Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com MBM Ideal 2220/2240/2260/2270 Shredder Instruction Manual Provided By http://www.MyBindingBlog.com http://www.MyBinding.com...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Aktenvernichter Betriebsanleitung Document Shredders Operating Instructions Destructeurs de Documents Mode d´emploi Papiervernietigers Distruggidocumenti Gebruiksaanwijzing Destructoras de Documentos Manuale d´istruzione Dokumentförstörare Instrucciones de uso Bruksanvisning IDEAL 2270 IDEAL 2270-C/C IDEAL 2260 IDEAL 2240 IDEAL 2260-C/C IDEAL 2240-C/C IDEAL 2220...
Página 3
Środki bezpieczeństwa • • • IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein. Please read these operating instructions before putting the machine into operation and observe the safety precautions.
Página 4
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa •...
Página 5
Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa • • • IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! Attention aux cheveux longs ! Pas op met lang haar!
Página 6
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • • • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuusohjeita Sikkerhetsforskriftene Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Środki bezpieczeństwa •...
Página 7
Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 23). GB Remove the plug before cleaning the...
Página 8
• • • Sicherheitshinweise Safety precautions All manuals and user guides at all-guides.com • • • Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften • • • Misure di Sicurezza Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter D Bei längerer Nichtbenutzung abschalten GB When not in use for a longer time switch F Couper I´alimentation en cas de non-utilisation prolongée NL Indien de machine langere tijd niet wordt...
Página 9
• • • • Installazione Instalación Installation IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 IDEAL 2220 IDEAL 2260 D Maschine in den Auffangbehälter bzw. IDEAL 2240 IDEAL 2270 Unterschrank setzen. GB Place machine onto the shred bin or cabinet.
Página 10
• • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2220 IDEAL 2220 D Schalter auf Position "I" (1.). Der Aktenvernicher ist nun eingeschaltet und das Schneidwerk läuft, es kann Papier zugeführt werden (2.). Nach dem Vernichtungsvorgang Schalter wieder in Position "0"...
Página 11
Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 IDEAL 2240, IDEAL 2260 IDEAL 2240, IDEAL 2260, IDEAL 2270 D Schalter auf Position "I": Betriebsbereit. Grüne Kontrolleuchte leuchtet auf (1.). Automatischer Anlauf bei Papier- oder CD/DVD/Kreditkarten Zufuhr (2.).
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com • • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande D Automatischer Stopp bei zu viel Papier. (Maschine blockiert). GB Stops automatically if too much paper is inserted.
Página 13
Istruzioni per l´uso Funcionamiento • • Handhavande IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 Premere il tasto "R" (1.) e rimuovere la carta (2.). Reset premendo I´interruttore su posizione "I" (3.). Ri-alimentare la carta in quantità minore (4.).
Página 14
Vider le réceptacle à déchets de CD et DVD (B) (IDEAL 2270). NL Ledigen als de op vergaarbak vol is. Alleen bij IDEAL type 2260, 2270 te zien bij het venster vulstand (A). Verwijder en leeg de opvangbak voor CD/DVD (B) (IDEAL 2270).
Página 15
• • Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Bei nachlassender Schneidleistung oder nach jedem gefülltem Behälter Schneid- werk ölen! (siehe Bild) GB If the sheet capacity reduces or after the shred bin is emptied oil the shredding Nr.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Wartung und Pflege Maintenance and cleaning • • • • Maintenance et entretien Onderhoud Manutenzione e pulizia • • • Limpieza y mantenimiento Driftstörning och rengöring D Von Zeit zu Zeit den Auslaufbereich des Schneidwerkes säubern.
Página 17
Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Maschine läuft nicht an GB Machine will not start F Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet La macchina non parte E La máquina no funciona...
Página 18
IDEAL 2270)? (B) La macchina è posizionata correttamente sul cestino o sul mobiletto ? (A) Il cestino è inserito ? (IDEAL 2260, IDEAL 2270) (B) E ¿La máquina está colocada correctamente sobre la cabina? (A) ¿La cabina está correctamente colocada? (2260, 2270 de IDEAL) (B) S Är maskinen korrekt placerad på...
Página 19
Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Schalter auf Position "I"? Leuchtet grüne LED? (1.) Papier einführen (2.). (Nur bei IDEAL 2240, IDEAL 2260, IDEAL 2270) GB Is the switch in position "I"? Green LED lamp lights up? (1.) Insert paper (2.).
Página 20
Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Papier mittig eingeführt? (Lichtschranke) (A) Nur bei IDEAL 2240, IDEAL 2260, IDEAL 2270) GB Feed the paper into the centre of the feed opening? (photo cell) (A) (IDEAL 2240, IDEAL 2260, IDEAL 2270...
Página 21
Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Maschine schaltet nicht ab. Netzstecker ziehen. Lichtschranke (A) mit Pinsel säubern. (Nur bei IDEAL 2240, IDEAL 2260, IDEAL 2270) GB Machine will not stop.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Maschine schaltet ab. Überlastschutz. Abkühlphase ca. 10 - 15 Min. GB Machine stops.
Página 23
Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Für störungsfreien Betrieb der beiden Schneidwerke, Auffangbehälter rechtzei- tig, bzw. täglich leeren! Lässt sich ein Papierstau wie auf Seite 11 beschrieben, wegen eines übervollen...
Página 24
Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar D Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst www.ideal.de "Service" • service@krug-priester.com IDEAL GB None of the above mentioned methods "Service" helped to solve the problem: Contact Service Team: www.ideal.de...
Página 25
Toebehoren • • • • Accessori Accesorios Tillbehör IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 D Empfohlenes Zubehör GB Recommended accessories F Accessoires recommandés NL Aanbevolen toebehoren Accessori Raccomandati E Accesorios Recomendados S Rekommenderade tillbehör D Umweltverträgliches Spezialöl GB Environmentally friendly oil F Huile spéciale biodégradable...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com • • • Technische Information Technical Information • • • Information technique Technische gegevens • • • Informazioni Techniche Información técnica • • Technisk information D Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien 98/37/EG, 2006/95EG und 2004/108/EG.
Página 27
Informazioni Techniche Información técnica • • Technisk information IDEAL 2220 • IDEAL 2240 • IDEAL 2260 • IDEAL 2270 maximaal toegestane geluidsniveau van < 70 db (A). De precieze technische specificaties vindt u op het typeplaatje op het apparaat. Bij eventuele garantieclaims, moet de machine voorzien zijn van het originele identificatielabel.
- Por la presente, declaramos que la - Härmed förklarar vi att den av oss levererade typen av 2220; ID Nr. 11221002 2240; 2240 C/C; ID Nr. 11223002 2260; 2260 C/C; ID Nr. 11223002 2270; 2270 C/C; ID Nr. 11227001 - folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com IDEAL • Made in Germany Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Dokumentförstörare Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines Taglierine e Tagliacarte Cizallas y Guillotinas Skärmaskiner •...