Resumen de contenidos para newform ERGO-OPEN 66530
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com ERGO-OPEN istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 66530 66538...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com ERGO-OPEN DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 66530...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com ERGO-OPEN DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 66538 Per un corretto funzionamento, si consiglia di utilizzare con riduttore di portata da 4l/1’ (raccordo in dotazione)*. For a correct functioning, we suggest to use with ow reducer 4l/1’ ( tting included)*. Pour un fonctionnement correct, on conseille d’utiliser avec réducteur de portée de 4l/1’...
Página 5
Newform Spa non risponderà a fronte di eventuali reclami dovuti all’inosservanza di tali indicazioni. WARNING: Please read carefully the instructions before proceeding to the installation of the product. A wrong walling of the concealed part won’t allow the correct installation of the external parts of the tap.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com ERGO-OPEN PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fissaggio e connessione Montage und Verbindung FASE SCHRITT miscelatore des Mischers 1 - Installare il miscelatore dotato di protezione 1 - Den Mischer mit In-box Schutz wie abgebildet mon- In-box come indicato nelle tieren.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com ERGO-OPEN PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fissaggio e connessione Montage und Verbindung FASE SCHRITT miscelatore des Mischers 2 - Piastrellare avendo cura di mettere in sicurezza l’im- 2 - Die Wasserversorgung stoppen, um die Sicherheit bei der Anlage pianto chiudendo l’acqua.
ácidos u acides ou d'autres substances agressives. La Maison Newform otras sustancias agresivas. La Newform s.p.a. no responderá de s.p.a. ne répond pas des dommages causés par l'inobserva- los daños causados por el incumplimiento de tales reglas.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com ERGO-OPEN RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 66530 26172 10698 15652 25227 14720 15717 26271 18438 12773 26212 18938 26173 25228 66538 12773 13517 26212...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO Gli imballaggi dei nostri prodotti non contengono materiali inquinanti: tutte le materie utilizzate rispettano l’ambiente e sono riciclabili. Vi preghiamo di collaborare con noi e di smaltire correttamente l’imballaggio. Non disperdere gli imballaggi, o parte di essi, nell’ambiente. I sacchetti di plastica, in particolare, possono essere fonte d’as ssia per i bambini.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com NEWFORM S.p.A. via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy Tel. +39/0163452011 (r.a.) Fax Amministrativo +39/0163458983 – Fax Commerciale +39/0163459745 www.newform.it newform@newform.it...