Página 2
0.8 Nm -160 différentiel, DPX -250 différentiel, DPX -250 électronique et DPX -250 électronique différentiel Only for version: earth leakage, electronic, ele + earth leakage Alleen voor: versie met geïntegreerd aardlekblok, de elektronische versie, of de elektronische versie met geïntegreerd aardlekblok Sólo para accesorización de la versión diferencial, electrónico, electrónico+diferencial Solo per accessoriamento sulle versioni differenziale,...
Página 3
-160 différentiels, DPX -250 différentiels et DPX -250 électronique différentiels Only for version: earth leakage, electronic + earth leakage Alleen voor: versie met geïntegreerd aardlekblok, of de elektronische versie met geïntegreerd aardlekblok Sólo para accesorización de la versión diferencial y electrónico+diferencial Solo per accessoriamento sulle versioni differenziale ed elettronico + differenziale Apenas para as versões com diferencial, e electrónicas+diferencial Dotyczy tylko: wyłączników ze zintegrowanym członem różnicowoprądowym...
Página 4
OPEN ø4mm x3 0.8 Nm TRIP TEST 2 Nm ø4..5mm max x3 ø5,1..6,3mm max x2...
Página 5
4210 62 4210 62 4210 63 4210 63 4210 64 4210 64 ø4..8mm max x3 1 2 3 4 5 6 7 Ordre de fermeture / Normal close / Sluiten / Normalmente cerrado / Chiusura / Fecho / Normalnie zamknięty / Normalde kapalı Commun / Common / Common / Común / Comune / Comum / Wspólny / Ortak Ordre d’ouverture / Normal open / Openen / Normalmente abierto /...
Página 6
Légende / Legend / Legenda / Leyenda / Legenda / Legenda / Legenda / Legend Operator control unit • Unité de contrôle électronique du moteur • Motor recharge system • Système d’accumulation d’énergie pour le moteur • Motor reverse gear contacts •...
Página 7
AC/DC Temps de chargement - Temps d’inversion Temps de Consommation prêt pour l’action de commande fonctionnement en marche Load time - ready for action Reverse time Operating time Working power Veerspantijd - daarna: Reverse commando 3mS Schakeltijd Fonctionnement consumption gereed voor aktie Tiempo de inversion Tiempo de Peak...
Página 8
Commande à impulsion avec alimentation non permanente / Not permanent power impulsive control Bediening door impulscontact, stuurspanning niet permanent aanwezig / Impulso de alimentación no permanente Comando impulsivo alimentazione non permanente / Comando por impulso com alimentação não permanente Sterowanie impulsowe przy nieciągłym zasilaniu / Kalıcı olmayan besleme için liht butonu ile kontrol N (- Vcc) S1>TC S2>TC...
Página 9
Legrand. Qualquer abertura ou reparação não autorizada cancela todas as responsabilidades, to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by direitos de substituição e garantias. Utilizar exclusivamente os acessórios da marca Legrand.