INOX99
Features
: Standalone vandal resistant keypad
: Mullion keypad for doorframe mounting
: Backlit metallic keys
: Potted aluminium cast keypad with 11-core cable
: Operates on 12/24V AC/DC
: Photoelectric sensor automatically adjusts the
illumination level
: 99 User memory (codes up to 8 digits long)
: 2 outputs that operate in pulse (01 ... 99 sec)
or latch mode (00)
: 1 Exit button
: 30 sec lockout after 8 consecutive invalid codes
: Dipswitch to regain default settings
: Visual and audible feedback
: Tamper switch for higher security
: EEPROM prevents data loss during power failure
: Peripherals connected via bi-directional CODIX bus
: Dustproof and waterproof (IP67)
: Built-in REED switch and tamper
: Magnet holder provided
: Current Consumption Standby: 20mA,
Maximum: 70mA
Características
: Teclado autónomo antivandálico
: Teclado estrecho para montaje en el marco de
una puerta
: Teclas metálicas retroiluminadas
: Teclado moldeado en aluminio y encapsulado en
resina, con cable de 11 hilos
: Funciona con 12/24V CA/CC
: Sensor fotoeléctrico que ajusta automáticamente
el nivel de iluminación
: 99 códigos en memoria (hasta 8 dígitos
de longitud)
: 2 salidas que operan en modo impulsional
(01 ... 99 seg.) o modo conmutación
:
1 Botón de salida
:
30 segundos de bloqueo tras 8 códigos inválidos
consecutivos
: Interruptor DIP para restauración de valores
por defecto
: Respuesta audible y visual
: Interruptor Tamper para seguridad antisabotaje
: La EEPROM evita la pérdida de datos
:
Periféricos conectados a través de un bus
CODIX bidireccional
: A prueba de polvo y resistente al agua (IP67)
: Interruptores reed y antisabotaje incorporados
: Soporte del imán, suministrado
: Consumo de corriente Reposo: 20 mA,
Máx.: 70 mA
All manuals and user guides at all-guides.com
USER MANUAL
Caractéristiques
: Clavier autonome anti-vandale
: Le clavier etroit peut être intallé sur un
montant de porte
: Touches rétro-éclairées
: Clavier en aluminium moulé dans la résine avec
un câble de 11 fils
: Alimentation 12/24V CA/CC
: Cellule photo-électrique ajuste automatiquement
l'éclairage en fonction de la luminosité ambiante
: Mémoire pour 99 Utilisateurs (codes jusqu'à
8 digits de long)
: 2 sorties, en mode Impulsionnel (01...99 sec)
ou en mode Marche/Arrêt (00)
: 1 bouton-poussoir de sortie
: Après 8 codes consécutifs erronés blocage du
système pendant 30 secondes
: Dipswitch pour réinitialiser la programmation d'usine
: Signaux visuels et sonores
: Switch d'auto-protection pour une plus grande
sécurité
: Mémoire EEPROM stocke les données en cas
de coupure de courant
: Périphériques connectés par un bus CODIX
bi-directionnel
: Résistant aux poussières et à l'eau (IP67)
: REED switch et switch d'autoprotection incorporés
: Support de l'aimant fourni
: Consommation Au repos: 20 mA, Max.: 70 mA
Merkmale
: Vandalismussichere Standalone Tastatur
: Tastatur zur Montage im Türrahmen
: Metalltasten mit Hintergrundbeleuchtung
: Kunstharzvergossene Tastatur mit Gehäuse aus
Aluminiumdruckguss und 11-adrigem Kabel
: Versorgungsspannung 12/24 AC/DC
: Ein photoelektrischer Sensor passt die
Hintergrundbeleuchtung automatisch an
: Speicher für 99 Benutzer (PIN-Code bis zu 8 Ziffern)
: 2 Ausgänge, Impuls- (01 ... 99 sec) oder
Schaltmodus (00) einstellbar
: 1 Austrittstaster
: 30 Sek. Tastatursperre bei 8 Mal in Folge
(00)
eingegebenem ungültigen Code
: DIP-Schalter für das Zurücksetzen auf die
Werkseinstellungen
: Akustisches und optisches Bestätigungssignal
: Sabotageschalter für erhöhte Sicherheit
: EEPROM zur Datenspeicherung, gesichert gegen
Stromausfall
: Peripheriegeräte können über einen
bi-direktionalen CODIX-Bus angeschlossen werden
: Staub- und Wasserfest (Ip67)
: Integrierter Reed- und Sabotageschalter
: Integrierter Magnet
: Stromaufnahme im Standby 10 mA; max. 60 mA
EN
EN
Slim keypad reader
Caratteristiche
: Tastiera autonoma anti-vandalica
: Tastiera adatta all'installazione su profili porte
: Tasti metallici retro-illuminati
: Tastiera in getto d
a 11 poli
: Funzionamento a 12/24V c.a./c.c.
: Livello di illuminazione regolato automaticamente
da un sensore fotoelettrico
: Memoria da 99 codici (ciascuno lungo al
massimo 8 caratteri)
: 2 uscite: ad impulso (da 01 a 99 sec) o
bi-stabile (00)
: 1 tasto Uscita
: Blocco di funzionamento per 30 sec dopo 8
tentativi di inserimento codice errato
: Dipswitch per riottenere le impostazioni di default
: Feedback acustico e visivo
: Interruttore antimanomissione per una maggior
sicurezza
: EEPROM per evitare la perdita dei dati
:
Periferiche collegate mediante bus bidirezionale
CODIX
: A tenuta di polvere e stagna (IP67)
: Incorporato REED Interruttore e antimanomissione
: Supporto del magnete fornito
: Consumo di corrente Stanby: 20 mA,
Massimo: 70 mA
Eigenschappen
: Standalone vandaalbestendig keypad
: Smal keypad voor deurpost montage
: Verlichte metalen toetsen
: Gesloten alluminium keypad met 11-aderige kabel
: Werkt op 12/24V AC/DC
: Photoelektrische sensor stelt automatisch
verlichtings niveau
: 99 gebruikercodes (0 tot 8 karakters)
: 2 uitgangen welke in pulsmode werken
(01....99 sec) of houd mode (00)
: 1 Exit drukknop
: 30 sec blokkering na ingeven van 8 onjuiste codes
: Dipswitch voor laden fabrieksinstellingen
: Visuele en hoorbare terugkoppeling
: Sabotage schakelaar voor hogere veiligheid
: EEPROM voorkomt data verlies gedurende
spanningsuitval
: Randapparatuur kan aangesloten worden op de
bi-directionele CODIX bus
: Stof- en waterdicht (IP67)
: Ingebouwde Reedcontact en sabotage
: Magneethouder bijgeleverd
: Stroomopname in rust: 20mA,
Maximaal: 70mA
'alluminio
fuso con cavo
1