Página 2
IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Todos los derechos reservados. Queda prohibido la reproducción de esta documentación, o cualquier parte contenida en la misma, sin la autorización previa de KROHNE Messtechnik GmbH. Sujeto a cambio sin previo aviso. Copyright 2011 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Straße 5 - 47058 Duisburg (Alemania) www.krohne.com...
• Directiva EMC 2004/108/CE • Directiva ATEX 94/9/CE • Directiva de baja tensión 2006/95/CE • Directiva de equipos a presión 97/23/CE El fabricante declara la conformidad y el dispositivo posee la marca CE. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
Para más información, contacte con su representante más cercano. PELIGRO! ¡ Si sospecha que el tubo de medida principal ha fallado, despresurice el medidor y retírelo del servicio en cuanto sea posible. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
El fabricante se reserva el derecho a alterar el contenido de este documento, incluyendo esta renuncia en cualquier caso, en cualquier momento, por cualquier razón, sin notificación previa, y no será responsable de ningún modo de las posibles consecuencias de tales cambios. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
Este documento se proporciona para ayudarte a establecer condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso eficiente y seguro del aparato. Las consideraciones especiales y las precauciones están también descritas en el documento, que aparece en forma de iconos inferiores. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
Este símbolo indica todas las instrucciones de las acciones que se van a llevar a cabo por el operador en la secuencia especificada. Resultado Resultado Resultado Resultado Este símbolo hace referencia a todas las consecuencias importantes de las acciones previas. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
Este documento se suministra para ayudar a establecer las condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso seguro y eficiente del equipo. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
Si falta algún elemento, póngase en contacto con el fabricante. Si el medidor posee conexiones embridadas, la especificación de la brida aparece impresa en el borde exterior. Compruebe que la especificación de la brida coincida con la de su pedido. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
Datos de temperatura y presión: Datos de temperatura y presión: OPTIMASS 2000 / 2300 / 2010 -45°C...+130°C y 100...14 000 kPa Si la junta principal falla, el alojamiento del medidor se llenará de líquido y el medidor dejará de funcionar. El medidor notificará esta situación activando el modo <Startup> (Arranque) y mostrará...
Datos de temperatura/presión: Datos de temperatura/presión: OPTIMASS 2000 / 2300 / 2010 de 45°C...+130 °C y 100...14 000 kPa Las presiones o temperaturas pueden acotarse aún más por límites de tubo, temperatura, conexión y Ex. Compruebe la placa de características del medidor y la documentación correspondiente para obtener más detalles.
Página 15
Los choques térmicos repetitivos también ¡ pueden producir el fallo prematuro del medidor! Sin embargo, pueden producirse choques térmicos mayores a presiones de funcionamiento inferiores. Para más información, contacte con su representante más cercano. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
• Evite la exposición directa al sol. • Guarde el dispositivo en su caja original. • No permita que la temperatura ambiente sea menor que –50 °C/–58 °F ni mayor que +85 °C/+185 °F. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
3 No levante el medidor utilizando los orificios de los pernos de la brida. 4 No levante el medidor por el alojamiento del convertidor ni por el soporte de la electrónica. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
2 No coloque nunca el medidor en posición vertical sin utilizar bloques (o elementos similares). 1 Si el medidor no está sujeto por bloques, puede rodar y caerse. 2 Se pueden producir daños graves en el medidor o lesiones personales. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
2 No utilice las tuberías de proceso para sostener el peso del medidor. Las paredes de las tuberías que suelen utilizarse en el sector de producción higiénica son muy finas y no tienen fuerza suficiente para soportar el peso del medidor. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
6 Evite el montaje vertical del medidor con el flujo descendente. Se pueden producir sifones. Si el medidor debe mon- tarse de este modo, instale un diafragma o una válvula de control aguas abajo para mantener la contrapresión. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
INFORMACIÓN! ¡ Cuando los medidores se instalan en serie, se recomienda encarecidamente que el diámetro de la tubería de proceso sea constante. Para más información, póngase en contacto con el fabricante. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
INSTALACIÓN OPTIMASS 2000 Medidores en paralelo 3.4.5 Conexiones embridadas Apriete uniformemente los pernos de las bridas uno a uno. Siga un orden establecido para apretar los pernos uniformemente. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
• Las cargas que se muestran son la carga estática máxima permitida. Si las cargas son cíclicas (entre tensión y compresión), estas cargas deberían reducirse. Para obtener asesoramiento, consulte al fabricante. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
80. 3.4.9 Instalaciones higiénicas 1 Instale el medidor en ángulo para permitir el drenaje automático. 2 NO instale el medidor en posición horizontal. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
1 Área que puede calentarse (A). Consulte en la tabla los tamaños máximos. 2 Profundidad máxima de aislamiento (B). El aislamiento no debe superar esta profundidad. Área calefactada S100 S150 S250 Dimensión de A [mm] Dimensión de A [pulgadas] 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
Utilice una tubería cuyo diámetro sea lo suficientemente largo Y esté enrutada de tal manera que no se pueda acumular presión en la caja del medidor. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
1 Cuando el medidor se haya instalado verticalmente, instale válvulas de corte a ambos lados del medidor para ayudar a la calibración cero. 2 Si no se puede detener el flujo de proceso, instale una sección de derivación para la calibración cero. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
INSTALACIÓN OPTIMASS 2000 3.4.14 Viseras El medidor DEBE protegerse de la luz directa del sol. 1 Instalación horizontal 2 Instalación vertical 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
Compruebe en la placa del fabricante la impresión correcta del voltaje para su alimentación. 4.2 Conexiones eléctricas y de E/S Para obtener información sobre las conexiones eléctricas y de E/S, consulte en el manual el convertidor de señal correspondiente. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
• estén libres de tales sustancias peligrosas. adjuntar un certificado con el equipo confirmando que es seguro para su manejo y mostrando • el producto empleado. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
Fecha: Firma: Sello: 5.4 Disposición PRECAUCIÓN! ¡ La disposición se debe llevar a cabo según la legislación pertinente es su país. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
Cuando el medidor está excitado, la bobina conductora hace vibrar los tubos de medida haciendo que oscilen y produzcan una onda seno 3. La onda seno está monitorizada por los dos sensores. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
Página 34
Este cambio de fase es directamente proporcional al caudal másico. La medida de la densidad se realiza mediante la evaluación de la frecuencia de vibración y la medición de temperatura se realiza empleando un sensor Pt500. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
Efecto en el punto cero del sensor provocado por un cambio en la presión de proceso Acero inoxidable 0,0002% del índice de caudal máximo por 1 bar . / 0,0000014% del índice de caudal máximo por 1 psig 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
II 2 G Ex ib IIC T6...T1 II 2 D Ex ibD 21 T 165 °C 1 Al pedir esta opción, el material básico de los componentes electrónicos es UNS J92205 (1.4470) www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
60 kN 50k N 50k N 115 barg 130 barg Higiénicas (todas las conexiones) Higiénicas (todas las conexiones) Higiénicas (todas las conexiones) Higiénicas (todas las conexiones) 130 °C 10 barg 5 kN 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
El error de medida se obtiene de los efectos combinados de la precisión y de la estabilidad cero. Condiciones de referencia Producto Agua Temperatura +20 °C / +68 °F Presión de funcionamiento 1 barg / 14,5 psig www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
Material del cilindro -45 °C 20 °C 130 °C externo 304 / L o 316 / L 40 barg 40 barg 32 barg UNS S31803 150 barg 150 barg 100 barg 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
LA QUE SEA MÁS BAJA. LA QUE SEA MÁS BAJA. LA QUE SEA MÁS BAJA. • El fabricante recomienda que los sellos se cambien periódicamente. Así se mantendrá la integridad higiénica de la conexión. www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
S150 S250 Aluminio (compacto) Acero inoxidable (compacto) Aluminio (remoto) Acero inoxidable (remoto) En el caso de los pesos del medidor con diferentes índices de brida, póngase en contacto con el fabricante. 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
Página 47
56,8 6" 61,2 8" 75,3 10" 94,5 12" 94,5 JIS 10K JIS 10K JIS 10K JIS 10K 100 A 52,5 JIS 20K JIS 20K JIS 20K JIS 20K 100 A 52,5 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es www.krohne.com...
48,7 Tri-clamp ISO 2852 Tri-clamp ISO 2852 Tri-clamp ISO 2852 Tri-clamp ISO 2852 4" DIN 11864-2 tipo A DIN 11864-2 tipo A DIN 11864-2 tipo A DIN 11864-2 tipo A DN100 www.krohne.com 10/2011 - 4001684601- MA OPTIMASS 2000 R02 es...
Página 52
• Sistemas de medida para tanques marítimos Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Alemania) Tel.:+49 (0)203 301 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 info@krohne.de La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...