Descargar Imprimir esta página

NEC P502HL-2 Guía De Configuración Rápida página 2

Ocultar thumbs Ver también para P502HL-2:

Publicidad

Español
Conecte su ordenador al proyector utilizando el cable de ordenador suministrado
(VGA).
Conecte el cable de alimentación suministrado.
Retire la tapa de la lente.
Encienda el proyector.
Pulse el botón
(POWER) en la carcasa del proyector o el botón POWER ON en el mando a
distancia.
Seleccione una fuente.
SUGERENCIA:
Pulse el botón AUTO ADJ. para optimizar una imagen
RGB automáticamente.
Ajuste un tamaño y posición de imagen.
[LENS SHIFT]
Abra la tapa de desplazamiento de la lente.
1.
Gire los diales de desplazamiento de la lente en sentido de las manecillas del reloj o en el
2.
sentido contrario a las manecillas del reloj.
(Horizontal)
(Vertical)
Cierre la tapa de desplazamiento de la lente.
3.
[FOCUS]
Gire el anillo de enfoque.
[ZOOM]
Gire la palanca del zoom.
Apague el proyector.
Pulse el botón
(POWER) en la carcasa del proyector o el botón STANDBY en el mando a
1.
distancia.
Pulse de nuevo el botón
(POWER) o el botón STANDBY.
2.
Monte la tapa de la lente.
3.
Desconecte todos los cables.
4.
Svenska
Anslut datorn till projektorn med den medföljande datorkabeln (VGA).
Anslut den medföljande strömkabeln.
Ta bort linsskyddet.
Slå på projektorn.
Tryck på
(POWER)-knappen på projektorhöljet eller POWER ON-knappen på
fjärrkontrollen.
Välj en källa.
TIPS:
Tryck på AUTO ADJ.-knappen för att optimera en RGB-
bild automatiskt.
Justera bildstorlek och position.
[LENS SHIFT]
Öppna linsjusteringsskyddet.
1.
Vrid linsjusteringsrattarna medurs eller moturs.
2.
(Horisontell)
(Vertikal)
Stäng linsjusteringsskyddet.
3.
[FOCUS]
Vrid på fokusringen.
[ZOOM]
Vrid zoomreglaget.
Slå av projektorn.
Tryck på
(POWER)-knappen på projektorhöljet eller STANDBY-knappen på
1.
fjärrkontrollen.
Tryck på antingen
(POWER)- eller STANDBY-knappen igen.
2.
Sätt fast linsskyddet.
3.
Koppla bort alla kablar.
4.
Português
Conecte seu computador ao projetor usando o cabo de computador fornecido (VGA).
Conecte o cabo de alimentação fornecido.
Remova a tampa da lente.
Ligue o projetor.
Pressione o botão
(POWER) no gabinete do projetor ou o botão POWER ON no controle
remoto.
Selecione uma fonte.
DICA:
Pressione o botão AUTO ADJ. para otimizar
automaticamente uma imagem RGB.
Ajuste um tamanho e posição da imagem.
[LENS SHIFT]
Abra a tampa de troca da lente.
1.
Gire os discos de troca da lente para a direita ou a esquerda.
2.
(Horizontal)
(Vertical)
Feche a tampa de troca da lente.
3.
[FOCUS]
Gire o anel de foco.
[ZOOM]
Gire a alavanca do zoom.
Desligue o projetor.
Pressione o botão
(POWER) no gabinete do projetor ou o botão STANDBY no controle
1.
remoto.
Pressione o botão
(POWER) ou STANDBY novamente.
2.
Coloque a tampa da lente.
3.
Desconecte todos os cabos.
4.
Русский
Подключите компьютер к проектору с помощью прилагаемого компьютерного
кабеля (VGA).
Подключите прилагаемый шнур питания.
Снимите крышку объектива.
Включите проектор.
Нажмите кнопку
(POWER) на корпусе проектора или кнопку POWER ON на пульте
дистанционного управления.
Выберите источник.
СОВЕТ:
Нажмите кнопку AUTO ADJ., чтобы
оптимизировать изображение RGB
автоматически.
Отрегулируйте размер и положение изображения.
[LENS SHIFT]
Откройте крышку сдвига объектива.
1.
Поверните регуляторы сдвига объектива по часовой или против часовой стрелки.
2.
(По горизонтали)
(По вертикали)
Закройте крышку сдвига объектива.
3.
[FOCUS]
Поверните кольцо фокусировки.
[ZOOM]
Поверните рычаг зума.
Выключите проектор.
Нажмите кнопку
(POWER) на корпусе проектора или кнопку STANDBY на пульте
1.
дистанционного управления.
Нажмите либо кнопку
(POWER) или кнопку STANDBY еще раз.
2.
Установите крышку объектива.
3.
Отсоедините все кабели.
4.
한국어
제공된 컴퓨터 케이블 (VGA) 을 사용하여 컴퓨터를 프로젝터에 연결합니다.
제공된 전원 코드를 연결합니다.
렌즈 캡을 제거합니다.
프로젝터의 전원을 켭니다.
(POWER) 버튼이나 리모콘의 POWER ON 버튼을 누릅니다.
프로젝터 캐비닛의
소스를 선택합니다.
팁:
RGB 이미지를 자동으로 최적화하려면 AUTO ADJ. 버튼을
누릅니다.
이미지의 크기와 위치를 조정합니다.
[LENS SHIFT]
1.
렌즈 이동 커버를 엽니다.
2.
렌즈 이동 다이얼을 시계 방향 또는 시계 반대 방향으로 돌립니다.
(가로)
(세로)
3.
렌즈 이동 커버를 닫습니다.
[FOCUS]
초점 링을 돌립니다.
[ZOOM]
줌 레버를 돌립니다.
프로젝터의 전원을 끕니다.
1.
(POWER) 버튼이나 리모콘의 STANDBY 버튼을 누릅니다.
프로젝터 캐비닛의
2.
(POWER) 버튼이나 STANDBY 버튼을 한 번 더 누릅니다.
3.
렌즈 캡을 장착합니다.
4.
모든 케이블을 분리합니다.
繁體中文
VGA
❶ 使用隨附的電腦線(
)連接電腦與投影機。
❷ 連接隨附的電源線。
❸ 取下鏡頭蓋。
❹ 開啟投影機。
POWER ON
按投影機機櫃上的
(電源)按鈕或遙控器上的
❺ 選擇信號源。
提示:
AUTO ADJ.
RGB
按鈕自動優化
影像。
❻ 調整影像尺寸和位置。
[
]
鏡頭移位
1.
開啟鏡頭平移蓋。
順時針或逆時針旋轉鏡頭平移撥盤。
2.
(
)
(
)
水平
垂直
關閉鏡頭平移蓋。
3.
[
]
聚焦
轉動聚焦環。
[
]
縮放
轉動變焦桿。
❼ 關閉投影機。
按投影機機櫃上的
(電源)按鈕或遙控器上的
STANDBY
1.
STANDBY
再次按
( 電源 )或
按鈕。
2.
3.
安裝鏡頭蓋。
斷開所有導線。
4.
按鈕。
按鈕。

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

P502wl-2