Descargar Imprimir esta página
LEGRAND WIREMOLD DS4000 Serie Instrucciones De Instalación
LEGRAND WIREMOLD DS4000 Serie Instrucciones De Instalación

LEGRAND WIREMOLD DS4000 Serie Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

No: 43266R1 0420
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo: DS4075, DS4075A
Country of Origin: Made in USA • Pays d'origine: Fabriqué en USA • País de origen: Fabricado en USA
IMPORTANT:
Please read all instructions before
beginning installation
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed
or used. Legrand electrical products may
bear the mark of a Nationally Recognized
Testing Laboratory and should be installed
in conformance with current local and/or the
National Electrical Code.
NOTE These fittings have not been evaluated or listed for floor applications.
REMARQUE Ces raccords n'ont pas été évalués ni répertoriés pour les applications au sol.
NOTA Estos empalmes no se han evaluado ni certificado para aplicaciones en el suelo.
DS4075 INSTALLATION: To jump over small Conduits or Raceways:
DS4075 INSTALLATION: To jump over small Conduits or Raceways:
DS4075 INSTALLATION: To jump over small Conduits or Raceways:
1
Install DS4000B on either side of the obstacle. The DS4075 Obstacle
Avoidance Fitting can transition over 1/2" and 3/4" trade size
conduit, water pipe, Wiremold 500 Series, 700 Series, 2100 Series,
2000 Series, and 2400 Series Raceways.
A) DS4000B Raceway Base. B) Existing Obstruction
Installez le DS4000B de chaque côté de l'obstacle. Le raccord
d'évitement d'obstacles DS4075 permet de contourner des conduits
et conduites d'eau de taille standard 1/2 po (12,7 mm) et 3/4 po (19
mm), caniveaux muraux Wiremold des séries 500, 700, 2100, 2000 et
2400.
A) Base de caniveau mural DS4000B B) Obstacle
Instale el DS4000B en cualquiera de los lados del obstáculo. El
empalme de elusión de obstáculos DS4075 puede intercambiarse
en conductos de tamaño comercial de 1/2" y 3/4", tubos de agua y
canaletas Wiremold de las series 500 , 700, 2100,
2000 y 2400.
A) Base de la canaleta DS4000B. B) Obstrucción existente
WIREMOLD
DS4000 Obstacle Avoidance & Offset
Fittings
Raccords pour déport et évitement
d'obstacles DS4000
Elusión y compensación de obstáculos
de la Serie DS4000
Installation Instructions • Notice d'Installation• Instrucciones de Instalación
IMPORTANT :
Veuillez lire l'ensemble des
instructions avant de commencer
l'installation.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes au Code National de l'électricité
(National Electrical Code) ou aux codes
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne
sont pas installés ou utilisés correctement. Les
produits électriques Legrand peuvent porter la
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être
installés conformément au Code national de
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.
1
®
IMPORTANTE:
Lea todas las instrucciones antes
de comenzar la instalación.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con
los requisitos del Código Eléctrico Nacional
(National Electrical Code, NEC) actual o con los
códigos impuestos por las autoridades locales y
deben conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden
presentar un riesgo de descarga o incendio
si se los instala o utiliza incorrectamente. Los
productos eléctricos Legrand pueden llevar la
marca de un laboratorio de pruebas reconocido
a nivel nacional y se deben instalar conforme al
código local en vigencia o al Código Eléctrico
Nacional.
A
8" [203mm] Minimum - 12" [305mm] Maximum Spacing
Écart de 8 po (203 mm) minimum - 12 po (305 mm) maximum
Separación mínima de 8" [203 mm] - máxima de 12" [305 mm]
B
A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND WIREMOLD DS4000 Serie

  • Página 1 Legrand electrical systems conform to and Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con should be properly grounded in compliance with los requisitos del Código Eléctrico Nacional Les systèmes électriques Legrand sont...
  • Página 2 Install Transition Couplings, tighten set screws to secure. Installez les liaisons de transition, serrez les vis de calage afin de fixer le tout. Instale los acoplamientos de transición, apriete los tornillos de ajuste para asegurar. Install Internal Shroud on each side. Installez la protection interne de chaque côté.
  • Página 3 To use the DS4075 as a transition to Wiremold 500 Series or 700 Series Raceway: Pour utiliser le DS4075 en tant que transition vers le caniveau mural Wiremold 500 ou 700 : Para usar la DS4075 como un medio de transición a la canaleta Wiremold de la Serie 500 o la Serie 700: Install 500/700 Adapter into the opening with supplied screws.
  • Página 4 Install DS4000C Cover and DS4075 Fitting Cover to complete installation. Installez le cache DS4000C et le cache raccord DS4075 pour finaliser l’installation. Instale la cubierta DS4000C y la cubierta del empalme DS4075 para completar la instalación. NOTE: To remove Cover or install a Tamper Resistance Kit, refer to page 8 of this instruction sheet. REMARQUE : pour retirer le couvercle ou installer une trousse d’inviolabilité, reportez-vous à...
  • Página 5 Route wiring through knockouts and into 2400 Series Raceway. Install Covers to complete installation. Faites passer le câblage par les entrées défonçables et dans le caniveau mural de la série 2400. Installez les caches afin de finaliser l’installation. Pase los cables a través de las aberturas troqueladas y la canaleta de la Serie 2400.
  • Página 6 Secure to Raceway with Adjust-to-Fit™ Coupling. Fixez au caniveau mural à l’aide d’une liaison Adjust-to-Fit™. Asegure en la canaleta con el acoplamiento Adjust-to-Fit™. Adjust-to-Fit™ Coupling Radius Control Insert Measure Cover distance from top of Divider. Mesurez la taille du cache nécessaire en vous servant du haut du séparateur.
  • Página 7 Install Elbow Cover and Inside Corner Trim. Installez le cache coudé ainsi que la garniture d’angle interne. Instale la cubierta del codo y la moldura de la esquina interior. NOTE: To remove Cover or install a Tamper Resistance Kit, refer to page 8 of this instruction sheet. REMARQUE : pour retirer le couvercle ou installer une trousse d’inviolabilité, reportez-vous à...
  • Página 8 West Hartford, CT 06110 43266 0420 1.877.BY.LEGRAND (295.3472) www.legrand.us 570 Applewood Crescent Vaughan, ONT L4K 4B4 905.738.919 5 © Copyright 2020 Legrand All Rights Reserved. www.legrand.ca © Copyright 2020 Tous droits réservés Legrand. © Copyright 2020 Legrand Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

Wiremold ds4075Wiremold ds4075a