Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DP50740

  • Página 2: Important Safety Instructions

    CAUTION THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN! THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THIS (OR BACK).
  • Página 3: Fcc Information

    Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. As an Energy Star ® Partner, Sanyo Manufacturing Corporation has deter- mined that this product meets the Energy Star® guidelines for energy efficiency.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    CONTENTS Please read before IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....2 operating your HDTV! FCC INFORMATION ....... .3 TRADEMARKS .
  • Página 5: Positioning The Plasma Hdtv

    STAND REMOVAL AND WALL GETTING STARTED MOUNTING (OPTIONAL) BATTERY INSTALLATION Tools Needed: Phillips screwdriver No. 3 Install two (2) “AAA” batteries in the remote control. (Not included) IMPORTANT NOTE: Place HDTV face down on a padded or cushioned To ensure safe operation, please observe the surface that is larger than the screen size to following precautions: protect the screen and finish.
  • Página 6: Back Panel Jacks

    GETTING STARTED HDTV INPUT/OUTPUT REFERENCE Stereo Audio Out (L/R) Jacks HDMI (INPUT1, 2 & 3) An all digital AV interface that can accept Composite Video Input (VIDEO1) uncompressed video signals for the very best Yellow (Video), plus white and red (Audio) inputs. picture possible.
  • Página 7: A/V Connections

    GETTING STARTED AUDIO / VIDEO CONNECTIONS HDMI (DVI) INPUT1 can be used to hookup Digital Audio Output is used to hookup a a DVI device with the use of an appropriate multichannel receiver with the use of a phono- DVI to HDMI cable or adapter. (VIDEO3 type digital audio cable.
  • Página 8: Power Connection / Initial Channel Search

    GETTING STARTED INITIAL CHANNEL SEARCH Before proceeding, please make sure to hook up your antenna or cable connection and all AV equipment correctly to your HDTV. HOOK UP AC POWER CORD (120V AC, 60Hz) to the HDTV and plug in to AC outlet. INITIAL ENERGY SAVING MODE SCREEN TURN ON TV (PRESS POWER BUTTON)
  • Página 9: Remote Control Operation

    NOTE: For channels 100 and up, press and hold the first number, then enter the remaining two numbers. on a Sanyo Xacti digital camera when the HDMI- CEC feature has been activated on both the HDTV “ – – ”...
  • Página 10: On-Screen Menu Operation

    ON-SCREEN MENU OPERATION CHANNEL SETTING ___________ Display the On Screen menu and use the CURSOR LM keys to select Channel Setting. Press ENTER. Channel Search Auto – Searches the detected mode, Cable or Air. Cable – Searches for analog and unscrambled (ClearQAM) digital cable channels.
  • Página 11: Video2 Setting

    ON-SCREEN MENU OPERATION Video2 Setting Use this feature to establish either a Component or Composite connection to the VIDEO INPUT 2 jacks on your HDTV. Use the CURSOR LM keys to select the type of connec- tion you’ll use in VIDEO INPUT 2. Press ENTER, a blue mark will appear next to the selected option.
  • Página 12: Clock Timer

    Switch on Time. CLOCK TIMER SCREEN HDMI Linking NOTE: Designed for use with a Sanyo Xacti Digital VIdeo/Movie Camera, and may not support all HDMI- CEC functions of other equipment. Use the HDMI-CEC Function to enable or disable all available CEC functions.
  • Página 13: Light Sensor

    ON-SCREEN MENU OPERATION Light Sensor This feature detects ambient room light brightness and uses that reading to control the panel brightness level and picture parameters to reduce the HDTV’s power consumption. NOTE: When room lighting is dark, the panel brightness and/or the picture setting parameters such as bright- ness and cotrast are lowered.
  • Página 14: V-Chip

    ON-SCREEN MENU OPERATION SETUP _____________________ V – Chip (Parental Control) Use this feature to automatically block programs with content you deem as inappropriate for viewing by your children. NOTE: This feature is designed to comply with the United States of America’s FCC V-Chip regulations. Therefore, it may not function with broadcasts that originate in other countries.
  • Página 15: Picture

    ON-SCREEN MENU OPERATION PICTURE ____________________ Display the On Screen menu and use the CURSOR LM keys to select Picture. Press ENTER. You may choose between Vivid, Mild, , and Standard, which have predetermined fixed picture parameter values, or choose the Manual option for customized personal settings.
  • Página 16: Sound

    ON-SCREEN MENU OPERATION SOUND _____________________ Display the On Screen menu and use the CURSOR LM keys to select Sound. Press ENTER. Choose an option for your sound settings: Auto – Sound settings are linked to the current Picture option and parameters are adjusted accordingly. Dynamic, Mild, Standard –...
  • Página 17: Pc Connections & Menu Operation

    Temperature screen settings, and the Bass and Laptop Display Treble audio settings. When using your Sanyo HDTV to display a Laptop’s screen display, holding down the Fn (or FN) key while pressing the appropriate function key (F5, F7, F8, etc) should cycle through different display modes between the laptop and the HDTV.
  • Página 18: Photo Viewer

    USB INPUT PHOTO VIEWER _____________ View pictures on your HDTV with the use of a USB mass storage device (not included.) NOTE: The HDTV switches to USB Input when a USB flash drive is detected. THUMBNAIL VIEW SCREEN NOTE: A thumbnail hide icon will appear if a picture cannot be decoded or if no USB FLASH thumbnail data is available.
  • Página 19: Warranty

    APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES. WARRANTY APPLICATION FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.
  • Página 20: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCIÓN ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN- TRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR! ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A (O LA TAPA TRASERA).
  • Página 21: Información Fcc

    HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países. ® , Como un Asociado de E NERGY Sanyo Manufacturing Corporation, ha determinado que este producto cumple con los lineamientos en eficiencia ® . energética de E NERGY Este símbolo impreso, significa que...
  • Página 22: Contenido

    CONTENIDO Favor de leer antes de IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD ..20 INFORMACIÓN FCC .......21 utilizar su HDTV! MARCAS REGISTRADAS .
  • Página 23: Quitar La Base / Montaje En Pared

    QUITAR LA BASE Y MONTAR EN PARA COMENZAR PARED (OPCIONAL) INSTALACIÓN DE BATERÍAS Herramienta necesaria: Desarmador de cruz No. 3 NOTA IMPORTANTE: Instale las baterías al control remoto. Coloque la HDTV con el frente hacia abajo sobre ( 2 “AAA”, no incluídas) una superficie plana y acolchonada más grande Para una operación segura, favor de observar que la pantalla para protegerla junto con el acaba-...
  • Página 24: Conectores Del Panel Trasero

    PARA COMENZAR REFERENCIA DE ENTRADAS Y SALIDAS Entradas HDMI (INPUT1, 2 & 3) Entrada Audio / Video Compuesto (VIDEO1) Interfase completamente digital que acepta Entrada amarilla (video) más las entradas de audio señales de video sin compresión para obtener (roja y blanca). la mejor calidad de imagen posible.
  • Página 25: Conexiones De Audio/Video

    PARA COMENZAR CONEXIONES DE AUDIO Y VIDEO La salida de Audio Digital es utilizada para HDMI (DVI) INPUT1 puede ser usado para conectar un receptor multicanal con el uso de conectar un aparato DVI utilizando un adap- tador apropiado. (Las entradas de Audio de un cable de audio digital.
  • Página 26: Conexión A Corriente

    PARA COMENZAR BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL Antes de continuar, asegúrese de conectar correctamente su antena o conexión de TV por cable y todos los dispositivos a su HDTV. CONECTE EL CABLE DE CORRIENTE (120V AC, 60Hz) a la HDTV y al enchufe PANTALLA INICIAL DE MODO DE AHORRO DE ENERGÍA ENCIENDA LA TV...
  • Página 27: Operación Del Control Remoto

    • Tecla INPUT—Elegir la entrada de video desea- reproducción en una cámara digital Xacti de da Mantenga presionada la tecla para mostrar Sanyo al estar activada la función de HDMI-CEC el menú de entradas. tanto en la cámara como la HDTV (ver Enlace + + –...
  • Página 28: Operación Del Menú En Pantalla

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA ________ ESTABLECER CANALES Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR para seleccionar Establecer canales. Presione ENTER. Búsqueda de canales Auto – Busca en el modo detectado, Cable o Aire. Cable – Busca canales análogos y canales digitales de PANTALLA DE MENÚ...
  • Página 29: Configuración De Video2

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA Configuración de Video 2 Utilice esta función para establecer una conexión ya sea Componente o Compuesta a la entrada de VIDEO INPUT 2 en su HDTV. Use el CURSOR LM para seleccionar el tipo de conexión que será...
  • Página 30: V-Chip

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA CONFIGURACIÓN ___________ V – Chip (Control paternal) Utilice esta función para bloquear automáticamente programación con contenido que crea inapropiado para ser visto por sus hijos. NOTA: Esta función está diseñada para cumplir con regula- ciones de la FCC para V-Chip en los Estados Unidos de América.
  • Página 31: Reloj Temporizador

    PANTALLA DE RELOJ TEMPORIZADOR Enlace HDMI NOTA: Diseñado para utilizarse con una cámara digital Xacti de Video/Película marca Sanyo y puede no activar todas las funciones HDMI-CEC de otros equipos. Utilice la Función HDMI-CEC para habilitar y deshabilitar funciones CEC disponibles.
  • Página 32: Sensor De Luz

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA CONFIGURACIÓN ___________ Sensor de luz Esta función detecta la intensidad de luz ambiental del cuarto y controla los parámetros de brillo e imagen para reducir el consumo de energía de la TV. NOTA: Cuando la habitación esté oscura, el brillo del panel y/o los parámetros de imagen tales como brillo y contraste son reducidos.
  • Página 33: Imagen

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA IMAGEN ____________________ Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR LM para seleccionar Imagen. Presione ENTER. Puede elegir entre Intenso, Moderado y Normal, los cuales tienen valores fijos y predeterminados para los diferentes parámetros. O puede elegir la opción de Manual para ingresar PANTALLA DE MENÚ...
  • Página 34: Sonido

    OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA SONIDO ____________________ Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas CURSOR LM para seleccionar Sonido. Presione ENTER. Elija una opción para su configuración de sonido: Auto – Utiliza valores predeterminados de acuerdo al modo actual de Imagen. Dinámico, Tenue, Estándar –...
  • Página 35: Conexiones Y Configuración De Pc

    Brillo y Temperatura de color de la pantalla, y los Graves y Agudos del audio. Si utiliza su HDTV Sanyo para desplegar las imágenes en pantalla de una laptop, el mantener presionada la tecla Fn (o FN) mientras pesiona la tecla de función (F5, F7, F8, etc.) apropiada deberá...
  • Página 36: Reproductor De Imágenes

    ENTRADA USB REPRODUCTOR DE IMÁGENES Despliegue fotos en su HDTV con el uso de un dispositivo de memoria USB. PANEL TRASERO HDTV NOTA: La HDTV se cambia a la entrada USB cuando se detecta una memoria en el puerto USB. PANTALLA DE VISTAS EN MINIATURA NOTA: Aparecerá...
  • Página 37: Garantía

    APLICACIÓN DE LA GARANTÍA POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.
  • Página 38: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ Utilisez uniquement un chariot, AVERTISSEMENT Afin d’éviter les risques une table ou un support d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas recommandé par le fabricant l’appareil à la pluie ni à l’humidité. ou vendu avec l’appareil. Lors Afin d’éviter les risques de choc électrique, de son installation, suivez les n’enlevez pas le panneau arrière.
  • Página 39: Marques De Commerce

    HDMI, le logo HDMI et “High-Definition Multimedia Interface” sont des mar- ques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. En tant que partenaire d’E NERGY Sanyo Manufacturing Corporation a déterminé que ce produit répond, pour rendement énergétique, normes d’E NERGY Ce symbole sur la plaque d’identifica-...
  • Página 40: Table Des Matières

    PRÉCAUTIONS LORS DE LA TABLE DES MATIÈRES MANIPULATION MESURES DE SÉCURITÉ ......38 INFORMATION FCC .......38 •...
  • Página 41: Placer La Tvhd Acl

    PLACER LA TVHD ACL POUR COMMENCER • PLACEZ LES PILES Utilisez toujours une surface plane et ferme pour installer votre TVN. Placez les piles dans la télécommande • Ne placez pas le téléviseur dans un endroit trop ( 2 “AAA”, non comprises) exigu.
  • Página 42: Connecteurs Du Panneau Arrière

    POUR COMMENCER CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE Sorties d'audio analogique (G/D) Entrée HDMI 1, 2 & 3 Interface complètement numérique qui accepte Prises audio/vidéo (VIDEO1 Composite) des signaux vidéos sans compression pour Jaune (vidéo), blanc et rouge (audio). obtenir la meilleure qualité d’image possible. REMARQUE : Un branchement de DVI est possible en Entrée S-vidéo (VIDEO1) utilisant l’entrée HDMI (DVI) INPUT1 avec un adaptateur...
  • Página 43: Branchements De Audio / Video

    POUR COMMENCER BRANCHEMENTS DE AUDIO / VIDEO HDMI (DVI) INPUT1, il peut être utilisé pour La Sortie d’Audio Numérique est utilisée pour brancher un dispositif DVI avec l'utilisation se brancher à un récepteur audionumérique en utilisant un câble d’audio. d'un adaptateur approprié. Il faut utiliser l’entrée G/D d’audio à...
  • Página 44: Branchement Électrique

    POUR COMMENCER RECH. DE CHAÎNES INITIALE Avant de continuer, assurez-vous de brancher correctement votre antenne ou connexion de TV par câble, et tous les dispositifs à votre HDTV. BRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTA- TION CA 120V CA, 60Hz ÉCRAN INITIAL D'ÉCONOMISEUR ALLUMER TV D'ÉNERGIE Suivez les instructions dans l'écran pour con-...
  • Página 45: Utilisation De La Télécommande

    3, 9, –, et 1. CAMERA et XACTI MENU, contrôlent des fonc- • Touche INPUT—Choisir l’entrée de vidéo. tions d'un appareil photo numérique Xacti Sanyo, Maintenez enfoncée la touche, pour montrer le en habilitant la fonction HDMI-CEC de la HDTV et menu d'entrées.
  • Página 46: Fonctionnement Du Menu À L'écran

    FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN ÉTABLIR CHAÎNES Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches CURSEUR LM pour choisir Établir chaînes. Appuyez sur ENTER. Recherche de chaînes Auto – Recherche la manière détectée, le câble ou l'air. Câble – Recherche les chaînes analogiques et numériques de câble déchiffrées (ClearQAM).
  • Página 47: Configuration Vidéo2

    FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN Configuration Vidéo 2 Utilisez cette fonction pour établir une connexion de vidéo Composite ou Composant dans l’entrée VIDEO INPUT2 de votre HDTV. Utilisez les CURSEUR LM pour choisir le type de con- nexion qui sera utilisé dans l'entrée Video2. Appuyer sur ENTER, il apparaîtra une marque bleue à...
  • Página 48: Temporisateur D'horloge

    FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN CONFIGURATION _____________ Temporisateur d'horloge Configurez l'Heure actuelle de votre TVHD. Établissez le Heure d’allumer à utiliser avec la Fonction d’allumer. Quand la Fonction d'allumer soit habilitée, la TV s’al- lumera automatiquement à l'heure fixée préalablement. ÉCRAN DE TEMPORISATEUR D’HORLOGE Liaison HDMI REMARQUE: Il est conçu pour être utilisé...
  • Página 49: Capteur De Lumiére

    Capteur de lumiére Cette fonction détecte l'intensité de lumière d’am- biance de la chambre et contrôle les paramètres de luminosité et d’image pour réduire la consommation d'énergie de la TV. REMARQUE: Quand la chambre soit foncée, la luminosité du panneau et/ou les paramètres d’image comme la luminosité...
  • Página 50: Image

    FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN IMAGE Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches CURSEUR LM pour choisir Image. Appuyer sur ENTER. Vous pouvez choisir entre Vivant, Doux, et Standard, lesquels ont des valeurs prédéterminées pour l'image. Ou, on peut choisir l’option Manuel avec des valeurs personnalisées.
  • Página 51: Son

    FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches CURSEUR LM pour choisir Son. Appuyer sur ENTER. Choisit une des deux options disponibles pour l'ajuste- ment du son. Auto – Les valeurs de son sont ajustées et associées avec le mode actuel d'Image.
  • Página 52: Lecteur Des Photos

    ENTRÉE USB LECTEUR DES PHOTOS ___________ Voir des photos sur la TVHD en utilisant un dispositif de mémoire de masse USB. REMARQUE: La télé changera à l'entrée USB, quand elle détecte un dispositif USB relié. ÉCRAN VU MINIATURE REMARQUE: Une icône de vu miniature apparaî- DISPOSITIF tra si la photo ne peut pas être décodée ou si n'existent pas des...
  • Página 53: Branchements Et Configuration Du Pc

    Écran PC portable Manuel – Ajuste le Contraste, Luminosité et Température de couleur de l'écran, ou Bas et Si vous utilisez votre TV HD Sanyo pour voir l’im- Aigus de la TVHD. age d’un PC portable, il faut d’appuyer sur la touche Fn (ou FN) plus la touche de la fonction appropriée (F5, F7, F8, etc.) dans le portable.
  • Página 54: Garantie

    OBLIGATIONS Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour...
  • Página 55: Annotations

    NOTES / ANOTACIONES / ANNOTATIONS www.sanyoctv.com Besoin d’aide? 1-800-877-5032...

Tabla de contenido