elemente za regulaciju, pletenice; u čeličnim kabelima sigurnosnih pojaseva, na: kabel, krajeve, spone, čvorove, štitnike za
petlju, konektore, elemente za regulaciju; na protektorima s automatskim zaustavljanjem pada, na: kabel/traku, ispravan rad
namotavača, te mehanizma za blokiranje, omot cijevi, amortizer energije, konektore; na kliznim protektorima za spriječava-
nje pada, na: glavni dio opreme, ispravno klizanje konopa po vodilici, ispravan rad mehanizma za blokiranje, zakovice, vijke,
konektore, amortizer energije; na konektorima, na: glavni nosivi dio, zakovice, otvor, rad mehanizma za blokiranje.
- Ako se oprema prodaje van zemlje porijekla, dobavitelj mora uz opremu priložiti i upute za uporabu, čuvanje, te informacije
o periodičnim pregledima i popravcima opreme, na jeziku zemlje u kojoj će se oprema koristiti.
- Uprtač za tijelo je sukladan s normom EN361 i jedino je sredstvo koje je dozvoljeno za podupiranje tijela kao HTZ oprema
protiv pada.
- Tijekom uporabe opreme mora se pogotovo paziti na opasnosti koje utječu na ispravan rad opreme te na sigurnost korisnika,
posebno:
vezivanje čvorova i klizanje konopa po ivici; pendularni padovi; provođenje struje;
bilo kakvo oštećenje kao što je rez, ogrebotina, korozija;
utjecaj ekstremnih temperatura;
negativni utjecaj klimatskih uvjeta;
utjecaj kemijskih tvari.
- HTZ oprema mora se prenositi u originalnoj ambalaži.
- HTZ oprema mora biti očišćena i dezinficirana tako da se ne ošteti materijal iz kojeg je napravljena. Za materijale iz tkanine
(kopče, konopi) moraju se upotrebljavati detergenti za osjetljive tkanine. Mogu se čistiti ručno ili prati u perilici. Moraju se
pozorno isprati. Plastični dijelovi mogu se prati samo s vodom. Sredstvo koje se smočilo tijekom čišćenja ili uporabe mora se
pažljivo osušiti na prirodan način, daleko od izvora topline. Metalni dijelovi i mehanizmi (opruge, zglobovi, sigurnosni blokovi)
mogu se samo povremeno pažljivo mazati da bi se poboljšalo njihovo djelovanje.
- HTZ oprema se mora spremati u originalnoj ambalaži, u suhom i prozračenom prostoru, daleko od sunca, UV zraka, prašine,
oštrih predmeta, ekstremnih temperatura i kaustičnih tvari.
- HTZ se moraju zbrinjavati u skladu sa važečim lokalnim propisima iz tog područja (deponija, postrojenje za spaljivanje otpa-
da).
- U slučaju fabričkih grešaka, lična zaštitna oprema če biti zamenjena.
Odgovornost je korisnikove organizacije predočiti "KONTROLNI LIST" te upisati sve potrebne detalje. Kontrolni list mora se
ispuniti prije prve uporabe sredstva. Sve informacije koje se odnose na zaštitno sredstvo (naziv, serijski broj, datum kupnje,
datum prvog korištenja, ime korisnika,informacije koje se odnose na popravke i revizije) moraju biti upisane u "KONTROLNI
LIST". Zabranjena je uporaba HTZ opreme koja nema ispunjeni kontrolni list.
KONTROLNI LIST
NAZIV SREDSTVA
SERIJSKI BROJ
IME KORISNIKA
DATUM KUPNJE
TEHNIČKI PREGLED
DATUM
RAZLOG PREGLEDA
1
2
3
4
5
Za dodatne informacije obratite se:
Registrovani Komunitarni znak br. 001240407 kod UAMI - Alicante - Španija
www.newtecsafety.com - info@newtecsafety.com - Tvornica: PL8310001653
cod. 121240 - mod. PINZA 2
KOD
DATUM PROIZVODNJE
DATUM PRVE UPORABE
DATUM SLIJEDEĆEG
ZABILJEŽENA OŠTEĆENJA, IZVEDENE REVIZIJE,
DRUGE PRIMJEDBE
PERIODIČNOG PREGLEDA
SLO - INFORMATIVNA OPOMBA
Pred vsako uporabo in vzdrževanjem si pazljivo preberite to informativno opombo. Tukaj prisotne informacije imajo
p
namen pomagati in usmerjati uporabnika pri izbiri in rabi OVO. Proizvajalec in distributer si ne bodo prevzeli nase
odgovornosti v primeru nepravilne rabe OVO. Ta informativna opomba mora biti shranjena za ves čas trajanja
OVO.
Model OVO: cod. 121240 - mod. PINZA 2
LASTNOSTI OVO
Vpenjalna spojka je OVO za zaščito pred padci z višine in je skladna s standardom EN 362.
OPIS OVO
Vpenjalna spojka je iz nerjavnega jekla Ø 6 mm.
Vpenjalna spojka se uporablja za povezavo sistema za zaščito pred padci z višine na strukturno mesto sidranja.
LEGENDA
"A": odprtina vpenjalne vponke:
določa največji profil, na katerega se jo lahko
priklopi in pritrdi z zapornim mehanizmom.
MARKIRANJE CE
Markiranje CE pomeni, da so te artikla pripravne za individualno zaščito in so v skladu z bistvenimi zdravstvenimi
POTPIS
in varnostnimi zahtevami Direktiva št. 89/686/CEE, potrjene pa so bile s strani uradnega organizma: CETE APA-
A
ODGOVORNE
VE SUDEUROPE, BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082. Proizvajalec, ki proizvaja OVO je podvržen
OSOBE
kontroli kvalitete z gotov proizvod na garancijo CE s strani uradnega organizma: CETE APAVE SUDEUROPE,
BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°008
IDENTIFIKACIJA OZNAČITEV
1 - Znamka distributerja
2 - Model
3 - Koda artikla
4 - CE oznaka
5 - Št. priglasitvenega organa za nadzor
6 - Pred informativna opomba
7 - Evropski standardi
8 - Mesec in leto izdelave
9 - Identifikacija obrata
10 - Statično trdnos
PREGLED PRED UPORABO
Pred vsako uporabo morate natančno pregledati vse sestavne dele OVO-ja, predvsem kar se tiče mehanskih, kemičnih in
toplotnih poškodb. V primeru vsakega dvoma v zvezi z brezhibnostjo stanja in delovanja OVO, morate slednjo takoj izločiti iz
uporabe in jo poslati proizvajalcu ali njenemu pooblaščenemu zastopniku, da opravi natančen pregled in morebiti potrebno
popravilo.
cod. 121240 - mod. PINZA 2
A
a
b
c
d
0082
0082
PINZA 2
PINZA 2
Cod. 121240
Cod. 121240
20 kN
00/00
000000
PL 8310001653
00/00
000000
PL 8310001653
h
i
A
e
f
g
EN 362:2004/A
EN 362:2004/A
20 kN
j