•
Sæt dækslet på igen, og spænd skruen
med en stjerneskruetrækker.
•
Hvis legetøjets lyde bliver svage eller
ikke fungerer, bør batterierne udskiftes
af en voksen.
P • A tampa do compartimento de pilhas
localiza-se na base do brinquedo.
•
Desaparafusar a tampa com uma chave
de fendas Phillips. Retirar a tampa do
compartimento de pilhas.
•
Instalar 3 pilhas "AAA" (LR03) alcalinas.
Atenção: Para um funcionamento mais
duradouro, recomendamos a utilização de
pilhas alcalinas.
•
Voltar a colocar a tampa e a aparafusá-la
com uma chave de fendas Phillips.
•
Quando os sons enfraquecerem ou deixarem
de ser emitidos, um adulto deverá substituir
as pilhas.
T • Paristokotelo on lelun alla.
•
Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä.
Irrota kansi.
•
Aseta koteloon kolme AAA (LR03)-alkaliparistoa.
Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia
alkaliparistoja.
•
Sulje kansi, ja kiristä ruuvi ristipäämeisselillä.
•
Kun lelun äänet vaimenevat tai lakkaavat
kuulumasta, aikuisen on aika vaihtaa paristot.
M • Batterirommet er på undersiden av leken.
•
Bruk et stjerneskrujern og løsne
skruen i dekselet over batterirommet.
Ta av batteridekselet.
•
Sett i tre alkaliske AAA-batterier (LR03).
Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn
andre batterier.
•
Sett dekselet på plass igjen, og stram
til skruen med stjerneskrujernet.
•
Når lydene fra leken blir svake eller stopper,
er det på tide at en voksen skifter batteriene.
s • Batterifacket sitter på leksakens undersida.
•
Lossa skruven i batteriluckan med en
stjärnskruvmejsel. Ta bort batteriluckan.
•
Sätt i tre alkaliska AAA-batterier (LR03).
Tips: Vi rekommenderar alkaliskabatterier
eftersom de håller längre.
•
Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med
en skruvmejsel.
•
När ljudet i leksaken börjar bli svagt eller
helt försvunnit, är det dags att låta en vuxen
byta batterierna.
R • Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών
στο κάτω μέρος του παιχνιδιού.
•
Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης
των μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο.
Αφαιρέστε το πορτάκι.
•
Τοποθετήστε τρεις αλκαλικές μπαταρίες
μεγέθους "ΑAA" (LR03).
Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας
χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες.
•
Επανατοποθετήστε το πορτάκι της θήκης
των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα με
ένα σταυροκατσάβιδο.
•
Όταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να
εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν,
τότε αλλάξτε τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση
των μπαταριών να γίνεται μόνο από ενήλικες.
G • Protect the environment by not disposing
of this product with household waste
(2002/96/EC). Check your local authority for
recycling advice and facilities (Europe only).
F • Protéger l'environnement en ne jetant pas
ce produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité de la
ville pour obtenir des conseils sur le recyclage
et connaître les centres de dépôt de la région
(en Europe uniquement).
D • Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses
Produkt nicht in den Hausmüll geben
(2002/96/EG). Wenden Sie sich bitte an die
zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung
und öffentlichen Rücknahmestellen.
N • Denk aan het milieu en zet dit product
niet bij het huishoudafval (2002/96/EG).
Win advies in bij uw gemeente en informeer
naar faciliteiten voor recycling.
I • Proteggi l'ambiente: non gettare questo
prodotto con i rifi uti domestici normali
(2002/96/EC). Rivolgiti alle autorità locali
competenti per i consigli sul riciclaggio
e le relative strutture di smaltimento.
E • Ayúdenos a proteger el medio ambiente
y no tire este producto en la basura doméstica
(2002/96/EC). Para más información sobre la
eliminación correcta de residuos, contactar
con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento
de su localidad.
K • Beskyt miljøet ved ikke at smide
dette produkt ud sammen med
husholdningsaffald (2002/96/EU). Kontakt
de lokale myndigheder for oplysninger om
genbrugsordninger (gælder kun for Europa).
P • Proteja o ambiente - não coloque este
produto no lixo doméstico (2002/96/CE).
Para mais informações, consulte
os organismos locais de reciclagem.
T • Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta
talousjätteen mukana (2002/96/EY).
Kierrätystä ja kierrätyspalveluja koskevia
ohjeita saa paikallisviranomaisilta.
M • Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette
produktet som vanlig avfall (2002/96/EF).
Kontakt de lokale myndighetene for å få tips
om resirkulering (bare i Europa).
s • Skydda miljön genom att inte kasta den här
produkten i hushållssoporna (2002/96/EG).
Kontakta din lokala myndighet för information
om återvinning (gäller endast för Europa).
R • Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην
εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα
οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC).
Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή
για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για
την ανακύκλωση.
8