Descargar Imprimir esta página

Timex W-163 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

All manuals and user guides at all-guides.com
FASTWRAP® STRAP ADJUSTMENT
BATTERY
Timex strongly recommends that a retailer or jeweler replace battery. Battery type is on
watch back. If present, push/short internal reset switch after replacing battery. Battery life esti-
mates are based on certain assumptions regarding usage; battery life may vary depending on
actual usage.
DO NOT DISPOSE OF BATTERY IN FIRE. DO NOT RECHARGE. KEEP LOOSE BATTERIES
AWAY FROM CHILDREN.
TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY
(U.S. – LIMITED WARRANTY – PLEASE SEE FRONT OF INSTRUCTION BOOKLET
FOR TERMS OF EXTENDED WARRANTY OFFER)
Your TIMEX® watch is warranted against manufacturing defects by Timex Corporation for a period of ONE YEAR from
the original purchase date. Timex and its worldwide affiliates will honor this International Warranty.
Please note that Timex may, at its option, repair your watch by installing new or thoroughly reconditioned and
inspected components or replace it with an identical or similar model. IMPORTANT — PLEASE NOTE THAT THIS
WARRANTY DOES NOT COVER DEFECTS OR DAMAGES TO YOUR WATCH:
1) after the warranty period expires;
2) if the watch was not originally purchased from an authorized Timex retailer;
3) from repair services not performed by Timex;
4) from accidents, tampering or abuse; and
5) lens or crystal, strap or band, watch case, attachments or battery. Timex may charge you for replacing any of
these parts.
THIS WARRANTY AND THE REMEDIES CONTAINED HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PUR-
POSE. TIMEX IS NOT LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some countries and
states do not allow limitations on implied warranties and do not allow exclusions or limitations on damages, so these
limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights
which vary from country to country and state to state.
To obtain warranty service, please return your watch to Timex, one of its affiliates or the Timex retailer where the
watch was purchased, together with a completed original Watch Repair Coupon or, in the U.S. and Canada only, the
completed original Watch Repair Coupon or a written statement identifying your name, address, telephone number
and date and place of purchase. Please include the following with your watch to cover postage and handling (this is
not a repair charge): a US$ 7.00 check or money order in the U.S.; a CAN$6.00 cheque or money order in Canada; and
a UK£2.50 cheque or money order in the U.K. In other countries, Timex will charge you for postage and handling.
NEVER INCLUDE A SPECIAL WATCHBAND OR ANY OTHER ARTICLE OF PERSONAL VALUE IN YOUR SHIPMENT.
For the U.S., please call 1-800-448-4639 for additional warranty information. For Canada, call 1-800-263-0981. For
Brazil, call +55 (11)5572-9733. For Mexico, call 01-800-01-060-00. For Central America, the Caribbean, Bermuda and
the Bahamas, call (501) 370-5775 (U.S.). For Asia, call 852-2815-0091. For the U.K., call 44 020 8687 9620. For Portugal,
call 351 212 946 017. For France, call 33 3 81 63 42 00. For Germany, call 49 7 231 494140. For the Middle East and
Africa, call 971-4-310850. For other areas, please contact your local Timex retailer or Timex distributor for warranty
information. In Canada, the U.S. and in certain other locations, participating Timex retailers can provide you with a
postage-paid, pre-addressed Watch Repair Mailer for your convenience in obtaining factory service.
©2007 Timex Corporation. TIMEX and FAST-WRAP are registered trademarks of Timex Corporation. INDIGLO is a reg-
istered trademark of Indiglo Corporation in the US. and other countries.
AJUSTEMENT DU BRACELET FASTWRAP®
PILE
Timex recommande fortement de faire changer la pile par un déta
Le type de pile est indiqué au dos de la montre. S'il est présent, appuye
« internal reset » (remise à zéro interne) après avoir remplacé la pile. L'
de service de la pile est basée sur certaines hypothèses quant à l'usag
varier selon l'utilisation de la montre.
NE PAS JETER LA PILE AU FEU. NE PAS RECHARGER LA PILE. GARDE
LA PORTÉE DES ENFANTS.
GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX
(GARANTIE LIMITÉE – É.-U. – PRIÈRE DE SE REPORTER À LA COUVERTURE DU LIV
POUR LES MODALITÉS DE L'OFFRE DE GARANTIE PROLONGÉ
Votre montre TIMEX® est garantie contre les défauts de fabrication par Timex Corporatio
à compter de la date d'achat. Timex ainsi que ses filiales du monde entier honoreront c
Timex se réserve le droit de réparer votre montre en y installant des composants neufs
placer par un modèle identique ou similaire. IMPORTANT — CETTE GARANTIE NE COU
L'ENDOMMAGEMENT DE VOTRE MONTRE :
1) après l'expiration de la période de garantie ;
2) si la montre n'a pas été achetée initialement chez un revendeur Timex agréé ;
3) résultant de travaux de réparation non effectués par Timex ;
4) s'il s'agit d'un accident, falsification ou abus ;
5) s'il s'agit du verre ou cristal, du bracelet ou brassard, du boîtier, des accessoires o
de ces pièces peut vous être facturé par Timex.
CETTE GARANTIE AINSI QUE LES RECOURS PRÉVUS DANS LES PRÉSENTES SONT EXCLU
AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE D
D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. TIMEX N'EST RESPONSABLE D'AUCU
ACCESSOIRE OU INDIRECT. Certains états ou provinces n'autorisent pas les limitat
et n'autorisent pas les exclusions ou limitations pour des dommages, auquel cas lesdites
vous concerner. Les modalités de la présente garantie vous donnent des droits légaux
ment vous prévaloir d'autres droits qui varient d'un état ou d'une province à l'autre.
Pour obtenir le service garanti, retourner la montre à Timex, à une de ses filiales ou a
acheté. Inclure un coupon de réparation original dûment rempli ou, aux É.-U. et au Cana
déclaration écrite comprenant votre nom, adresse, numéro de téléphone ainsi que la d
inclure la somme suivante avec votre montre pour couvrir les frais de poste et de man
frais de réparation) : un chèque ou mandat de 7,00 $ É.U. aux États-Unis, de 6,00 $ CA
Royaume-Uni. Dans les autres pays, Timex vous facturera les frais de poste et de man
DANS VOTRE ENVOI UN BRACELET SPÉCIAL OU AUTRE ARTICLE AYANT UNE VALEUR SEN
Aux É.-U. veuillez composer le 1-800-448-4639 pour plus de renseignements sur la gara
1-800-263-0981. Au Brésil, composer le +55 (11) 5572 9733. Au Mexique, composer le 01
centrale, les Caraïbes, les Bermudes et les Bahamas, composer le (501) 370-5775 (
852-2815-0091. Au R.U., composer le 44 020 8687 9620. Au Portugal, composer le 351 2
poser le 33 3 81 63 42 00. En Allemagne, composer le 49 7 231 494140. Au Moyen-Orie
971-4-310850. Dans les autres régions, veuillez contacter votre détaillant ou distribute
ments sur la garantie. Au Canada, aux É.-U. et en certains autres endroits, les détaillant
vous faire parvenir un emballage pré-adressé et pré-affranchi pour vous faci
à l'atelier de réparation.
©2007 Timex Corporation. TIMEX et FAST-WRAP sont des marques déposées de Timex
marque déposée d'Indiglo Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

Publicidad

loading