Atlas Copco SML MK II Serie Información Sobre Seguridad página 19

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
SML MK II
Veiligheid
WAARSCHUWING Risico op materiële schade of
ernstig lichamelijk letsel
Zorg ervoor dat u alle instructies leest, begrijpt en
opvolgt alvorens u het gereedschap gebruikt. Indien u de
instructies niet opvolgt, kan dit leiden tot een elektrische
schok, brand, materiële schade en/of ernstig lichamelijk
letsel.
Lees alle veiligheidsinformatie die samen met de
verschillende delen van het systeem wordt geleverd.
Lees alle productinstructies voor installatie, gebruik
en onderhoud van verschillende delen van het sys-
teem.
Lees alle wettelijk vastgestelde veiligheidsregels
met betrekking tot dit systeem en delen ervan.
Bewaar alle veiligheidsinformatie en instructies, zo-
dat u deze op een later tijdstip kunt raadplegen.
Beoogd gebruik
Dit product is ontwikkeld voor het vasthouden van elek-
trische gereedschappen binnen de gespecificeerde belast-
ings-/koppelcapaciteit. Gebruik van een andere aard is verbo-
den.
Productspecifieke instructies
Speciale voorzorgsmaatregelen voor WP-
stabilisator
1.
Bevestig de cilindervergrendeling,
draai de borgschroef op de stabilisator vast.
2.
Verwijder de last.
3.
Bevestig de last.
4.
Maak de cilindervergrendeling los,
draai de borgschroef op de stabilisator los.
Labels op de stabilisator
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 6443 00
Algemene veiligheidsinstructies
Aanvullende veiligheidsinformatie betreffende
draagbare pneumatische gereedschappen:
• CAGI 2528 - B186.1, VEILIGHEIDSCODE VOOR
DRAAGBARE PNEUMATISCHE GEREED-
SCHAPPEN, verkrijgbaar via Global Engineering
Documents op https://global.ihs.com/ of bel +1 800
447-2273. In geval van problemen bij het verkrijgen
van ANSI-normen kunt u contact opnemen met
ANSI via https://www.ansi.org/
Gevaren tijdens de installatie
• Monteer de koppelsteun goed. Zorg dat de koppelsteun
de minimale veiligheidsfactor van vijf keer de totale be-
lastingscapaciteit plus het gewicht van de koppelsteun
heeft.
• Als u een stabilisator gebruikt met de koppelsteun:
• Zorg dat de steun van de stabilisatorhanger de minimale
veiligheidsfactor van vijf keer de totale belast-
ingscapaciteit plus het gewicht van de stabilisator heeft.
• Bevestig een extra ondersteuningskabel of -ketting aan
een andere steun die niet verbonden is met de steun
waarmee de stabilisator is bevestigd.
• Controleer de haken, kabel en ketting van de hanger op
slijtage. Vervang eerst versleten onderdelen en begin
daarna met de installatie.
• Controleer of de gereedschapshouder goed is bevestigd
voordat u de draaimomentsteun in gebruik neemt.
Gevaren tijdens het werken
• Overschrijd de aanbevolen belastings- of koppelca-
paciteit niet.
• Bedieners moeten fysiek in staat zijn de koppelsteun te
manoeuvreren. Als u nog niet bekend bent met de werk-
ing van de koppelsteun dient u een lage gereedschap-
skoppel te selecteren voor het eerste gebruik.
• Controleer de koppelsteun en alle structurele onderdelen
dagelijks op slijtage en scheuren. Vervang de volledige
steun indien u aanzienlijke slijtage, beschadiging of
scheuren waarneemt.
• Gebruik de koppelsteun niet wanneer deze beschadigd is
of slecht werkt.
• Controleer de haken, kabels, kabelbuffers en kettingen
van de stabilisatorhanger dagelijks op slijtage. Vervang
de versleten onderdelen alvorens de werkzaamheden
voort te zetten.
• Controleer dagelijks of alle schroeven of moeren goed
vastzitten. Vervang versleten moeren en ringen alvorens
het gebruik van het gereedschap voort te zetten.
• Voer regelmatig een volledige functionaliteitscontrole
uit, inclusief het volledig uit- en inschuiven van de kop-
pelsteun over het volledige bewegingsbereik. Indien veel
wrijving wordt waargenomen, zijn een of meer buizen
mogelijk vervormd of beschadigd en moet de volledige
koppelsteun worden vervangen.
Safety Information
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido