Descargar Imprimir esta página

Harman JBL GTO24001 Manual Del Propietário página 6

Amplificador de subgrave para automovil

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
POLSKI
GTO24001 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZA SUBWOOFERA SAMOCHODOWEGO
Ostrzeżenia i porady instalacyjne:
• Odłącz przewód ujemny (–) od akumulatora Twojego
samochodu.
• W miejscach instalacji, zlokalizuj i zapamiętaj
rozmieszczenie przewodów paliwowych, przewodów
hamulca hydraulicznego, przewodów układu ssącego oraz
kabli elektrycznych. Postępuj z wyjątkową ostrożnością w
trakcie cięcia lub wiercenia w tych rejonach.
• Wybierz bezpieczne miejsce do montażu, z dala od źródeł
wilgoci.
• W miejscu montażu musi być odpowiednia cyrkulacja
powietrza, aby działało autoschładzanie wzmacniacza.
• Zamontuj wzmacniacz, używając dostarczonego
osprzętu.
Specyfikacja techniczna
• 1700W RMS x 1 kanał @ 4 omy oraz ≤1% THD + N*
• 2400W RMS x 1 kanał @ 2 omy, zasilanie 14.4V i ≤1% THD +
N*
• Charakterystyka częstotliwościowa: 20Hz – 330Hz (–3dB)
• Maksymalny sygnał wejściowy: 6V*
• Maksymalna czułość: 200mV*
• THD + N: 0.5%
• Współczynnik sygnału do szumu: 65dB
(stosunek 1W na 4 Ohm)*
• Współczynnik sygnału do szumu: 97dB
(stosunek 1W na 4 Ohm)*
* zgodne z CEA-2006A
Wyjścia głośników
• Podłącz subwoofer do końcówek, sprawdzając
właściwą biegunowość. Możesz użyć końcówek
+ lub –. Minimalna impedancja całkowita to 2
Podłączanie uchwytu bezpiecznikowego i
akumulatora +12V
• Zepsuty bezpiecznik wymieniaj tylko na bezpiecznik
tego samego typu.
• Zamontuj uchwyt bezpiecznikowy w odległości do
45cm od akumulatora pod maską samochodu. Podłącz
jeden koniec uchwytu do plusowego terminala akumu-
latora, używając pojedynczego przewodu 53,5mm
pokazano na rysunkach 1 i 2.
• W przypadku zwykłego montażu, podłącz dwa kawałki
2
przewodu 22mm
do drugiego końca uchwytu bez-
piecznikowego, jak pokazano na rysunku 1. Poprowadź
2
obydwa kawałki przewodu 22mm
przez samochód, uży-
wając gumowych oczek wszędzie, gdzie przewód musi
przechodzić przez metal. Podłącz drugi koniec prze-
2
wodu 22mm
do dwóch terminali plusowych na złączach
zasilania wzmacniacza
(patrz strony z ilustracjami).
Rysunek 1.
Przewód
0-Gauge
53,5mm
(0 AWG,
53.5mm
Przewód
4-Gauge
Uchwyt
2
22mm
(4 AWG,
Fuse Holder
bezpiecznikowy
150A
22mm
)
2
150A
Akumulator
Battery
Pod maską samochodu
Inside Engine Compartment
• W przypadku instalacji dla zawodników, zastąp bezpiecznik
modelem ANL 300A (nie dołączony do wzmacniacza).
Podłącz pojedynczy przewód 53,5mm
uchwytu bezpiecznikowego, jak pokazano na rysunku 2.
Poprowadź przewód 53,5mm
gumowych oczek wszędzie, gdzie przewód musi przechodzić
przez metal. Podłącz drugi koniec przewodu 53,5mm
wejścia kostki rozgałęźnej (nie dołączona do wzmacniacza),
przeznaczonego do przewodów 53,5mm
Podłącz dwa kawałki przewodu 22mm2 do kostki, a ich
drugie końce do dwóch terminali plusowych na złączach
zasilania wzmacniacza
Rysunek 2.
Kostka rozgałęźna
Distribution Block
4-Gauge
Przewód
2
(4 AWG,
22mm
22mm
)
2
.
Ω
Wejścia mocy
• +12V: patrz „uchwyt bezpiecznikowy"
• Uziemienie: podłącz do karoserii samochodu za pomocą
przewodu 22mm2. Patrz rysunek 3.
Rysunek 3.
2
Śruba fabryczna
, jak
Pamiętaj: Usuń farbę
poniżej złączki
pierścieniowej.
• REM: Podłącz do przewodu "Remote Out" (wyjście) z
modułu głównego lub do przełącznika 12V+ (ACC).
Wyjścia Aux (RCA)
• Wyjście niefiltrowanego złącza przelotowego. Podłącz
do wejścia dodatkowego wzmacniacza.
Wejścia (RCA)
• Podłącz do wyjść RCA z modułu głównego lub
przetwornika sygnałów.
Kontrolka wejścia
2
• Zestawia poziom wejścia wzmacniacza z poziomem
2
)
wyjścia modułu głównego.
• Patrz
dostrajanie.
2
do drugiego końca
2
przez samochód używając
2
do
2
.
(patrz strony z ilustracjami).
0-Gauge
Przewód
2
(0 AWG,
53,5mm
53.5mm
)
2
0-Gauge
Przewód
2
53,5mm
(0 AWG,
53.5mm
2
)
Uchwyt
Fuse Holder
bezpiecznikowy
300A
300A
Akumulator
Battery
Pod maską samochodu
Inside Engine Compartment
Złączka
pierścieniowa
Przewód
uziemiający
Uszczelka
gwiazdowa
www.jbl.com
Kontrolka częstotliwości filtru
dolnoprzepustowego
• Filtr dolnoprzepustowy 12dB/oktawę, zmienność od
32Hz do 320Hz.
• Patrz
dostrajanie.
Infradźwiękowy filtr górnoprzepustowy z DBO
(Dynamiczną Optymalizacją Basów) oraz ze
zmiennym doładowaniem (Q)
• W przypadku głośników w miejscach wyciszonych,
ustaw kontrolkę Częstotliwości na 10Hz poniżej
częstotliwości rezonansu miejsca.
• W przypadku głośników w uszczelnionych skrzyniach,
ustaw kontrolkę na dowolną wartość pomiędzy 30Hz a
50Hz.
• Ustaw kontrolkę Doładowania stosownie do
preferencji, pamiętając, aby doładowanie nie zniszczyło
Twojego głośnika (głośników).
A
Kontrolka częstotliwości filtru
górnoprzepustowego z DBO, zmienność pomiędzy
10Hz a 100Hz. Odpowiednie ustawienia - patrz
powyżej.
B
Kontrolka doładowania DBO to maksymalnie 12dB
doładowania ponad częstotliwość filtra
górnoprzepustowego. Odpowiednie
ustawienia - patrz powyżej.
Zdalne sterowanie poziomem (RLC)
• Podłącz tu Zdalne sterowanie poziomem (RLC), przy
pomocy dostarczonego kabla RJ-11.
Dioda Power On (włącz.)
• Świeci się, kiedy wzmacniacz jest włączony.
Dioda Protect (zabezpieczenia)
• Świeci się w razie jednej z poniższych usterek:
akumulator powyżej/poniżej napięcia, zwarcie w
przewodach głośników, przegrzanie wzmacniacza,
problem z obwodem wyjścia wzmacniacza (napięcie
prądu stałego obecne w wyjściu wzmacniacza).
Regulacja poziomu wejścia
A
Przekręć kontrolkę poziomu wejścia przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara do 6V (minimum).
B
W przypadku dynamicznego odtwarzania ścieżek
muzycznych, przekręć kontrolkę głośności
jednostki do pozycji 3/4.
C
Przekręć kontrolkę poziomu wejścia zgodnie z
ruchem wskazówek zegara do momentu, kiedy wyjś-
cie basów znajdzie się proporcjonalnie do wyjścia
głośników o wysokiej częstotliwości,
zgodnie z preferencjami.
D
Poziom wejścia jest teraz poprawnie ustawiony.
Ustawienie dolnej częstotliwości granicznej
A
Ustawienia dolnej częstotliwości granicznej
subwooferów.
Pamiętaj: Dopuszczalny zakres częstotliwości jest
zaznaczony szarym kolorem.
Zdalne sterowanie poziomem
Jeśli zainstalowano zdalne sterowanie poziomem,
będziesz mógł regulować poziom basów w trakcie
słuchania muzyki.
Produkt ten jest przeznaczony do użytku przenośnego i nie
należy podłączać go do sieci. Do obsługi gwarancyjnej
wymagany jest ważny numer seryjny. Zastrzega się zmiany
funkcji, specyfikacji i wyglądu produktu.

Publicidad

loading