Publicidad

Enlaces rápidos

WeldForce
kps 3500
kps 4500
kps 5500
kps 3500 MVU
kps 4500 MVU
kps 5500 MVU
1931350E
0617

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kemppi WeldForce KPS 3500

  • Página 1 1931350E 0617 WeldForce kps 3500 kps 3500 MVU kps 4500 kps 4500 MVU kps 5500 kps 5500 MVU...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7. COMO DESHECHAR LOS EQUIPO DE MANERA SEGURA ........10 8. INFORMACION PARA PEDIDOS ................10 9. DATOS TECNICOS .......................11 10. TERMINOS DE LA GARANTIA ................. 12  – Kemppi WeldForce KpS3500, KpS4500, KpS5500, KpS3500mVU, KpS4500mVU, KpS5500mVU / 0606 © Kemppi oy...
  • Página 3: Prefacio

    1.2. INTRODUCCION DEL PRODUCTO Las máquinas Kemppi WeldForce KPS3500, 4500 y 5500 son fuentes de poder diseñadas para un uso profesional exigente. Son adecuadas para la soldadura MMA/MIG y MIG pulsado como también para la soldadura TIG en DC.
  • Página 4: Accesorios

    WeldForce KPS3500 MVU, WeldForce KPS4500 MVU, WeldForce KPS5500 MVU 16 d Cable de extensión para control remoto Cable de tierra Cable de soldadura MMA Dispositivo de control remoto 4 – Kemppi WeldForce KpS3500, KpS4500, KpS5500, KpS3500mVU, KpS4500mVU, KpS5500mVU / 0606 © Kemppi oy...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    La compatibilidad electromagnética de este equipo (EMC) está diseñada para uso industrial. Los equipos clase A no están destinados para uso residencial, en donde la energía eléctrica es suministrada por el sistema público de bajo voltaje. © Kemppi oy Kemppi WeldForce KpS3500, KpS4500, KpS5500, KpS3500mVU, KpS4500mVU, 5500KpSmVU / 0606 – 5...
  • Página 6: Instalacion

    2.2. CONEXIóN A LA RED Las fuentes de poder Kemppi WeldForce se despachan equipadas con un cable de red de 5 metros sin enchufe. Si las regulaciones eléctricas locales del país de operación indican lo contrario, el cable de red debe ser reemplazado en conformidad a la normativa local.
  • Página 7: Cable De Soldadura Y De Masa

    Cuando está encendida la lámpara H12, indica que la protección térmica se ha activado debido a un sobre calentamiento de la máquina. El ventilador continuará funcionando y enfriando la máquina, cuando la lámpara se apaga la máquina está lista para soldar. © Kemppi oy Kemppi WeldForce KpS3500, KpS4500, KpS5500, KpS3500mVU, KpS4500mVU, 5500KpSmVU / 0606 – ...
  • Página 8: Funcionamiento Del Ventilador

    3.3. FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR En la fuente de poder Kemppi Weldforce KPS3500 existe un ventilador y en las fuentes Kemppi WeldForce KPS4500 y Kemppi WeldForce KPS 5500 existen dos ventiladores que operan simultáneamente. – El ventilador se pone en marcha por unos instantes cuando el interruptor general se gira a la posición –...
  • Página 9: Alteraciones Del Funcionamiento

    6. ALTERACIONES DEL FUNCIONAMIENTO En caso de problemas contactar con la fábrica de Kemppi en Lahti, Finlandia, o con el distribuidor de Kemppi más cercano. Verificar los objetos de mantenimiento antes de enviar la máquina al Servicio Técnico 6.1. FUNCIONAMIENTO DE LA PROTECCIóN DE SObRECARGA La lámpara amarilla de protección térmica H12 se enciende cuando se ha activado el termostato debido a...
  • Página 10: Como Deshechar Los Equipo De Manera Segura

    5 m - 50 mm² 6184501 Cable para soldadura MMA 5 m - 70 mm² 6184701 6185409 Remote controlled interconnecting cable 10 m 6185481 T400 6185267 6185264 P40L 6185264L 10 – Kemppi WeldForce KpS3500, KpS4500, KpS5500, KpS3500mVU, KpS4500mVU, KpS5500mVU / 0606 © Kemppi oy...
  • Página 11: Datos Tecnicos

    Voltaje de conexión para la unidad de refrigeración 1~, 400 v / 250 va 1~, 400 v / 250 va 1~, 400 v / 250 va © Kemppi oy Kemppi WeldForce KpS3500, KpS4500, KpS5500, KpS3500mVU, KpS4500mVU, 5500KpSmVU / 0606 – 11...
  • Página 12: Terminos De La Garantia

    10. TERMINOS DE LA GARANTIA Kemppi Oy ofrece una garantía para sus productos que cubre los defectos de fabricación o de los materiales. Las reparaciones dentro del periodo de garantía sólo puede llevarlas a cabo un Servicio Técnico autorizado por Kemppi. Los costes de embalaje, flete y seguro serán pagados por el comprador.
  • Página 13 Telefax (08) 590 823 94 e-mail: sales.se@kemppi.com Tel (06033) 88 020 Telefax (06033) 72 528 KEMPPI NORGE A/S e-mail:sales.de@kemppi.com Postboks 2151, Postterminalen KEMPPI SP. z o.o. N – 3103 TØNSBERG Ul. Piłsudskiego 2 NORGE 05-091 ZA¸BKI Tel 33 34 60 00 Poland...

Tabla de contenido