Nuna zaaz Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para zaaz:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nuna zaaz

  • Página 2 IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contact Child Usage Requirements Warnings Designed Parts List around your life Product Use Cleaning and Maintenance Français (FR) Deutsch (DE) Nederlands (NL) Italiano (IT) Español (ES) Polski (PL) Česky (CZ) Slovenčina (SK) 한국어 (KO) 繁中 簡中 ZAAZ newborn seat Instructions...
  • Página 5: Product Information

    Please have the proof of purchase, model number and manufactured in date available when you contact us. For warranty information please visit: www.nunababy.com Click the “Warranty” link on the homepage. ZAAZ newborn seat Instructions ZAAZ newborn seat Instructions...
  • Página 6: Warnings

    ALWAYS place child on their back with the child’s head higher than their body or feet. DO NOT use if any part of the ZAAZ newborn seat is broken, torn or missing. DO NOT let other children play near the ZAAZ newborn seat without an adult's supervision.
  • Página 7: Parts List

    If the 4 indicators show red, please push the ZAAZ newborn seat toward the ZAAZ high chair seat pad then downward until the 4 indicators show green. Pull up on the ZAAZ newborn seat to be sure it is securely latched onto the ZAAZ high chair. ZAAZ newborn seat Instructions...
  • Página 8: Detach Seat Pad

    Hang dry the seat pad in the shade. - Press the release buttons on both sides of the ZAAZ If not in use for a long period of time, put the ZAAZ newborn newborn seat to remove it from the ZAAZ high chair. (9)
  • Página 9 Enregistrement du produit Garantie INSTRUCTIONS POUR Contact Exigences d’utilisation par les enfants UNE UTILISATION Avertissements FUTURE ! Liste des pièces Utilisation du produit LIRE ATTENTIVEMENT Nettoyage et maintenance Instructions pour la ZAAZ newborn seat Instructions pour la ZAAZ newborn seat...
  • Página 10: Informations Sur Le Produit

    à votre disposition lorsque vous nous contactez. Pour des informations sur la garantie, veuillez visiter : www.nunababy.com Cliquez sur le lien « Garantie » dans la page d'accueil Instructions pour la ZAAZ newborn seat Instructions pour la ZAAZ newborn seat...
  • Página 11: Avertissements

    Le siège pour nouveau-nés ZAAZ est adapté aux bébés de la naissance jusqu'à 6 mois (environ 0 à Le fond du siège pour nouveau-nés ZAAZ doit être 9 kg). inspecté régulièrement pour détecter des signes de dommages et d'usure.
  • Página 12: Liste Des Pièces

    - Le siège pour nouveaux-nés ZAAZ se fixe aux deux côtés de la chaise haute ZAAZ. (3) - Lors de la fixation du siège pour nouveau-nés ZAAZ à la chaise haute ZAAZ, assurez-vous d'entendre un déclic. (4) Si les 4 indicateurs du siège pour nouveau-nés ZAAZ sont verts, cela signifie qu'il est installé...
  • Página 13: Nettoyage Et Maintenance

    - Pour déverrouiller la boucle, appuyez sur le bouton pour l'entrejambe avec de l'eau froide et un détergent doux. « Nuna » au centre et retirez les deux attaches. (6) NE pas repasser le coussin de siège. - Placez le bébé dans le siège pour nouveau-nés ZAAZ.
  • Página 14 Inhalt WICHTIG! Produktdaten BEWAHREN SIE DIESE Produktregistrierung Garantie ANWEISUNGEN Kontakt Anforderungen an die Nutzung mit Kind ZUM KÜNFTIGEN Warnhinweise Teileliste NACHSCHLAGEN AUF! Produkt verwenden SORGFÄLTIG LESEN Reinigung und Wartung Anweisungen zum ZAAZ newborn seat Anweisungen zum ZAAZ newborn seat...
  • Página 15: Garantie

    Kaufbeleg, Modellnummer und Fertigungsdatum bereit. Garantieinformationen finden Sie unter: www.nunababy.com Klicken Sie auf der Startseite auf den „Garantie“-Link. Kontakt Wenden Sie sich für Ersatzteile, Service und weitere Garantiefragen an unseren Kundendienst. info@nunababy.com www.nunababy.com Anweisungen zum ZAAZ newborn seat Anweisungen zum ZAAZ newborn seat...
  • Página 16: Warnhinweise

    Legen Sie das Kind IMMER auf dem Rücken in den ZAAZ-Neugeborenen-Sitz, achten Sie darauf, dass der Kopf höher als Rumpf und Füße liegt. Nicht verwenden, wenn ein Teil des ZAAZ- Neugeborenen-Sitzes gebrochen oder gerissen ist Verwenden Sie nur mitgelieferte oder vom bzw.
  • Página 17: Teileliste

    Rot weist auf eine falsche Installation hin. (4)-1 Wenn die 4 Anzeigen rot sind, drücken Sie den ZAAZ- Neugeborenensitz bitte Richtung Sitzpolster des ZAAZ- Hochstuhls und dann nach unten, bis die 4 Anzeigen grün sind.
  • Página 18: Reinigung Und Wartung

    - Entfernen Sie das Sitzkissen. (12) - Zum Anbringen des Sitzkissens führen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus. NUNA International B.V. Nuna und alle zugehörigen Logos sind Marken. Anweisungen zum ZAAZ newborn seat Anweisungen zum ZAAZ newborn seat...
  • Página 19 Inhoud BELANGRIJK! Productinformatie DEZE INSTRUCTIES Productregistratie Garantie BEWAREN VOOR LATER Contact Vereisten kindergebruik GEBRUIK. Waarschuwingen Onderdelenlijst AANDACHTIG LEZEN Gebruiken Reiniging en onderhoud ZAAZ newborn seat Instructies ZAAZ newborn seat Instructies...
  • Página 20: Productinformatie

    Ga voor garantie-informatie naar: www.nunababy.com Klik op de link "Garantie" op de homepage. Contact Neem contact op met onze klantenservice-afdelingen voor vervangende onderdelen, service of aanvullende vragen over de garantie. info@nunababy.com www.nunababy.com ZAAZ newborn seat Instructies ZAAZ newborn seat Instructies...
  • Página 21: Waarschuwingen

    Plaats het ZAAZ-babyzitje niet in de buurt van open vuur of een andere krachtige warmtebron. Bij het plaatsen van het kind in het ZAAZ-babyzitje moet u het kind ALTIJD op de rug leggen met het hoofd van het kind hoger dan het lichaam of de voeten.
  • Página 22: Onderdelenlijst

    - In combinatie met de ZAAZ kinderstoel, verwijder dan de Armbar (1) en gesp van de gesp op de ZAAZ kinderstoel en de gordels aan te passen aan zijn langste. (2) org ervoor dat de gespen en de taille gordels correct geplaatst en blijven binnen de stoelkussen van ZAAZ kinderstoel.
  • Página 23: De Veiligheidsriemen En Gesp Instellen

    - Open de kruisafdekking. (5) Was de hoofdsteun van het zitkussen en de kruisbedekking - Om de gesp te ontgrendelen, drukt u op de "Nuna"- met koud water en een zacht wasmiddel. knop in het midden en verwijdert u de twee clips. (6) Het zitkussen niet strijken.
  • Página 24 Informazioni sul prodotto IMPORTANTE! Registrazione del prodotto Garanzia CONSERVARE PER Recapito Requisiti di utilizzo da parte del bambino FUTURE CONSULTAZIONI! Avvertenze Elenco componenti LEGGERE ATTENTAMENTE Uso del prodotto Pulizia e manutenzione Istruzioni del ZAAZ newborn seat Istruzioni del ZAAZ newborn seat...
  • Página 25: Informazioni Sul Prodotto

    Per informazioni sulla garanzia, visitare il sito: www.nunababy.com Fare clic sul link "Garanzia" nella homepage. Recapito Per la sostituzione di parti, manutenzione o domande sulla garanzia, contattare il dipartimento di assistenza al cliente. info@nunababy.com www.nunababy.com Istruzioni del ZAAZ newborn seat Istruzioni del ZAAZ newborn seat...
  • Página 26 Il fondo del riduttore ZAAZ deve essere controllato regolarmente per l'eventuale presenza di segni di danno e usura. Non usare se una parte del riduttore ZAAZ è rotta, strappata o mancante. Questo riduttore ZAAZ non deve essere utilizzato per periodi di sonno prolungati.
  • Página 27: Elenco Componenti

    ZAAZ. Non permettere che i cablaggi vita per attraversare il cuscino del seggiolone ZAAZ. (2) - Il riduttore ZAAZ si fissa a entrambi i lati del seggiolone ZAAZ. (3) - Durante il fissaggio del riduttore ZAAZ al seggiolone ZAAZ, occorre udire un clic.
  • Página 28: Pulizia E Manutenzione

    Se non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, - Premere i tasti di sgancio su entrambi i lati del riduttore riporre il riduttore ZAAZ in un luogo fresco, asciutto e a cui il ZAAZ per rimuoverlo dal seggiolone ZAAZ. (9) neonato non possa accedere.
  • Página 29: Léalas Detenidamente

    Registro del producto ¡GUARDE ESTAS Garantía Contacto INSTRUCCIONES PARA Requisitos de los niños para su uso FUTURAS CONSULTAS! Advertencias Lista de piezas LÉALAS DETENIDAMENTE Uso del producto Limpieza y mantenimiento Instrucciones del ZAAZ newborn seat Instrucciones del ZAAZ newborn seat...
  • Página 30: Informações Do Produto

    Para obtener información acerca de la garantía, visite: www.nunababy.com Haga clic en el enlace “Garantía” en la página de inicio. Instrucciones del ZAAZ newborn seat Instrucciones del ZAAZ newborn seat...
  • Página 31 No lo utilice si falta alguna de las piezas del los pies. asiento para recién nacidos ZAAZ o si alguna de ellas está rota o desgastada. Utilice únicamente las piezas de recambio proporcionadas o aprobadas por el fabricante.
  • Página 32: Lista De Piezas

    - Cuando se utiliza con la silla alta ZAAZ, por favor retire el armbar (1) y el cinturón de seguridad de la hebilla en la silla alta ZAAZ y ajustar los arneses a su más larga. (2) Asegúrese de que las hebillas y los arneses de cintura se colocan correctamente en y permanecer dentro del acolchado del silla alta ZAAZ.
  • Página 33: Desmontar El Asiento Para Recién Nacidos Zaaz

    (6) No planche el acolchado del asiento. - Coloque al bebé en el asiento para recién nacidos ZAAZ. No limpie en seco ni utilice lejía para lavar el acolchado del - Para bloquear el arnés, introduzca cada enganche en la asiento.
  • Página 34 Spis treści INSTRUKCJĘ NALEŻY Informacje o produkcie Rejestracja produktu ZACHOWAĆ DO Gwarancja WYKORZYSTANIA W Kontakt Przeznaczenie i wymiary dziecka PRZYSZŁOŚCI! Ostrzeżenia Lista części CZYTAJ UWAŻNIE Użycie produktu Czyszczenie i konserwacja ZAAZ gondola dla noworodka instrukcja ZAAZ gondola dla noworodka instrukcja...
  • Página 35: Informacje O Produkcie

    Prosimy o uzupełnienie powyższych informacji. Numer Przeznaczenie i wymiary dziecka modelu oraz data produkcji znajdują się na naklejce pod spodem gondoli newborn seat. Gondola dla noworodka ZAAZ przeznaczona jest na dzieci Aby zarejestrować produkt odwiedź stronę: spełniających poniższe wymagania: www.nunababy.com Waga: do 9 kg maksymalnie Kliknij łącze „Zarejestruj produkt”...
  • Página 36: Ostrzeżenia

    OSTRZEŻENIA Używaj tylko oryginalnych części i akcesoriów Nuna. Nie używaj gondoli ZAAZ, jeżeli jakakolwiek część Spód gondoli ZAAZ powinien być regularnie jest zepsuta, rozdarta lub czegoś brakuje. sprawdzany w celu zidentyfikowania ewentualnych uszkodzeń. Gondola ZAAZ przeznaczona jest dla dzieci od momentu narodzin do 6 miesiąca życia (około...
  • Página 37: Lista Części

    Jeżeli wszystkie 4 wskaźniki mają kolor czerwony, należy dopchnąć gondolę do siedziska krzesła, a następnie docisnąć w dół, aż wszystkie będą miały kolor zielony. Podnieś gondolę ZAAZ delikatnie do góry, aby upewnić się, że jest prawidłowo zamontowana. ZAAZ gondola dla noworodka instrukcja...
  • Página 38 ZAAZ, aby zdemontować ją z krzesełka ZAAZ. Jeżeli gondola nie jest używana przez dłuższy czas, umieść ją w chłodnym i suchym miejscu tak, aby dziecko nie miało Nie demontuj gondoli ZAAZ, kiedy znajduje się w niej do niej dostępu. dziecko.
  • Página 39 Obsah DŮLEŽITÉ! Informace o produktu USCHOVEJTE TYTO Registrace produktu Záruka INSTRUKCE PRO Kontakt Požadavky na používání dítěte POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ Varování Seznam částí ČTĚTE POZORNĚ Používání produktu Čištění a Údržba Instrukce k ZAAZ newborn seat Instrukce k ZAAZ newborn seat...
  • Página 40: Informace O Produktu

    Informace o záruce najdete na webu: www.nunababy.com Klikněte na odkaz „Záruka“ na domovské stránce. Kontakt Pro náhradní díly, servis nebo další otázky ohledně záruky prosím kontaktujte naše zákaznické oddělení. info@nunababy.com www.nunababy.com Instrukce k ZAAZ newborn seat Instrukce k ZAAZ newborn seat...
  • Página 41 VAROVANIE Při umístění dítěte v ZAAZ newborn, musí ležet vždy na zádech a hlavičku musí mít výš než tělo a nohy. Odstraňte všechny plastové obaly z dosahu dětí, hrozí nebezpečí udušení. Nepoužívejte příslušenství a náhradní díly, které neschválil výrobce. Při používání výrobku dbejte také upozornění k židličce ZAAZ.
  • Página 42: Používání Produktu

    Ujistěte se, že spona a boční pásy zůstali správně s vložkou. Nenechte pásy aby se křížili. (2) - ZAAZ newborn lze připevnit z jedné i druhé strany židličky ZAAZ. (3) - Při nasazování ZAAZ newborn se ujistěte, že je sedátko správně...
  • Página 43: Čištění A Údržba

    (11) - Vyjměte vložku. (12) - Pro opětovné nasazení vložky, postupujte dle předchozích kroků v obráceném pořadí. NUNA International B.V. Nuna a další přidružená loga jsou ochranými známkami Instrukce k ZAAZ newborn seat Instrukce k ZAAZ newborn seat...
  • Página 44: Čítajte Starostlivo

    Obsah DÔLEŽITÉ! Informácie o produktu UCHOVAJTE TIETO Registrácia produktu Záruka Kontakt INŠTRUKCIE KU Požiadavky na používanie detí SKORŠIEMU POUŽITÍ! Varovanie Zoznam častí ČÍTAJTE STAROSTLIVO Používanie produktu Čistenie a údržba Inštrukcie ku ZAAZ newborn seat Inštrukcie ku ZAAZ newborn seat...
  • Página 45: Informácie O Produktu

    Viac informácií o záruke nájdete na stránke: www.nunababy.com Na domovskej stránke kliknite na odkaz „Záruka“. Kontakt Pre náhradné diely, servis alebo ďalšie otázky ohľadne záruky prosíme kontaktujte naše zákaznícke oddelenie. info@nunababy.com www.nunababy.com Inštrukcie ku ZAAZ newborn seat Inštrukcie ku ZAAZ newborn seat...
  • Página 46: Varovanie

    VAROVANIE Pri umiestneniu dieťaťa v ZAAZ Newborn modulu musí dieťa mať hlavičku vyššie ako telo a nohy. Odstráňte všetky plastové obaly z dosahu detí, Nepoužívajte príslušenstvo a náhradné diely, ktoré hrozí nebezpečenstvo udusenia. neschválil výrobca. Pri používaní výrobku dbajte tiež upozornení k Pravidelne kontrolujte výrobok či nie je...
  • Página 47: Zoznam Častí

    (celkom 4x) (posteľ,kanape, polstrovanie),modul by sa mohol prevrhnúť a ohroziť život dieťaťa. - Ak používate modul na stoličke ZAAZ, najprv odopnite pult a opierku rukou (1) odopnite pásy a nastavte je na najvyššiu možnú dĺžku. (2) Uistite sa, že spona a bočné pásy zostali správne s vložkou.
  • Página 48: Čistenie A Údržba

    Nastavenie postroje a ovládanie spony - Rozopnite medzi nožný polster. (5) Opierku hlavy a medzi nožní polster omývajte chladnou - Pre odopnutie spony, stlačte tlačidlo s logom “Nuna” vodou a jemným čistiacim prostriedkom uprostred a vyberte obidve pracky zo spony. (6) Nežehlite látkové...
  • Página 49 향후 제품 이용 시 참조를 품질 보증 연락처 위해 본 사용설명서를 사용 가능 기준 보관해 주시기 바랍니다! 안전 및 경고 사항 자세히 읽어주세요! 부품 리스트 믹스 유모차 사용 방법 세탁 및 유지 보수 ZAAZ newborn seat 설명서 ZAAZ newborn seat 설명서...
  • Página 50 및 제조 일자를 준비해 주십시오. 품질 보증을 위해 방문해주시기 바랍니다. 한국: www.nunababy.co.kr 연락처 부품 교체, 서비스 또는 추가 품질 보증 관련 문의가 있을 경우 뉴나 고객센터에 문의해주시기 바랍니다. info@nunababy.com www.nunababy.com 한국: www.nunababy.co.kr 고객센터 1800-8561 ZAAZ newborn seat 설명서 ZAAZ newborn seat 설명서...
  • Página 51 아기를 Nuna ZAAZ 신생아 시트에 둘 때는 항상 경고 아이의 머리가 아이의 몸이나 발보다 더 높은 곳에 위치할 수 있도록 해주십시오. Nuna ZAAZ 신생아 시트가 마모 되거나 어떠한 부품이라도 잃어버리시거나, 손상되었다면 사용을 Nuna ZAAZ 신생아 시트 제조사가 아닌 다른 중지하여 주시길 바랍니다.
  • Página 52 반드시 버클과 허리 안전벨트는 ZAAZ 유아용 식탁의자 쿠션위에 함께 있어야 합니다. 버클과 허리 안전벨트가 시트 밖으로 벗어나지 않게 하여 주시길 바랍니다. (그림 2 참고) - Nuna ZAAZ 신생아 시트의 양쪽 사이드 면이 ZAAZ 유아용 식탁의자 양면과 맞게 결합하여 주시길 바랍니다. (그림 3 참고) - Nuna ZAAZ 신생아...
  • Página 53 청소 및 유지 설치가 끝난 후, 반드시 Nuna ZAAZ 신생아 시트를 들어 올려서 ZAAZ 유아용 식탁의자와 완전하게 연결 되었는지 확인하여 주시길 바랍니다. 차가운 물과 중성 세제로 시트 패드와 헤드 서포트를 손빨래 해줍니다. 안전벨트와 버클 조절하기 다리미를 사용하지 마십시오. - 클러치 커버 열기 (그림 5 참고) 시트패드를...
  • Página 54 目錄 產品資訊 請妥善保存本說明書 保固與售後服務 保固條件 以備不時之需! 聯絡我們 適用年齡 使用產品前請仔細閱讀本說明書, 警告 並妥善保存說明書以便日後參考。 產品組件及各部位名稱 產品使用 維護與保養 ZAAZ newborn seat 說明書 ZAAZ newborn seat 說明書...
  • Página 55 執行標準: CNS15017 進 口 商: 巧兒宜國際股份有限公司 保固與售後服務 地 址: 台北市內湖區瑞光路431號2樓 產品於保固期間內發生問題,請與零售商聯絡;若零售商無 電 話: 02-27973000 法提供服務,他們會聯絡當地的Nuna經銷商。請留意產品座 統一編號: 52603333 椅下方的產品型號與生產日期序號。當有保固需求時,請提 供以上產品資訊。請至www.nunababy.com/register-gear網站登 網 址: www.nunababy.com 記您購買的產品。 適用年齡 保固條件 本產品專為以下小朋友設計: 保固始於產品購買日,我們提供維修服務,但不提供產品退 換。保固期限不會因零件更換或維修而延長。Nuna有權利針 體重: 不超過9kg 對產品進行改善設計,此前製造的產品則無更換義務。 相關保固資訊,詳見官網: www.nunababy.com/warranty 聯絡我們 我們期望不斷改進並開發新的產品,請隨時告知您對Nuna 產品的意見和建議。 info@nunababy.com www.nunababy.com ZAAZ newborn seat 說明書 ZAAZ newborn seat 說明書...
  • Página 56 寶寶能自行坐立或體重超過9公斤 ( 0-6個月 ) ,請 睡床上。 停止使用該產品。 請勿在高台面 ( 如:桌子上 ) 使用該產品。 切勿讓寶寶單獨留在產品內而無人看護。 請確保始終使用束縛系統。 只能夠在牢固的水平且平整,乾燥的地面上使用。 在無人照看時,不要讓其他兒童在產品附近玩耍。 請勿將承載寶寶的ZAAZ newborn seat新生兒座籃 放在汽車裏當運輸工具使用。 ZAAZ newborn seat新生兒座籃不適合供寶寶長時 間睡眠使用。 當寶寶能自行坐立, 翻身, 或自行以手和膝蓋起身 時,請停止使用本產品。 不要將本產品放在明火或其它強熱源附近。 當寶寶放在ZAAZ newborn seat新生兒座籃上時, 請將寶寶放置在座椅後側且確保寶寶的頭部高於身 體和腳。 請勿使用其它廠商提供的零部件。 ZAAZ newborn seat 說明書 ZAAZ newborn seat 說明書...
  • Página 57 產品組件及各部件名稱 產品使用 注意:ZAAZ newborn seat新生兒座籃可單獨使用也可與 ZAAZ餐椅配套使用。 座布 胯帶護片 釋鎖按鈕 頭靠 安裝ZAAZ Newborn Seat新生兒座籃 卡合指示器 - ZAAZ newborn seat新生兒座籃可單獨使用。 絕不在一 個柔軟的表面 ( 床、沙發、椅子 ) 上使用,因此可能會導致 翻覆並且引起窒息。 - 當配合ZAAZ餐椅使用時,請將ZAAZ餐椅的扶手拆除(1) 扣具扣合並將安全帶調整至最長狀態。(2) 注意! 安裝新生兒座籃時,請將跨帶與腰帶置於中間,避 免腰帶置於兩側造成未正確安裝座籃。(2) - 將ZAAZ newborn seat新生兒座籃卡合在ZAAZ餐椅的座 椅兩側 (3) - 聽到“咔噠”聲表示已卡合到位(4) 當ZAAZ newborn seat新生兒座籃的四個卡合指示器顯示綠...
  • Página 58 維修與保養 調整安全扣 - 打開胯帶護片 (5) 使用溫水和中性清潔劑清洗座布、頭靠與胯帶護片。 - 按壓中央的“Nuna”按鈕,打開安全扣 (6) 請勿使用熨斗熨燙。 - 將寶寶放入ZAAZ newborn seat新生兒座籃 請勿使用漂白劑及乾洗。 - 扣合安全扣,聽到“咔噠”聲表示扣合到位(7) 請勿使用未經稀釋的中性清潔劑、汽油或其他有機溶劑清洗 - 請確保寶寶始終有使用束縛系統。(8) ZAAZ newborn seat新生兒座籃,否則可能對產品造成損壞。 將調整扣左右滑動,調整腰帶長度來適合寶寶的身形(8)- 1 使用溫和的洗滌劑、水與柔軟的布清洗座椅外殼。 移除ZAAZ newborn seat新生兒座籃 請勿大力扭乾座布,過分大力扭乾可能留下皺褶。 - 按壓兩側釋鎖按鈕,將ZAAZ newborn seat新生兒座籃從 請於陰涼處鋪平晾乾。 ZAAZ餐椅上移除 (9) 當長時間不使用本產品時,請將本產品存放於陰涼處及寶寶 當寶寶在ZAAZ newborn seat新生兒座籃內時,請勿將 ZAAZ 不易接觸的地方。...
  • Página 59 目錄 產品資訊 請妥善保存本說明書 保固與售後服務 保固條件 以備不時之需! 聯絡我們 使用產品前請仔細閱讀本說明書, 適用年齡 並妥善保存說明書以便日後參考。 警告 產品組件及各部位名稱 產品使用 維護與保養 ZAAZ newborn seat 說明書 ZAAZ newborn seat 說明書...
  • Página 60 的Nuna經銷商。請留意產品座椅下方的產品 生產企業:_ 明門(中国)幼童用品有限公司 型號與生產日期序號。當有保固需求時,請提 供以上產品資訊。請至www.nunababy.com/ 地______址:_ 广東省東莞市清溪鎮銀湖工業區 register-gear網站登記您購買的產品。 銷__售_商:_ 巧儿宜(中国)有限公司 保固條件 地______址:_ 上海市黃浦區徐家匯路610號_ 日月光中心辦公室16層01室 保固始於產品購買日,我們提供維修服務,但 不提供產品退換。保固期限不會因零件更換或 電______話:_ 86-21-53087551 維修而延長。Nuna有權利針對產品進行改善設 傳______真:_ 86-21-53087552 計,此前製造的產品則無更換義務。 相關保固資訊,詳見官網: 適用範圍 www.nunababy.com/warranty 本產品專為以下小朋友設計: 聯絡我們 體重:_不超過9kg 我們期望不斷改進並開發新的產品,請隨時告 知您對Nuna產品的意見和建議。 info@nunababy.com www.nunababy.com ZAAZ newborn seat 說明書 ZAAZ newborn seat 說明書...
  • Página 61 。 只能夠在牢固的水平且平整 乾燥的地面上使用 , 。 在無人照看時 不要讓其他兒童在產品附近玩耍 , 。 請勿將承載寶寶的ZAAZ newborn seat新生兒座籃 放在汽車裏當運輸工具使用 。 ZAAZ newborn seat新生兒座籃不適合供寶寶長時 間睡眠使用 。 當宝宝能自行坐立,_翻身,_或自行以手和膝盖起身 時,請停止使用本產品。 不要將本產品放在明火或其它強熱源附近 。 當寶寶放在ZAAZ newborn seat新生兒座籃上時 , 請將寶寶放置在座椅後側且確保寶寶的頭部高於身 體和腳 。 請勿使用其它廠商提供的零部件 。 ZAAZ newborn seat 說明書 ZAAZ newborn seat 說明書...
  • Página 62 安裝ZAAZ newborn Seat新生兒座籃 3 卡合指示器 1-_ZAAZ newborn seat新生兒座籃可單獨使 用。絕不在一个柔软的表面(床沙發垫子)上 使用因为可能會導致翻覆並且引起窒息。 2-_ 當配合ZAAZ餐椅使用時請將ZAAZ餐椅的扶 手拆除(1)扣具扣合並將安全帶調整至最長狀 態。(2)_ 注意!_安裝新生兒座籃時,請將跨帶與腰帶 置於中間,避免腰帶置於兩側造成未正確安 裝座籃。(2) 3- _ 將 ZAAZ newborn seat新生兒座籃卡合在 ZAAZ餐椅的座椅兩側。(3) 4- _ 聽 到咔噠聲表示已卡合到位。(4) 當ZAAZ_newborn_seat新生儿座籃的四个卡合 指示器顯示綠色代表安裝卡合到位。紅色代表 安裝卡合不到位。(4)-_1 當四个卡合指示器顯示紅色,請將ZAAZ_ newborn_seat新生儿座籃推向ZAAZ餐椅椅墊, 再往下壓直到四个卡合指示器顯示綠色。 向上抬起ZAAZ newborn seat新生兒座籃來檢 查是否已正確固定在ZAAZ餐椅上。 ZAAZ newborn seat 說明書...
  • Página 63 移除ZAAZ newborn seat新生兒座籃 請勿大力扭乾座布,過分大力扭乾可能留下 1-_按壓兩側釋鎖按鈕,將ZAAZ newborn seat 皺褶。 新生兒座籃從ZAAZ餐椅上移除。(9) 請於陰涼處鋪平晾乾。 當寶寶在ZAAZ newborn seat新生兒座籃內 時,請勿將ZAAZ newborn seat新生兒座籃從 當長時間不使用本產品時,請將本產品存放 ZAAZ餐椅上移除。 於陰涼處及寶寶不易接觸的地方。 清洗安全扣:使用溫水清洗。不要使用任何 拆卸座布 肥皂,溶劑或者润滑劑。使用除水以外的任 1-_移除頭靠。(10) 何東西清洗,會導致安全扣功能不良。 2-_打開安全扣,將腰帶和胯帶分別從座墊上的 孔穿出。(11) 3-_移除座墊。(12) 4-_依相反步驟即可重新組裝座布。 NUNA International B.V. Nuna及所有相關徽標皆為商標。 ZAAZ newborn seat 說明書 ZAAZ newborn seat 說明書...

Tabla de contenido