Resumen de contenidos para Acson international 5ACV 100 CR
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION MANUAL AIR COOLED CHILLER (R410A INVERTER SERIES) MINI CHILLER IM-5ACV3-0505-ACSON Part No.: R08019025193...
All manuals and user guides at all-guides.com OUTLINE AND DIMENSIONS 5ACV 100/135 CR Model Base Leg Hole 5ACV 100 CR 1500 1245 1190 297.5 307.5 1446 5ACV 135 CR 1800 1150 1245 1190 347.5 416 1766 WATER OUTLET WATER INLET...
All manuals and user guides at all-guides.com ! Caution Sharp edges and coil surfaces are potential locations which may cause injury hazards. Avoid from being in contact with these places. Les bords coupants et les surfaces du refroidisseur tuulaire présentent ! Avertissement un risque de blessure.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com ! ! ! ! ! CAUTION • Improper handling of unit during installation could result in leaks, electrical shock or unit malfunction. • Contact your dealer for reinstallation or dismantling of unit. • Do not introduce foreign objects such as fingers, sticks etc. into the air inlet and air outlet. •...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT ENGLISH ITALIANO Important information regarding the refrigerant used Informazioni importanti sul refrigerante utilizzato This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Questo prodotto contiene gas fluorinati inclusi nel protocollo di Kyoto. Non Protocol.
All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL WIRING DIAGRAM MODEL : 5ACV 100/135 CR...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com MODEL : 5ACV 210CR N’ C’ B’ A’ C’ B’ A’...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION MANUAL This manual provides the procedures of installation to ensure a safe and good standard of operation for the chiller. Special adjustments may be necessary to suit local requirements. Before using the chiller, please read this instruction manual carefully and keep it for future reference. AIR COOLED INVERTER CHILLER MODEL HEAT PUMP...
All manuals and user guides at all-guides.com INDEX - Outline And Dimensions page i - Recommended Fuse And Cable Sizes page 3 - Unit Installation page ii - Refrigerant Circuit page 4 - Electrical Wiring Diagram page v - Special Precautions When Dealing With R410A Unit page 4 - Transportation page 1 - Refrigerant Circuit Diagrams...
For further details, please refer to Technical Manual. RECOMMENDED FUSE AND CABLE SIZES Heat Pump Model 5ACV 100 CR 5ACV 135 CR 5ACV 210CR 380 – 415V /3Ph /50Hz + N + ! Voltage Range **...
All manuals and user guides at all-guides.com ! ! ! ! ! CAUTION • All field wiring must be installed in accordance with the national wiring regulation. • All the terminals and connections must be tightened. Improper connection and fastenings could cause electric shock, short circuit and fire.
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Handset location The handset is located on a metal bracket behind the right door panel. 2. LED Display (microprocessor board) The keypad LED will light up when the unit is powered up. The LCD will light up when the unit is turned on.
All manuals and user guides at all-guides.com 1. A 3V DC battery is supplied with the LCD. It is used to ensure that the LCD displays real time once the timer is set. 2. The LCD is wired to the main board via CN8 connection. (This is factory installed) If the wiring between the LCD and PCB must be longer, an alternative is used.
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING When any malfunction is occurred, immediately switch off the power supply to the unit, and contact the local dealer, if necessary. Some simple troubleshooting tips are given below : SYMPTOMS POSSIBLE CAUSES REMEDIAL ACTION 1.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D’INSTALLATION Le présent manuel fournit les procédures d’installation pour assurer le bon fonctionnement et la sécurité du refroidisseur. Des ajustements spésifiques peuvent être nécessaires pour se conformer aux réglementations locales. Avant d’employer le refroidisseur, lisez attentivement ce manuel, et conservez-le pour consultation future. REFROIDISSEUR CONVERTISSEUR À...
All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE - Disposition Et Dimensions page i - Sections Des Cables Et Fusibles De Protection page 3 - Installation De L’Unité page ii - Circuit Frigori Fique page 4 - Schéma De Câblage Électrique page v - Précautions Spéciales Pour Les Appareils Au R410A page 4 - Transport...
Pour plus d’informations, référez-vous au Manuel Technique. SECTIONS DES CABLES ET FUSIBLES DE PROTECTION Pompe à Chaleur Modèles 5ACV 100 CR 5ACV 135 CR 5ACV 210CR 380 – 415V /3Ph /50Hz + N + ! Plage de tension ** Fusibles préconisés *...
All manuals and user guides at all-guides.com ! ! ! ! ! AVERTISSEMENT • Tous les câblages de l’installation doivent répondre aux réglementations électriques nationales. • Toutes les bornes et les connexions doivent être serrées. Des mauvais raccordements électriques peuvent provoquer des chocs électriques, des court-circuits et être la cause d’incendie.
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMAS DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE 5ACV 100 CR ÉCHANGEUR DE CHALEUR ÉCHANGEUR DE CHALEUR À AILETTES (SYSTÈME 2) À AILETTES (SYSTÈME 1) CAP. CLAPET CHAUFFAGE ANTI VANNE À 4 VOIES VANNE À 4 VOIES...
All manuals and user guides at all-guides.com 5ACV 210 CR FIN TUBE FIN TUBE ÉCHANGEUR DE CHALEUR HEAT EXCHANGER HEAT EXCHANGER ÉCHANGEUR DE CHALEUR À AILETTES (SYSTÈME 2) (SYSTEM 1) (SYSTEM 2) À AILETTES (SYSTÈME 1) FILTER FILTER VANNE À 4 VOIES 4-WAY VALVE 4-WAY VALVE JOINT DE...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Emplacement de la commande Le commande est montée sur un support métallique à l’arriére du panneau de droite. 2. Afficheur LED (carte microprocesseur) Les voyant seront allumés, dés la mise sous tension de l’appareil. L’écran LCD sera allumé...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Une batterie ‘A’ de 3 V. D.C. è fournie avec l’afficheur à cristaux liquides sert à garantir que ce dernier indique l’heure exacte si le minuteur est activé. 2. L’afficheur à cristaux liquides est branché à la carte principale à l’aide de la connexion CN8. (Ce branchement est effectué en usine).
All manuals and user guides at all-guides.com RECHERCHE ET ANLYSE DES PANNES En cas de malfonctionnement, mettre immédiatement hors tension l’appareil et, si besoin est, contacter le distributeur local. Certains suggestions pour le dépannage de l’appareil sont indiquées ci-après : SYMPTÔMES CAUSES POSSIBLES REMÈDES...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGEANLEITUNG Dieses Handbuch beschreibt die Verfahren zur Installation des Kühlers, um einen sicheren und standardgerechten Betrieb zu gewährleisten. Besondere Anpassungsarbeiten können sich je nach Gegebenheiten vor Ort als notwendig erweisen. Lesen Sie bitte sorgfältig dieses Anleitungshandbuch, bevor Sie den Kühler benutzen, und bewahren Sie es für zukünftiges Nachschlagen auf.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com INDEX - Auslegung Und Admessung seite i - Empfohlene Sicherung und Kabelgrößen seite 3 - Installierung Der Anlage seite ii - Refrigerant Kreislauf seite 4 - Elektrischer Schaltplan seite v - Besondere Vorsichtsmassnahmen, Beim R410A Einheit seite 4 - Beförderung seite 1 - Kühlflüssigkeits- Schaltplan...
All manuals and user guides at all-guides.com ! ! ! ! ! VORSICHT • Die gesamte E-Verkabelung hat in Übereinstimmung mit den landesspezifischen Anschlußvorschriften zu erfolgen. • Alle Endstecker und Verbindungen müssen festgezogen werden. Nicht fachgerechte Verbindungen und Festzieharbeiten können Stromschläge, Kurzschlüsse und Feuer verursachen. •...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Handset Ort Den Der handset sich im letzten Steuerkasten befunden wird. 2. LED Ausstellung (Mikroprozessor Ausschuß) Zeigt Rote LED auf, die Einheit Kraft auf an. Grüne LCD zeigt auf an, daß die Einheit bedient. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Eine 3V-Gleichstrom-Batterie ist im Lieferumfang der LCD-Anzeige enthalten. Sie wird verwendet, um dafür zu sorgen, dass die LCD-Anzeige Echtzeit anzeigt, wenn der Timer eingestellt ist. 2. Die LCD-Anzeige ist mittels CN8-Anschluss mit der Hauptplatine verdrahtet. (Dies wurde vom Hersteller vorgenommen) Wenn zwischen LCD-Anzeige und Hauptplatine längere Drähte erforderlich sind, wird eine Alternative verwendet.
All manuals and user guides at all-guides.com STÖRUNGSBEHEBUNG Bei Betriebsstörungen sofort Stromzufuhr abstellen und zuständige Vertriebsstelle kontaktieren. Nachfolgend werden einige Anleitungen gegeben, um kleinere Störungen ausfindig zu machen und zu beheben: MERKMALE MÖGLICHE URSACHEN MÄNGELBEHEBUNG 1. Der Kompressor • Ausfall der Stromversorgung. •...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com MANUALE D’INSTALLAZIONE Questo manuale contiene le procedure di installazione da seguire per ottenere un funzionamento corretto e sicuro del refrigeratore. Regolazioni speciali possono essere necessarie in base ai requisiti locali. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’unità e conservarlo come riferimento futuro per tutto il periodo di vita della macchina.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE - Ingombri e Dimensioni pagina i - Dimensioni Raccomandate di Fusibili e Cavi pagina 3 - Installazione dell’ Unità pagina ii - Circuito Refrigerante pagina 4 - Schema Elettrico pagina v - Speciali Precauzioni per le Unità con R410A pagina 4 - Trasporto pagina 1...
All manuals and user guides at all-guides.com DATI TECNICI Tabella A-1 : R410A - Pompa di Calore Modello 5ACV100CR 5ACV135CR 5ACV210CR Capacità nominale di refrigerazione 27,84 38,54 58,56 Capacità nominale di riscaldamento 29,31 41,47 61,49 Peso in Funzionamento 405,0 525,0 682,0 4,7 ×...
Per ulteriori dettagli, si faccia riferimento al Manuale Tecnico. DIMENSIONI RACCOMANDATE DI FUSIBILI E CAVI Unità Pompa di Calore Modello 5ACV 100 CR 5ACV 135 CR 5ACV 210CR 380 – 415V /3Ph /50Hz + N + !
All manuals and user guides at all-guides.com ! ! ! ! ! ATTENZIONE • Tutti gli allacciamenti elettrici devono essere eseguiti in conformità alla regolamentazione elettrica nazionale in vigore. • Tutti i terminali ed i raccordi devono essere serrati. Collegamenti o fissaggi errati possono provocare scosse elettriche, cortocircuiti ed incendi.
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMMI CIRCUITO REFRIGERANTE 5ACV 100 CR SCAMBIATORE SCAMBIATORE DI CALORE DI CALORE (CIRCUITO 2) (CIRCUITO 1) CAPILLARE VALVOLA (RISCALDAMENTO) VALVOLA 4 VIE VALVOLA 4 VIE RITEGNO FILTRO DEIDRATORE FILTRO DEIDRATORE COMPRESSORE A CAPILLARE...
All manuals and user guides at all-guides.com 5ACV 210 CR FIN TUBE FIN TUBE SCAMBIATORE SCAMBIATORE HEAT EXCHANGER HEAT EXCHANGER DI CALORE DI CALORE (SYSTEM 1) (SYSTEM 2) (CIRCUITO 1) (CIRCUITO 2) FILTER FILTER VALVOLA 4 VIE 4-WAY VALVE FILTRO FILTRO 4-WAY VALVE DRIER...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Posizione del dispositivo manuale Il dispositivo manuale è situato nella scatola di terminali di controllo. 2. Display LED (pannello microprocessore) LED rosso acceso, indica l’unità accesa. LCD verde acceso, indica l’unità in funzionamento. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Una batteria da 3V DC è fornita con il pannello LCD. Serve per assicurare che venga mostrata l’ora corretta una volta che il Timer è stato impostato. 2. Il pannello LCD è connesso alla scheda principale tramite la connessione CN8. (Questa connessione è effettuata in fabbrica) Nel caso in cui sia necessaria una connessione più...
All manuals and user guides at all-guides.com RISOLUZIONI DEI PROBLEMI In caso di malfunzionamento, staccare immediatamente l’impianto dall’alimentazione e, se necessario, contattare il distributore locale. Di seguito sono riportati alcuni suggerimenti per la ricerca e l’eliminazione dei problemi: SINTOMI POSSIBILI CAUSE AZIONI CORRETTIVE 1.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE INSTALACIÓN Este manual incluye los procedimientos de instalación para garantizar un buen estado de funcionamiento del acondicionador de aire. Pueden ser necesarios ajustes especiales para cumplir con las normas locales. Antes de utilizar el aparato, lea este manual de instrucciones detenidamente y guárdelo como referencia para el futuro.
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE - Esquema Y Dimensiones página i - Tamaños Recomendados Para Cables página 3 - Instalación De La Unidad página ii - Circuito Refrigerante página 4 - Esquema De Conexiones Eléctricas página v - Precauciones Especiales Con El R410A página 4 - Transporte...
All manuals and user guides at all-guides.com DATOS TÉCNICOS Tabla A-1 : R410A - Calentador Modelo 5ACV100CR 5ACV135CR 5ACV210CR Capacidad nominal de refrigeración 27,84 38,54 58,56 Capaciadad nominal de calefacción 29,31 41,47 61,49 Peso en funcionamiento 405,0 525,0 682,0 4,7 × 2 6,0 ×...
Para más detalles, por favor consulte el Manual Técnico. TAMAÑOS RECOMENDADOS PARA CABLES Calentador Modelo 5ACV 100 CR 5ACV 135 CR 5ACV 210CR 380 – 415V /3Ph /50Hz + N + ! Valores de Voltaje ** Fusible Recomendado * Tamaño de Cable de la Fuente de *...
All manuals and user guides at all-guides.com ! ! ! ! ! CUIDADO • Todo el cableado de la instalación debe hacerse de acuerdo al reglamento de instalaciónes local y/o nacional. • Asegúrese de apretar todos los terminales y conexiones. En caso contarario, podrían producirse descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMAS DEL CIRCUITO REFRIGERANTE 5ACV 100 CR TUBO DE ALETAS TUBO DE ALETAS TERMOPERMUTADOR TERMOPERMUTADOR (SISTEMA 2) (SISTEMA 1) TUBO DE VÁLVULA CALENTAMIENTO VÁLVULA DE 4 VÍAS DOSIFICADORA VÁLVULA DE 4 VÍAS FILTRO...
All manuals and user guides at all-guides.com 5ACV 210 CR FIN TUBE FIN TUBE TUBO DE ALETAS TUBO DE ALETAS HEAT EXCHANGER HEAT EXCHANGER TERMOPERMUTADOR TERMOPERMUTADOR (SYSTEM 1) (SYSTEM 2) (SISTEMA 1) (SISTEMA 2) FILTER FILTER VÁLVULA DE 4 VÍAS 4-WAY VALVE 4-WAY VALVE FILTRO...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Ubicación del microconector El microconector se localiza en la caja terminal del control. 2. El display se conecìa a la placa del microprocesador El led rojo DIRIGIDO indica que la unidad tiene corriente. El led verde DIRIGIDO indica que la unidad está...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Se incluye una pila de 3V DC con el LCD. Se utiliza para garantizar que el LCD visualiza la hora real tras ajustarse el programador. 2. El LCD se conecta al cuadro principal con una conexión CN8 (instalada en fábrica). Si la conexión entre el LCD y el PCB debe ser más larga, se utilizará...
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Si se produce algún fallo de funcionamiento, desconecte el aparato inmediatamente de la red y póngase en contacto con un servicio técnico, si es necesario. Se indican a continuación algunos consejos para el diagnóstico de averías: SÍNTOMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN...
All manuals and user guides at all-guides.com РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ В настоящем руководстве описана процедура установки, обеспечивающая безопасную и качественную работу аппарата. Для соответствия местным требованиям могут понадобиться определенные изменения. Перед использованием охлаждающего аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для справок в будущем. OXЛAЖДАЮЩИЙ...
All manuals and user guides at all-guides.com УКАЗАТЕЛЬ - Схема и размеры стр. i - Рекомендуемые предохранители и размеры кабелей стр. 3 - Установка аппарата стр. ii - Контур хладагента стр. 4 - Схема электрических соединений стр. v - Специальные меры предосторожности - Транспортировка...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com ФИЗИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ Таблица A-1 : R410A - Тепловой насос Модель 5ACV100CR 5ACV135CR 5ACV210CR Номинальная охлаждающая способность кВт 27,84 38,54 58,56 Номинальная нагревательная способность кВт 29,31 41,47 61,49 Рабочая масса кт 405,0 525,0 682,0 Заправка...
от аружной температуры и температуры воды на входе. Дополнительную информацию см. в технической документации. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ И РАЗМЕРЫ КАБЕЛЕЙ Тепловой насос Mодель 5ACV 100 CR 5ACV 135 CR 5ACV 210CR Диапазон Напряжения ** 380 – 415В /3ф /50Гц + N + ! Pекомендуемый...
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com ! ! ! ! ! ОСТОРОЖНО Все электромонтажные работы должны производиться в соответствии с требованиями национальных правил и нормативов. • Все контакты и соединения должны быть плотно затянуты. Неправильное или недостаточно плотное соединение может •...
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com СХЕМА КОНТУРА ХЛАДАГЕНТА 5ACV 100 CR РЕБРИСТОТРУБЧАТЫЙ РЕБРИСТОТРУБЧАТЫЙ ТЕПЛООБМЕННИК ТЕПЛООБМЕННИК (СИСТЕМА 2) (СИСТЕМА 1) ОБРАТНЫЙ ТРУБА КЛАПАН НАГРЕВА 4-ХОДОВОЙ ВЕНТИЛЬ 4-ХОДОВОЙ ВЕНТИЛЬ ФИЛЬТР- ФИЛЬТР- ВЛАГООТД- ВЛАГООТД- ЕЛИТЕЛЬ ЕЛИТЕЛЬ KOMПPECCOP C КОМПРЕССОР ТРУБА ОБРАТНЫЙ...
All manuals and user guides at all-guides.com 5ACV 210 CR FIN TUBE FIN TUBE РЕБРИСТОТРУБЧАТЫЙ РЕБРИСТОТРУБЧАТЫЙ HEAT EXCHANGER HEAT EXCHANGER ТЕПЛООБМЕННИК ТЕПЛООБМЕННИК (SYSTEM 1) (SYSTEM 2) (СИСТЕМА 2) (СИСТЕМА 1) ФИЛЬТР- FILTER ФИЛЬТР- FILTER 4-ХОДОВОЙ ВЕНТИЛЬ 4-WAY VALVE ДВОЙНОЕ 4-WAY VALVE ВЛАГООТД- 4-ХОДОВОЙ...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Местонахождение пульта Пульт находится в распределительной коробке. 2. Светодиодные индикаторы (СДИ) микропроцессорного блока Горит красный светодиод - включено питание блока. Горит зеленый светодиод - блок работает. 3. Жидкокристаллический индикатор (ЖКИ) пульта управления При...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com В комплекте с ЖК-дисплеем поставляется батарейка 3 В. Она необходима для того, чтобы обеспечить правильное отображение текущего времени после установки таймера. 2. ЖК-дисплей подключается к основной плате через соединение CN8 (установлено на заводе). Если требуется соединить ЖК- дисплей...
All manuals and user guides at all-guides.com УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ В случае возникновения любых неисправностей, немедленно отключите аппарат от электропитания. При необходимости обратитесь к местному дилеру. Ниже приведены некоторые простейшие рекомендации по устранению неисправностей: СИМПТОМЫ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ 1. Не запускается •...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com • In the event that there is any conflict in the interpretation of this manual and any translation of the same in any language, the English version of this manual shall prevail. • The manufacturer reserves the right to revise any of the specification and design contain herein at any time without prior notification.
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Æ…bzU ë w¼ W¹eOKJ½ô« W Më ÊuJð ¨X½U WGà W¹QÐ UN H½ WLłd²Ã« w ·ö²š« Í«Ë VO²Jë «c¼ dO Hð w ÷—UFð Í« ÀbŠ «–« • Æo³ Ä —UFý≈ ÊËœ sÄ XÁË Í« w UM¼ …œułuÄ UH «uÄ W¹«Ë rOLB²Ã« q¹bFð o×Ð lMB*« kH²×¹ •...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com tŠö «Ë qK)« sŽ Ídײë qOÃœ sŽ ÍdײKà WDO ³Ã« «œUý—ô« iFÐ `O{uð - Æ…—ËdCë bMŽ wK;« qOÂuÃUÐ qBð«Ë ¨…bŠuë vë …—bIÃUÐ œËe²Ã« lDÁ« «—u ¨¡«œô« w ‰ö²š« ÀbŠ «–« Î ∫ÁU½œ« w tŠö «Ë qK)« ÷«dŽô«...