Blue Lagoon В200001 Manual Del Usuario página 9

20.000 / 40.000 / 75.000 litres
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Austauschen von Lampe und Kupfereinheit
UV-C-Lampe und Kupfereinheit halten bei einer Betriebszeit von 12 Stunden am Tag und 6 Monaten im Jahr 2 Badeperioden lang. Wenn auf
dem Display des Blue Lagoon UV-C-Ionizer die Zahl "88" blinkt, müssen UV-C-Lampe und Kupfereinheit ausgetauscht werden. Einen
Austauschsatz erhalten Sie bei dem Verteiler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Für jeden Gerätetyp gibt es einen eigenen Austauschsatz
abhängig vom Typ der UV-C-Lampe. Wenn Sie die UV-C-Lampe und den Kupfersatz ausgetauscht haben, können Sie das Display zurücksetzen,
indem Sie die "+"- und die "-"-Taste gleichzeitig 3 Sekunden eingedrückt halten.
Austauschsatz: Kupfer, Blue Lagoon-Lampe 30 Watt & Teststreifen, Artikelnummer: B200011
Austauschsatz: Kupfer, Blue Lagoon-Lampe 40 Watt & Teststreifen, Artikelnummer: B200012
Austauschsatz: Kupfer, Blue Lagoon-Lampe 75 Watt & Teststreifen, Artikelnummer: B200013
Vorteile der UV-C-Behandlung:
- Sorgt für frisches, sauberes und klares Wasser
- Desinfiziert das Wasser auf effiziente und sichere Weise
- Schützt Ihr Bad vor Krankheitserregern
- Hält Schimmel-, Bakterien- und Algenbildung unter Kontrolle
- Kann den Einsatz von Chlor und anderen Chemikalien um 100% verringern
- UV-C-Licht baut gebundenes Chlor ab
- Besser für die Umwelt als herkömmliche Methoden
Eigenschaften des Blue Lagoon UV-C Ionizer:
- Schwimmen ohne Chlor ist möglich
- Bis zu 80% Desinfizierung durch UV-C
- Bis zu 20% Desinfizierung durch Kupferelektrolyse
- 316L-Edelstahl-Innenverkleidung für bis zu 35% mehr UV-C-Ertrag durch Reflexion
- UV-C-Lampe und Kupfereinheit halten zwei Badeperioden lang
- Einfache Installation und Wartung
- 2 Jahre Garantie auf Herstellungsfehler
- Blue Lagoon UV-C Ionizer ist geerdet
Sicherheit
Dieses Gerät erzeugt schädliche Strahlen. Direkter Kontakt kann für Augen und Haut gefährlich sein. Die Funktion der UV-C-Lampe nur
über die transparenten Teile der Einheit prüfen.
- Wenn Teile (insbesondere das Quarzglas) beschädigt sind, darf das Gerät nicht benutzt werden.
- Wenn kein Wasser hindurchströmt, das Gerät immer ausschalten.
- Dafür sorgen, dass der Stecker trocken bleibt.
- Benutzen Sie nur geprüfte Schuko-Wandsteckdosen.
- Schließen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nur an eine Gruppe mit Erdschlussschalter mit einem Abschaltstrom von weniger als 30 mA an.
- Lassen Sie erforderlichenfalls von einem anerkannten Elektroinstallateur einen geeigneten Anschluss anlegen, wenn keiner der
vorhandenen Anschlüsse den Anforderungen entspricht.
- Bei Einfriergefahr in den Wintermonaten das Gerät entfernen.
- Nach Ausschalten des Geräts bleibt die Lampe noch ca. 10 Minuten warm.
- Das Kabel dieses Geräts kann nicht ausgetauscht werden. Bei Beschädigung des Stromkabels muss der gesamte elektrische Teil
ausgetauscht werden. Der Stecker des Geräts kann nicht und darf unter keinen Umständen entfernt werden.
- Das Testen des Wassers ist von großer Bedeutung! Ein zu hoher Kupfergehalt kann Verfärbungen an Schwimmbecken, an Schwimmbekleidung,
Nägeln und blonden Haaren zur Folge haben. Ein zu niedriger Kupfergehalt kann dazu führen, dass das Wasser nicht ausreichend
desinfiziert wird. Halten Sie den vorgeschriebenen Wert von 0,4 bis 0,7 ppm ein. Lassen Sie sich per Telefon an den Testtermin erinnern.
- Verwenden Sie den Blue Lagoon UV-C Ionizer AUF KEINEN FALL zusammen mit einem Salzelektrolysesystem oder in einem
Salzwasserbecken. Bei der Kombination von Kupfer und Salz kann es zu einer chemischen Reaktion kommen, die sehr giftig ist.
- Das Edelstahlgehäuse des Geräts eignet sich nicht für Salzwasserbäder mit hohem Salzgehalt. Bei zu hohem Salzgehalt oxidiert der Stahl
und das Gehäuse wird irreparabel beschädigt.
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

В200002В200003

Tabla de contenido