Sanyo DP50747 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DP50747:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Plasma HDTV
Owner's Manual
ENGLISH
Table of Contents . . . . 3
HDTV de Plasma
Manual de Instrucciónes
ESPAÑOL
Contenido . . . . . . . . . 19
TVHD plasma
Manuel d'instructions
FRANÇIAS
Table des matières . . 36
Need assistance?
Visit our Web site at
www.sanyoctv.com
or call toll free
1-800-877-5032
We can Help!
© 2008 Sanyo Manufacturing Corporation
All manuals and user guides at all-guides.com
Model No.:
No. de Modelo:
o
N
de modèle :
Printed in U.S.A. SMC, March 2008
Impreso en U.S.A. SMC, marzo 2008
Imprimé aux. É-U SMC, mars 2008
Part No. / No. de Parte / N
DP50747
1JC6P1P0257B-
o
de piece :

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DP50747

  • Página 1 1-800-877-5032 We can Help! Printed in U.S.A. SMC, March 2008 Impreso en U.S.A. SMC, marzo 2008 Imprimé aux. É-U SMC, mars 2008 1JC6P1P0257B- Part No. / No. de Parte / N de piece : © 2008 Sanyo Manufacturing Corporation...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THIS BACK).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing this Sanyo Plasma High-Definition Digital Television. You made an excellent choice for Performance, Reliability, Features, Value, and Styling. If assistance is needed, please call 1.800.877.5032...
  • Página 4: Handling Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com WALL MOUNTING HANDLING PRECAUTIONS (Optional) Use the screws that are threaded into four (4) of • Handle the Plasma HDTV carefully when the six (6) inserts on the back of your Plasma installing. Do Not Drop. HDTV to secure it to a wall mounting kit.
  • Página 5: Getting Started (Required Initial Setup)

    All manuals and user guides at all-guides.com GETTING STARTED (REQUIRED INITIAL SETUP) Install supplied batteries in the Remote. Connect AC Power Cord (supplied) to the eneloop Plasma HDTV and electrical outlet as rechargeable batteries) ”AAA” Ni-MH shown here: RECAUTIONS The AC outlet must be near this equipment and Do not use rechargeables together with must be easily accessible.
  • Página 6: Hdtv Side And Back Panels

    All manuals and user guides at all-guides.com HDTV SIDE AND BACK PANELS SIDE PANEL  Ž   ‘ ’ “ ” Œ Power Volume + – keys Channel ML keys HDTV BACK PANEL Œ  Analog / Digital Antenna Input, PAGE 5— Audio/Video Input (VIDEO 1), PAGES 9—...
  • Página 7: Hdmi Input Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com DIGITAL AV CONNECTIONS— Receiving the Ultimate Picture HDMI INPUT 2/ INPUT 3 JACKS DVI TO HDMI INPUT 1 JACK CONNECTIONS CONNECTIONS Connect compatible Digital devices, such as, an Connect the Set-top Box (STB) DVI Output HD Cable Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, to the HDTV’s HDMI INPUT 1.
  • Página 8: Video2/3 Component Jacks Connection Digital Device Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com VIDEO 2 & 3 COMPONENT: GREEN, DIGITAL AUDIO JACK BLUE, RED— An Exceptional Picture CONNECTING A MULTICHANNEL RECEIVER Connect Digital devices, such as an HD Cable TO THE HDTV Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, and Connect a Multichannel Receiver to the HDTV Game System Digital Audio Output as shown.
  • Página 9: Stereo Amplifier

    All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING A STEREO VIDEO 1 — (COMPOSITE-YELLOW) AMPLIFIER TO THE HDTV A Good Picture or (S-VIDEO)— A Better Picture AUDIO OUT JACKS (FIXED ANALOG) Connect an analog device, such as, an Analog Connect a Stereo Amplifier to the HDTV Audio Cable Box, Satellite Receiver, or VCR Out jacks as shown.
  • Página 10: Remote Control Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com REMOTE CONTROL OPERATION Œ Point towards HDTV Œ PIX Shape Key—Press to choose between  options Pix1 ~ Pix4. Available options depend on the signal and the broadcast’s aspect ratio. Ž ”  Input Key—Press to select the source to ...
  • Página 11: On-Screen Menu Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com ON-SCREEN MENU OPERATION MENU NAVIGATIONAL MAP HOW TO OPERATE THE MENU MAIN SUB MENUS NOTES: Some Menu options are specific to Digital and/or Analog signals. To access these All Channel Search options, you must first tune the HDTV to a digital or analog channel.
  • Página 12: Digital Cable Search (Optional)

    All manuals and user guides at all-guides.com DIGITAL CABLE SEARCH CHANNEL SCAN MEMORY (OPTIONAL) This HDTV can receive unscrambled (ClearQAM) This is a list of active channels that you can scan through using the Channel L (up) and CH M digital cable channels, when available.
  • Página 13: Picture/Sound Adjustment

    All manuals and user guides at all-guides.com PICTURE / SOUND ADJUSTMENT DIGITAL CAPTIONING Choose Auto to accept predetermined values for Captioning is textual information transmitted each parameter. along with the picture and sound. Turning Cap- tioning ON causes the HDTV to open these Choose Manual to adjust Picture / Sound values captions (digital or analog) and superimpose individually to suit your personal preferences.
  • Página 14: V-Guide (Parental Control)

    S, and V. ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. Press the ENTER key to Block or Unblock This Sanyo television is equipped with an elec- selected rating. A lock symbol will appear tronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture beside the selected rating option indicating...
  • Página 15 Press the ENTER key to Block or Unblock V-Chip ratings system for digital channels that selected rating. A Lock symbol will appear are received with an antenna. Your new Sanyo beside the selected rating option indicating HDTV supports this alternative system.
  • Página 16: Picture Rotation (Screen Saver)

    All manuals and user guides at all-guides.com PICTURE ROTATION (SCREEN SAVER) WHITE PATTERN (PANEL REPAIR) Displaying a still picture for a long time may cause Use feature to repair the Plasma screen. an “afterimage” or “ghost” on the screen. To neu- If an afterimage occurs, use the White tralize this situation, use Picture Rotation function.
  • Página 17: Helpful Hints-Problems/Solutions

    All manuals and user guides at all-guides.com HELPFUL HINTS—Problems/Solutions If you are having problems with your HDTV, check Before returning your HDTV, please visit our this trouble shooting chart to find one or more website at www.sanyoctv.com or call us toll free at 1.800.877.5032.
  • Página 18: Warranty

    APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES. WARRANTY APPLICATION FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.
  • Página 19: Bienvenido Al Mundo De Sanyo

    CONTENIDO BIENVENIDO AL MUNDO DE SANYO ....19 CONECTORES ANÁLOGOS AV VIDEO 1 Video Casetera VHS (u otro Aparato Análogo) ..26 ESPECIFICACIONES .
  • Página 20: Importantes Medidas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN ESTE SIMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ¡NO ABRIR! ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Página 21: Precauciones De Manejo

    All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES DE MANEJO QUITANDO EL PEDESTAL DEL TELEVISOR (OPCIONAL) • Maneje la HDTV de Plasma con extremo Herramienta necesaria: Desarmador de cruz. cuidado cuando se instale. No la deje caer. • Nota importante: Coloque la HDTV con el frente Durante la instalación, se recomienda que se hacia abajo sobre una superficie plana y acol- maneje por más de 2 personas.
  • Página 22: Para Empezar (Ajuste Inicial Requerido)

    All manuals and user guides at all-guides.com PARA EMPEZAR (AJUSTE INICIAL REQUERIDO) Instale las baterías en el Control Remoto. Conecte el cable de corriente AC (incluido) a la HDTV de Plasma y a la toma de corri- eneloop (2 baterías recargables ”AAA”...
  • Página 23: Páneles De Lado Y Parte Trasera

    All manuals and user guides at all-guides.com PANELES LADO Y PARTE TRASERA PANEL LADO Œ  Ž   ‘ ’ “ ” Tecla de Power Teclas de Volumen – + Teclas de Canales CH ML PANEL TRASERO Œ  Entrada de Antena Análoga/Digital, PÁGINA Entrada Audio/Video (VIDEO 1), PÁGINA 22—Conecte una antena de RF o sistema de...
  • Página 24: Entradas Hdmi

    All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIONES DE AV DIGITAL— Recibiendo La Mejor Imagen CONEXIONES A LAS ENTRADAS HDMI 2 / 3 CONEXIONES DE DVI A HDMI 1 Conecte dispositivos digitales compatibles Conecte la salida DVI del sintonizador digital como un Decodificador HD, Receptor Satelital externo o decodificador a la entrada HDMI HD, Reproductor DVD y Consola de Juego.
  • Página 25: Video 2 & 3 De Componente: Verde, Azul, Rojo

    All manuals and user guides at all-guides.com VIDEO 2 & 3 DE COMPONENTE: SALIDA DE AUDIO DIGITAL — Una Imagen VERDE, AZUL, ROJO CONECTANDO EL RECEPTOR excepcional MULTICANALES A LA HDTV Conecte dispositivos digitales tales como Decodi- Conecte un receptor multicanales a la salida de ficadores de Cable, Satelite HD, Reproductor DVD Audio Digital de la HDTV como se muestra.
  • Página 26: Conectando Un Estéreo A La Hdtv

    All manuals and user guides at all-guides.com VIDEO1 — CONECTANDO UN ESTÉREO A LA (COMPUESTO-AMARILLO) Una Buena Imagen O HDTV (S-VIDEO) — Una Mejor Imagen SALIDA ANÁLOGA (L/R) Conecte un dispositivo análogo tal como un Conecte un amplificador de estéreo a las Decodificador de Cable, Receptor Satelital o salidas de audio de la HDTV como se muestra.
  • Página 27: Operación Del Control Remoto

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO Œ Apunte hacia Œ la HDTV Tecla PIX Shape—Utilize para elegir opciones entre Pix1 – Pix4. Las opciones disponibles  dependen de la señal y la relación de aspecto transmitida.
  • Página 28: Operación De Menú

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN DE EL MENÚ EN PANTALLA COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA MAPA DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ NOTAS: Algunas opciones del Menú son específi- Busqueda de todos los canales cas de los canales Digitales o Análogos. Para accesar estas opciones, debe primero Busqueda de Canales de Cable Digitales sintonizar la HDTV a un canal análogo o...
  • Página 29: Búsqueda De Canales De Cable Digitales

    All manuals and user guides at all-guides.com BÚSQUEDA DE CANALES DE CABLE MEMORIA DE CANALES DIGITALES (OPCIONAL) Esta es una lista de canales activos que usted puede examinar usando las teclas Esta HDTV puede recibir canales no encriptados de cable digital (ClearQAM) cuando están (arriba/abajo).
  • Página 30: Guía-V (Control Paternal)

    VARSE CON SEÑALES QUE ORIGINEN DE NOTA:La clasificación de contenido está bajo: FV, D, L, OTROS PAISES. S y V. Esta televisión Sanyo está equipada con un cir- Presione la tecla ENTER para Bloquear o Per- cuito electrónico V-CHIP para interpretar los mitir clasificaciones seleccionadas.
  • Página 31: Operación Guía-V Regional (Avanzado)

    La tabla de clasificación avanzada reflejará Su nueva HDTV Sanyo es compatible con este opciones previamente seleccionadas. sistema alterno. NOTA: Si la HDTV se restaura a los valores originales Cuando la HDTV detecta información RRT5 com-...
  • Página 32: Operación Del Menú En Pantalla

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN) AJUSTES DE IMAGEN / SONIDO CAPTION DIGITAL Seleccione Auto para aceptar valores predetermi- Caption Digital es información de texto oculta, nados para cada parámetro. transmitida junto con la imagen y el sonido. Al activar esta característica, la HDTV abre estos sub- Seleccione Manual para ajustar los valores de títulos y los sobre impone a la imagen.
  • Página 33: Ahorrador De Energía

    All manuals and user guides at all-guides.com IMAGEN BLANCA (REPARACIÓN DE PANEL) ROTACIÓN DE IMAGEN Use esta función para reparar la imagen de (PROTECTOR DE PANTALLA) la pantalla Plasma. Una imagen fija en la pantalla por un tiempo pro- Si una imagen “fantasma” se presenta, de inmedi- longado puede causar una “doble”...
  • Página 34: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    All manuals and user guides at all-guides.com SUGERENCIAS ÚTILES—Problemas/Soluciones Si experimenta problemas con su HDTV, Antes de regresar su HDTV, por favor visite revise esta tabla para encontrar una o más nuestro sitio de internet www.sanyoctv.com 1.800.877.5032 posibles soluciones. o llame sin costo al Nosotros le podemos ayudar! Problema Confirme las Siguientes Condiciones...
  • Página 35: Garantía

    APLICACIÓN DE LA GARANTÍA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.
  • Página 36: Bienvenue Dans L'univers De Sanyo

    TABLE DES MATIÈRES BIENVENUE DANS L’UNIVERS DE SANYO ..36 CONNEXION DE SORTIE AUDIO ANALOGIQUE Amplificateur stéréo ..... . 43 MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Página 37: Mesures De Sécurité

    Ce symbole sur la plaque d’identification En tant que partenaire d’E NERGY indique que le produit est approuvé par Under- Sanyo Manufacturing Corporation writers Laboratories Inc. Il a été conçu et déterminé que ce produit répond, pour son fabriqué...
  • Página 38: Précautions Lors De La Manipulation

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE MURAL (facultatif PRÉCAUTIONS LORS DE LA MANIPULATION Utilisez les vis filetées dans quatre (4) des six (6) trous situés au dos de votre télévision numérique • Manipulez le téléviseur plasma avec soin lors à...
  • Página 39: Pour Commencer (Réglage Initial Nécessaire)

    All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMENCER (RÉGLAGE INITIAL NÉCESSAIRE) Branchez le cordon d'alimentation CA Placez les piles dans la télécommande. (2 piles rechargeables eneloop Ni-MH « AAA ») (fourni) au téléviseur plasma et dans la prise électrique selon l'illustration. RÉCAUTIONS Ne pas utiliser en même temps que des La prise AV doit être...
  • Página 40: Panneau Latéral Et Panneau Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com PANNEAU LATÉRAL ET PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU LATÉRAL Touches de  Ž   ‘ ’ “ ” Œ mise en marche et d’arrêt (power) Touches de volume (VOL – +) Touches de canal (CH ML) PANNEAU ARRIÈRE Œ...
  • Página 41: Connexions Av Numériques

    All manuals and user guides at all-guides.com CONNEXIONS AV NUMÉRIQUES — Réception de la meilleure image CONNEXION DE PRISES 2 / 3 D'ENTRÉE CONNEXIONS DE LA PRISE ENTRÉE HDMI 1 HDMI AVEC LE DVI Branchez des appareils numériques compatibles Branchez la sortie DVI du boîtier décodeur tels qu’un décodeur HD, récepteur satellite HD, sur l'entrée HDMI 1 de la TVN.
  • Página 42: Lecteur Dvd Hd (Ou Autre Dispositif)

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPOSANTES VIDÉO 2 ET 3 : SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE — Une image ROUGE, VERT, BLEU BRANCHEMENT D’UN RÉCEPTEUR À exceptionnelle CANAUX MULTIPLES SUR LA TVN Branchez les appareils numériques tels que Branchez un récepteur à canaux multiples sur la décodeurs de câble HD, satellite HD et/ou lecteur sortie audio numérique du téléviseur, tel qu'il- de DVD.
  • Página 43: Amplificateur Stéréo

    All manuals and user guides at all-guides.com BRANCHEMENT D’UN AMPLIFICA- VIDÉO 1 (COMPOSITE-JAUNE)— TEUR STÉRÉO SUR LA TVN Une bonne image ou (S-VIDÉO)— une image encore meilleure PRISES DES SORTIES AUDIO (ANALOGIQUE) Branchez un équipement analogique tel que décodeur de câble, récepteur satellite ou magné- Branchez la prise de sortie Audio à...
  • Página 44: Utilisation De La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com ORIENTEZ VERS UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Œ LA TVN Œ Touche de forme de l’image — Cette touche sert à modifier la forme de l’image. Les  options disponibles dépendent du signal reçu Ž...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com ” Touche audio — Appuyez sur celle-ci pour sélectionner le mode audio désiré (s'il est disponible). • Touche de sommeil — Appuyez sur cette touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le minuteur de mise en veille.
  • Página 46: Fonctionnement Du Menu À L'écran

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN COMMENT UTILISER LE MENU À L’ÉCRAN DIAGRAMME DE NAVIGATION DU MENU REMARQUES : Rech. toutes les chaînes Certaines options de menu sont particulières au signal numérique ou au signal analogique. Pour Rech.
  • Página 47: Rech. Du Câble De Tvn (Facultatif)

    All manuals and user guides at all-guides.com RECH. DU CÂBLE DE TVN (FACULTATIF) MÉMOIRE BALAYAGE Ce téléviseur peut recevoir des canaux de câble La mémoire balayage est une liste de chaînes numérique non brouillés (ClearQAM) s’ils sont actifs que vous pouvez traverser lorsque vous L M.
  • Página 48: Sous-Titrage Num

    All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGE IMAGE / SON SOUS-TITRES NUM. Le sous-titrage est l'information textuelle cachée Sélectionnez Auto pour assigner des valeurs prédéterminées pour chaque paramètre ou sélec- transmise avec l'image et le son. Si le sous-titrage tionnez Manuel pour régler les valeurs de l’image est activé, le téléviseur haute définition ouvre ces et du son selon vos préférences.
  • Página 49: Rotation D'images

    All manuals and user guides at all-guides.com ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE GUIDE V (SURVEILLANCE PARENTALE) Ce dispositif d'économie d'énergie réduit le REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE niveau d'intensité du rétroéclairage. La fonction V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT d'économie d'énergie comprend les options QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMIS- suivantes :...
  • Página 50: Tracé Blanc

    All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURATION DU TRACÉ BLANC (RÉPARATION DE L'ÉCRAN) Utilisez cette fonction pour réparer l'écran plasma. Si une image consécutive apparaît, utilisez immédiatement la fonction Tracé blanc pour réparer l'écran. Plus l'image consécutive est grave, plus le processus de correction sera long.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Problème Vérifiez ces situations Essayez ces solutions Page L'image plein écran Utilisez la touche PIX SHAPE pour agrandir ne peut être affichée. l'image ou faire un zoom. Pixillation de l'image Appuyez sur la touche INFO et vérifiez la Faites pivoter l'antenne, installez un puissance du signal.
  • Página 52: Application De La Garantie

    OBLIGATIONS Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour...

Tabla de contenido