TROUBLESHOOTING GUIDE
EN
PROBLEM
No Water When Activated
Red LED in electronic eye
Very Low Flow or Slow Dribble
False Triggering
(Unit goes on by itself )
Continues to Run
(Even after power to faucet has been
disconnected)
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ES
PROBLEMA
No sale agua cuando se activa
LED color rojo en el ojo electrónico
Flujo escaso o lento
Activación en falso
(La unidad se enciende por sí sola)
POSSIBLE CAUSE/SOLUTION
If red LED stays on or is flashing:
1. Replace batteries and/or make sure trans-
former is plugged in.
2. If appropriate action from no. 1 does not
correct problem:
•
Sensor range too long/picking up sink.
Reduce range.
•
Sensor is faulty; replace sensor module.
1. Check supply stop(s); open if closed.
2. Debris in solenoid filter; remove, clean
and reinstall.
3. Debris in aerator or spray head; remove,
clean and reinstall.
1. Range too long; decrease detection zone.
Check surroundings for factors that can
contribute to the range; for example, bright
lights, highly reflective surfaces, sunlight, etc.
1. Debris in solenoid valve, won't close
properly.
2. Control module is faulty; replace control
module.
POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN
Si el LED color rojo permanece encendido
o parpadea:
1. Reemplace las baterías y/o asegúrese de
que se haya enchufado el transformador.
2. Si la acción correspondiente en el inciso 1
no corrige el problema:
•
El rango del sensor es muy largo/
detecta el lavabo. Reduzca el rango.
•
El detector está averiado, se debe
cambiar el módulo del sensor.
1. Revise los paros del suministro; ábralos si
están cerrados.
2. Hay residuos en el filtro del solenoide;
retírelo, límpielo e instálelo nuevamente.
3. Hay residuos en el aireador o en el cabezal
de rocío, retírelos, límpielos y vuélvalos a
instalar.
1. El rango es muy largo; disminuya la zona
de detección. Revise los alrededores para
detectar factores que puedan interferir
con el rango; por ejemplo, luces brillantes,
superficies muy reflejantes, luz solar, etc.
26