elettronici.
Precauzioni onde non danneggiare l’apparecchio • Pentole con fondo graffiato o danneggiato possono danneggiare il vetro ceramico. Le pentole potrebbero graffiare la superficie in vetroceramica. • Sabbia o altre sostanze abrasive possono danneggiare il vetro ceramico. • Il vetro ceramico non è sensibile agli shock termici ed è molto resistente, non è...
Precauzioni in caso di malfunzionamento dell’apparecchio • Se si nota un difetto di funzionamento, spegnere l’apparecchio e disconnetterlo dalla rete elettrica. • Se il vetro ceramico è rotto o crepato: disconnettere immediatamente l’apparecchio dalla rete elettrica, svitando e rimuovendo il fusibile e chiamare l’assistenza tecnica. •...
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Caractéristiques techniques Typo 1773 1776 1778 1775 1777 Potenza totale 7400 W 11100 W 11100 W Consumo di energia del piano 187.4 Wh/kg 188 Wh/kg 188 Wh/kg cottura EC Zona di cottura 240 x 200 mm 240 x 200 mm 240 x 200 mm Identificazione minimo Ø...
Pannello dei comandi Espositore da banco Indicazione da banco / del timer Indicatore del Indicatore del grado di cottura funzione MY Indicatore del timer Tasto Menu Indicatore del menu Tasto di SLIDER: Campo sensorico per potenza e timer Tasto Tasto accensione/spegniment Booster mantenimento...
Ventilazione La ventola si attiva automaticamente. Si avvia a bassa velocità appena i valori dei dispositivi elettronici superano una determinata soglia. Quando il piano ad induzione viene usato intensamente, la ventola funziona ad alta velocità. La ventola funziona più lentamente appena i dispositivi elettronici si sono sufficientemente raffreddati. PRIMA ACCENSIONE E UTILIZZO DEL PIANO DI COTTURA Prima del primo riscaldamento Pulire l’apparecchio con uno straccio umido, indi asciugarlo accuratamente.
Power selection zone “SLIDER” and timer setting zone To select the power with the slider, slide your finger on the “SLIDER” zone. You can also directly access a particular level if you put your finger directly on the chosen level. Power selection zone “SLIDER”...
Indicatore del calore residuo Dopo aver spento la zona di cottura o il piano di cottura, per le zone di cottura ancora calde viene visualizzato il simbolo [ H ] per il calore residuo. Il simbolo [ H ] si spegne quando si possono toccare le zone di cottura senza scottarsi.
Orologio temporizzatore Con il timer integrato si può impostare per tutte le quattro zone una durata di cottura da 1 a 99 minuti. Per ogni zona di cottura è possibile impostare una durata diversa. • Impostare o modificare la durata del timer: Esempio: per 16 minuti a Potenza 7 : Operazione Sensore di comando...
Funzione Pausa Questa funzione arresta tutte le attività di cottura e permette di ri-attivarle in un secondo momento con le stesse regolazioni. • Attivare / Disattivare la funzione pausa: Operazione Sensore di comando Indicazione Accedere al menu Premere menu [ ] tasto viene visualizzato il menu...
Blocco del piano di cottura/dei sensori Per evitare di modificare inavvertitamente una regolazione, in particolare durante le operazioni di pulizia, il Pannello di controllo può essere bloccato (con l’eccezione del tasto On/Off [ • Attivazione del blocco dei sensori: Operazione Sensore di comando Indicazione Attivare l’apparecchio...
Funzione “Chef“ Questa funzione cambia il piano di cottura in 2 o 3 aree principali. Le zone anteriore e posteriore vengono automaticamente commutate alla funzione ponte con une certa potenza. Questo livello di potenza puo essere impostato qui e quindi diventa la nuova impostazione standard.
Bloccare per la pulizia Per evitare di modificare inavvertitamente una regolazione durante le operazioni di pulizia, il Pannello di controllo può essere bloccato durante 20 secondi (con l’eccezione del tasto On/Off [ • Attivazione del Bloccare per la pulizia Operazione Sensore di comando Indicazione Accedere al menu...
Funzione di memoria di cottura Dopo aver impostato una potenza e un timer per una zona, è possibile memorizzare le impostazioni per questa zona. • lo stato di cottura del piano di cottura (di potenza) • minuti e secondi della zona di cottura programmata •...
Funzione ‘’pot move’’ Questa funzione permette di invertire i parametri di due zone di cottura (poteri, timer ...). • Intervertir 2 foyers: Operazione Sensore di comando Indicazione Sélectionner une zone Premere della zona scelta pendant 3s Les autres zones clignotent Déplacer les paramètres Premere une autre zone ou placer une casserole sur une zone...
CONSIGLI PER LA COTTURA Recipienti di cottura Materiali adatti: acciaio smaltato, ghisa, acciaio con fondo magnetizzabile, alluminio con fondo magnetizzabile Materiali non adatti: alluminio e acciaio con fondo non magnetizzabile, rame, ottone, cotto, porcellana In via di massima, i fabbricanti indicano se i recipienti di cottura sono adatti per i piani ad induzione. Per verificare se i recipienti di cottura sono indicati per il piano ad induzione: •...
Dimensioni dei recipienti di cottura Entro certi limiti, le zone di cottura si adattano automaticamente al diametro del recipiente di cottura. Se il diametro di quest’ultima è troppo piccolo tuttavia, la zona non funziona. Per sfruttare la massimo la potenza della zona di cottura, collocare il recipiente al centro della zona.
Página 48
Nell’indicatore viene visualizzato [ E ]: • Staccare il piano di cottura dalla rete elettrica e collegarlo di nuovo. • Contattare il servizio assistenza. Una zona di cottura o il piano di cottura si spengono: • È scattato il dispositivo di disinserimento di sicurezza. •...
TUTELA AMBIENTALE • I materiali dell'imballaggio sono consoni alla tutela della natura e riciclabili. • Gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono spesso materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l’ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell’apparecchio. •...
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE L’installazione è di esclusiva responsabilità dell’installatore specializzato. L’installatore è tenuto a rispettare la legislazione locale e le normative in vigore nel Paese in cui viene installato l’apparecchio. Come fissare la guarnizione La guarnizione fornita con l’apparecchio serve a evitare le infiltrazioni di acqua o altri liquidi nel mobile sottostante l’apparecchio.
• Non installare l’apparecchio al di sopra di un forno non opportunamente ventilato, o di una lavastoviglie. • Garantire la presenza di uno spazio di almeno 20 mm al di sotto della cassetta dell’apparecchio, onde permettere una corretta areazione dell’apparecchio. •...
Página 52
– 1775 – 1777 Collegamento della tabella 1773 Diametro Fusibile di Rete Connessione Cavo Schema di collegamento cavo protezione H 05 VV - F 230 V~ 50/60 Hz 1 Fase +N 3 x 2,5 mm 25 A * H 05 RR - F H 05 VV - F 400 V~ 50/60Hz 2 Fase + N...
Página 53
SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO ........................54 Ś RODKI OSTROŻNOŚCI PRZED UŻYCIEM ..................54 KSPLOATACJA URZĄDZENIA ....................... 55 Ś RODKI OSTROŻNOŚCI ZAPOBIEGAJĄCE USZKODZENIU URZĄDZENIA ..........56 Ś RODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU USTERKI URZĄDZENIA ............57 NNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ......................57 OPIS URZĄDZENIA ........................58 ......................
BEZPIECZEŃSTWO Środki ostrożności przed użyciem • Należy rozpakować wszystkie materiały. • Urządzenie powinien montować i podłączać wykwalifikowany elektryk. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek błędów w montażu lub podłączeniu. • Urządzenie należy montować na odpowiednim blacie. • Dany sprzęt gospodarstwa domowego przeznaczony jest wyłącznie do gotowania żywności, z wyłączeniem wszelkich innych zastosowań...
Eksploatacja urządzenia • Po zakończeniu gotowania należy wyłączyć pola grzejne. • W trakcie gotowania z wykorzystaniem tłuszczu lub oleju należy zachować ostrożność, gdyż substancje te mogą się zapalić. • W trakcie używania i po użyciu urządzenia należy zachować ostrożność, by nie doszło do oparzeń. •...
Środki ostrożności zapobiegające uszkodzeniu urządzenia • Niewykończone dna lub uszkodzone garnki (nieemaliowane, żeliwne) mogą uszkodzić szkło ceramiczne. • Piasek i inne materiały ścierne mogą uszkodzić szkło ceramiczne. • Należy unikać upuszczania nawet małych przedmiotów na witroceramikę. • Nie należy uderzać garnkami o krawędź szkła. •...
Środki ostrożności w przypadku usterki urządzenia • W przypadku wystąpienia usterki, należy wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilanie. • Jeżeli szkło ceramiczne jest popękane, należy odłączyć zasilanie i skontaktować się z serwisem. • Napraw mogą dokonywać wyłącznie specjaliści. Nie należy samodzielnie otwierać urządzenia. •...
OPIS URZĄDZENIA Informacje techniczne 1773 1776 1778 1775 1777 Moc całkowita 7400 W 11100 W 11100 W Zużycie energii przez płytę EC** 187,4 Wh/kg 188 Wh/kg 188 Wh/kg Pola grzejne 240 × 200 mm 240 × 200 mm 240 × 200 mm Wykrywanie minimalnej średnicy Ø...
Panel sterowania Oświetlenie licznika Wyświetlacz minutnika/ licznika Wyświetlacz Funkcja „Moja” mocy Oświetlenie minutnika Przycisk menu Wyświetlacz menu Przycisk Przycisk wł./ wył. Przycisk SUWAK wyboru mocy i strefa utrzymywania zwiększania mocy ustawiania minutnika ciepła EKSPLOATACJA URZĄDZENIA Wyświetlacz Wyświetlacz Znaczenie Opis Zero Aktywacja pola grzejnego.
Wentylacja System chłodzenia działa w pełni automatycznie. Wentylator chłodzący włącza się z niską prędkością, gdy ciepło wytworzone przez układ elektryczny osiągnie określoną wartość. Wentylacja włącza się z wysoką prędkością w przypadku intensywnego użytkowania płyty. Wentylator chłodzący zmniejsza prędkość i zatrzymuje się automatycznie, gdy temperatura układu elektronicznego spadnie poniżej określonego poziomu.
SUWAK wyboru mocy i strefa ustawiania minutnika Aby wybrać poziom mocy, należy przesunąć palec po SUWAKU dotykowym. Aby wybrać konkretną wartość, można także dotknąć palcem danego miejsca. SUWAK wyboru mocy i strefa ustawiania minutnika Bezpośrednie SUWAK dotknięcie Uruchamianie • Włączanie/Wyłączanie płyty: Działanie Wyświetlacz Panel sterowania...
Wskaźnik ciepła resztkowego Po wyłączeniu pola grzejnego lub całkowitym wyłączeniu płyty pola grzejne pozostają rozgrzane, co wskazuje symbol [ H ] na wyświetlaczu. Symbol [ H ] znika, kiedy pola grzejne ostygną na tyle, że można ich bezpiecznie dotknąć. Dopóki palą się wskaźniki ciepła resztkowego, nie należy dotykać pól grzejnych ani umieszczać na nich delikatnych przedmiotów.
Minutnik Minutnika można używać jednocześnie dla wszystkich pól grzejnych, ustawiając różne czasy (od 0 do 99 minut) dla każdego z nich. • Wybór i zmiana czasu gotowania: Przykład dla 16 minut na poziomie 7: Działanie Wyświetlacz Panel sterowania Nacisnąć na wyświetlaczu [ 0 ] Zaświeci się...
Gotowanie automatyczne Wszystkie pola grzejne wyposażone są w automatyczną funkcję „go and stop”. Pole grzejne rozpoczyna grzanie z maksymalną mocą, a po pewnym czasie automatycznie zmniejsza moc grzania do wybranego wcześniej poziomu. • Włączanie: Działanie Wyświetlacz Panel sterowania Nacisnąć na wyświetlaczu [ 0 ] Zaświeci się...
Funkcja utrzymywania ciepła Funkcja ta pozwala płycie osiągnąć i automatycznie utrzymywać temperaturę około 42°C, 70°C lub 94°C. Zapobiega to kipieniu i przypalaniu spodów naczyń. • Włączanie funkcji utrzymywania ciepła Działanie Wyświetlacz Panel sterowania Nacisnąć na wyświetlaczu [ 0 ] Wybór pola grzejnego od [ 0 ] do [ 9 ] lub [ H ] Nacisnąć...
Funkcja szefa kuchni Ta funkcja przekształca płytę w 2 lub 3 duże pola grzejne. Przednie i tylne pola grzejne zostaną automatycznie przełączone w tryb Bridge z odpowiednim ustawieniem mocy. Ta funkcja pozwala ustawić konkretny poziom mocy jako nowe ustawienie standardowe. Za pomocą funkcji szefa kuchni zmienisz swoją płytę grzewczą w profesjonalny sprzęt kuchenny umożliwiający intensywne gotowanie, gotowanie na wolnym ogniu lub utrzymywanie ciepła potraw.
Ustawienie jasności Funkcja umożliwia zmianę jasności. • Zmiana poziomu jasności: Działanie Wyświetlacz Panel sterowania Wyświetlenie menu Nacisnąć przycisk menu [ Wyświetli się menu Przejście do Nacisnąć SUWAK pod symbolem [ ] SUWAK pokazuje poziom ustawień jasności jasności Zmiana poziomu jasności Przesunąć...
• Przywracanie ustawienia dla pola grzejnego: Czynność Wyświetlacz Panel sterowania Wybrać pole grzejne Nacisnąć [ 0 ] na wyświetlaczu [ 0 ] i [ za pomocą [ wybranej strefy Wyświetlenie menu Nacisnąć przycisk menu [ Wyświetli się menu Zapamiętywanie ustawień Nacisnąć...
PORADY DOTYCZĄCE GOTOWANIA Jakość garnków Odpowiednie tworzywa: stal, stal emaliowana, żeliwo, ferromagnetyczna stal nierdzewna, aluminium z ferromagnetycznym dnem. Nieodpowiednie tworzywa: aluminium i stal nierdzewna bez ferromagnetycznego dna, miedź, mosiądz, szkło, ceramika, porcelana. Producenci określają, czy ich produkty są odpowiednie dla kuchni indukcyjnych. Aby sprawdzić, czy garnek nadaje się...
Przykładowe ustawienia mocy gotowania (podane wartości stanowią jedynie wskazówki) Sosy, masło, czekolada, żelatyna Wcześniej Topienie Podgrzewanie przygotowane dania Ryż, pudding, syrop cukrowy Gotowanie na wolnym ogniu Rozmrażanie Suszone warzywa, ryby, mrożonki Warzywa, ryby, mięso Parowanie Ziemniaki na parze, zupy, makarony, świeże Woda warzywa Gotowanie na...
Página 71
Wyłączone jest jedno lub wszystkie pole grzejne: • Zadziałało zabezpieczenie. • Użytkownik zapomniał o wyłączeniu pola grzejnego przez dłuższy czas. • Zakryty jest jeden lub kilka przycisków dotykowych. • Garnek jest pusty, a dno się przegrzało. • Płyta posiada funkcję automatycznego zmniejszania mocy i zapobiegania przegrzaniu. Wentylacja nie wyłącza się...
OCHRONA ŚRODOWISKA • Materiały opakowania są ekologiczne i nadają się do przetworzenia. • Urządzenia elektroniczne zawierają zarówno nadające się do przetworzenia, jak i szkodliwe dla środowiska tworzywa, które są konieczne do prawidłowego i bezpiecznego działania urządzenia. Nie należy wyrzucać urządzenia wraz z odpadami domowymi.
Página 73
• Mebel lub podstawa, na której montowana jest płyta, oraz brzegi mebli, laminat i klej użyty do jego przyklejenia muszą wytrzymywać temperaturę do 100 °C. • Również krawędzie zabezpieczające przy ścianie • muszą być odporne na ciepło. • Nie należy montować płyty na niewentylowanym piekarniku lub zmywarce.
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE • Montaż urządzenia i podłączenie do sieci powinien przeprowadzić elektryk, zaznajomiony z przepisami i ściśle ich przestrzegający. • Po montażu w zabudowie należy zapewnić ochronę przed elementami pod napięciem. • Dane techniczne niezbędne do wykonania połączenia elektrycznego można znaleźć na naklejkach na obudowie płyty, w pobliżu puszki przyłączeniowej.
Página 75
PODŁĄCZANIE PŁYTY 1773 – 1775 – 1777 Sieć Połączenie Schemat połączeń Wyłącznik Przewód Przewód zasilający zasilający elektryczna elektrycznych automatyczn H 05 VV - F 230 V~ 50/60 1 faza +N 3 x 2,5 mm 25 A * H 05 RR - F H 05 VV - F 400 V~ 2 fazy + N...