Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
CB2530 Headphones.book Page i Thursday, January 13, 2005 2:55 PM
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
i

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Creative CB2530

  • Página 1: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page i Thursday, January 13, 2005 2:55 PM English ......... . 1 Français .
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page ii Thursday, January 13, 2005 2:55 PM...
  • Página 3: English

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 1 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM English Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Adjustable headband POWER LED ON/OFF switch Bluetooth LED Battery cap VOLUME jog dial...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 2 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Audio Adapter POWER/Bluetooth ON/OFF button 3.5mm minijack...
  • Página 5: Getting Started

    Insert batteries in your headphones 1. Lift the battery cap on the left headphone and insert the batteries as shown in Figure 1. Figure 1 Your Creative Digital Wireless Headphones are supplied with three AAA batteries (two for headphones and one for audio adapter).
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 4 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Insert a battery in your audio adapter 1. Slide the audio adapter cover back and insert the battery as shown in Figure 2.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 5 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Pair your headphones and audio adapter 1. Connect your audio adapter's 3.5 mm minijack to the headphone jack of your audio output device, as shown in Figure 4.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 6 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Keep your headphones within 10 meters of the audio adapter, as shown in Figure 5. Figure 5 • Make sure that your headphones are within the working distance of the audio adapter.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 7 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Using Your Headphones Adjust the headphone volume To increase the To mute the volume, turn the audio, press the VOLUME jog VOLUME jog dial.
  • Página 10: General Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 8 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM General Specifications Bluetooth version Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio, up to a radius of 10 meters (Varies depending on environment) Supported Bluetooth profile...
  • Página 11: Register Your Product

    Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of Creative Technology Ltd. No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, for any purpose without the written permission of Creative Technology Ltd.
  • Página 12: Safety Information

    Clean your hands well before touching food or sensitive areas, for example, your eyes. Improper handling of your headphones and audio adapter may void the warranty. For more information on Creative Customer Support Services and Warranty go to www.europe.creative.com/support...
  • Página 13: Français

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 11 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Français Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Serre-tête ajustable ALIMENTATION MARCHE/ ARRET Bouton DEL Bluetooth Compartiment des piles Molette du VOLUME...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 12 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Adaptateur audio ALIMENTATION/ Bluetooth Bouton MARCHE/ ARRET 3,5 mm mini-prise...
  • Página 15 1. Soulevez le couvercle du compartiment des piles situé du côté gauche du casque et insérez les piles comme illustré à la Figure 1. Figure 1 Votre casque Creative Digital Wireless Headphones est livré avec 3 piles AAA (deux pour le casque et une pour l’adaptateur audio).
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 14 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Insertion d’une pile dans l’adaptateur audio 1. Faites glisser le couvercle de l’adaptateur audio vers l’arrière et insérez les piles comme illustré à la Figure 2.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 15 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Connecter le casque à l’adaptateur audio 1. Connectez la mini-prise de 3,5 mm de l’adaptateur audio à la prise casque de votre périphérique de sortie audio, comme illustré à la Figure 4.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 16 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Votre casque doit toujours se trouver à une distance maximum de 10 mètres de l’adaptateur audio, comme illustré à la Figure 5.
  • Página 19: Utilisation De Votre Casque

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 17 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Utilisation de votre casque Régler le volume du casque Pour augmenter le Pour couper le son, volume, tournez appuyez sur la la molette molette VOLUME.
  • Página 20: Caractéristiques Générales

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 18 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Caractéristiques générales Version Bluetooth Radio classe 2 Bluetooth 2,4 GHz, avec une portée maximum de 10 mètres Varie en fonction de l’environnement Profil Bluetooth pris en charge A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, profil de distribution audio avancé)
  • Página 21: Informations Supplémentaires

    Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Les informations dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part de Creative Technology Ltd. Ce manuel ne peut être reproduit ou transmis même partiellement sous une forme ou une autre ou de quelque manière que ce soit, électronique ou mécanique, sous forme de photocopie ou d’enregistrement, à...
  • Página 22: Informations De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 20 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Informations de sécurité Sécurité générale • N’écoutez pas de données audio à un volume élevé pendant des périodes prolongées. Réparation N’essayez pas de réparer le produit vous-même. Adressez-vous à votre centre de services d’assistance clients local pour toute réparation.
  • Página 23: Deutsch

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 21 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Deutsch Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Einstellbares Kopfband Stromversorgungs- Ein-/Aus- Schalter Bluetooth-LED Batteriefach Lautstärkeregler...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 22 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Audio-Adapter Stromversorgung/ Bluetooth Ein-/Aus-Taste 3,5-mm- Minibuchse...
  • Página 25: Erste Schritte

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 23 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Erste Schritte Batterien in den Kopfhörer einlegen 1. Öffnen Sie das Batteriefach an der linken Ohrmuschel des Kopfhörers, und legen Sie die Batterien, wie in Abbildung 1 dargestellt, ein.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 24 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Batterie in den Audio-Adapter einlegen 1. Öffnen Sie das Batteriefach des Audio-Adapters, und legen Sie die Batterie, wie in Abbildung 2 dargestellt, ein.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 25 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Aufbau der ersten Verbindung zwischen Kopfhörer und Audio-Adapter 1. Schließen Sie die 3,5-mm-Minibuchse des Audio-Adapters, wie in Abbildung 4 dargestellt, an die Kopfhörerbuchse des Audiogeräts an.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 26 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Verwenden Sie den Kopfhörer innerhalb eines Radius von 10 Metern zum Audio-Adapter (siehe Abbildung 5). Abbildung 5 • Achten Sie darauf, dass Sie den Kopfhörer innerhalb des empfohlenen Abstands zum Audio-Adapter verwenden.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 27 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Verwendung des Kopfhörers Lautstärke am Kopfhörer einstellen Zum Erhöhen der Zum Stummschalten Lautstärke drehen Sie der Tonwiedergabe den Lautstärkeregler in drücken Sie auf den Richtung des Lautstärkeregler.
  • Página 30: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 28 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Technische Daten Bluetooth-Version Bluetooth 2.4 GHz, Funkklasse 2, max. Radius: 10 Meter (je nach Umgebung) Unterstütztes Bluetooth-Profil Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Gewicht des Audio-Adapters 20 g (einschließlich Batterie)
  • Página 31: Weitere Informationen

    Form oder auf irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, durch Fotokopien oder durch Aufzeichnungen übertragen werden. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Bluetooth ist eine eingetragene Marke der Bluetooth SIG, Inc., USA. Alle anderen Produkte sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber und werden hiermit als solche anerkannt. Alle technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
  • Página 32: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 30 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheit • Zu hohe Lautstärke kann über einen längeren Zeitraum zu Hörstörungen führen. Wartung Versuchen Sie im Fehlerfall nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an das Wartungspersonal des Kundendienstzentrums in Ihrer Nähe.
  • Página 33: Italiano

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 31 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Italiano Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Fascia regolabile LED POWER Interruttore ON/OFF LED Bluetooth Coperchio delle batterie Regolatore VOLUME...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 32 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Adattatore audio POWER/Bluetooth Pulsante ON/OFF Minijack 3,5 mm...
  • Página 35: Per Iniziare

    1. Sollevare il coperchio delle batterie situato sulla cuffia sinistra e inserire le batterie come illustrato nella Figura 1. Figura 1 Creative Digital Wireless Headphones sono dotate di tre batterie AAA, due per le cuffie e una per l'adattatore audio.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 34 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Inserimento della batteria nell'adattatore audio 1. Scorrere il coperchio dell'adattatore e inserire la batteria come illustrato nella Figura 2. Figura 2 Sostituzione dell'anello delle cuffie...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 35 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Collegamento tra l'adattatore audio e le cuffie 1. Connettere il minijack da 3,5 mm dell'adattatore audio al jack cuffie della periferica audio desiderata, come illustrato nella Figura 4.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 36 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Mantenere le cuffie entro un raggio di 10 metri dall'adattatore, come illustrato nella Figura 5. Figura 5 • Assicurarsi che le cuffie si trovino all'interno del raggio d'azione dell'adattatore audio.
  • Página 39: Uso Delle Cuffie

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 37 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Uso delle cuffie Regolare il volume delle cuffie Per aumentare il Per disattivare volume, spingere il l'audio, premere il regolatore regolatore VOLUME verso il VOLUME.
  • Página 40: Specifiche Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 38 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Specifiche generali Versione Bluetooth Bluetooth 2,4 GHz classe radio 2, raggio d'azione fino a 10 metri (variabile a seconda dell'ambiente) Profilo Bluetooth supportato...
  • Página 41: Ulteriori Informazioni

    Creative Technology Ltd. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG Inc., Stati Uniti. Tutti gli altri prodotti sono marchi di proprietà o marchi registrati dei rispettivi proprietari, e come tali riconosciuti. Tutte le specifiche sono soggette...
  • Página 42: Informazioni Di Sicurezza

    Lavarsi le mani prima di toccare alimenti o parti del corpo sensibili, ad esempio gli occhi. Una manipolazione inappropriata delle cuffie e dell'adattatore audio può annullare la garanzia. Per ulteriori informazioni sui servizi di Assistenza clienti e sulla garanzia Creative, visitare il sito www.europe.creative.com/support.
  • Página 43: Auriculares Digitales Inalámbricos Cb2530 De Creative

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 41 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Español Auriculares digitales inalámbricos CB2530 de Creative Banda ajustable ALIMENTACIÓN ACTIVADO/ DESACTIVADO interruptor LED Bluetooth Tapa de las pilas Ruedecilla VOLUME...
  • Página 44: Adaptador De Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 42 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Adaptador de audio ALIMENTACIÓN/ Bluetooth LED Botón ACTIVADO/ DESACTIVADO Miniclavija 3,5 mm...
  • Página 45: Introducción

    1. Abra la tapa de las pilas situada en el auricular izquierdo e introduzca las pilas como se muestra en la Figura 1. Figura 1 Los auriculares digitales inalámbricos de Creative se suministran con tres pilas AAA (dos para los auriculares y una para el adaptador de audio).
  • Página 46: Introducción De Una Pila En El Adaptador De Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 44 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Introducción de una pila en el adaptador de audio 1. Coloque de nuevo la tapa del adaptador de audio e introduzca la pila como se muestra en la Figura 2.
  • Página 47: Sintonice Los Auriculares Con El Adaptador De Audio

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 45 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Sintonice los auriculares con el adaptador de audio 1. Conecte la miniclavija de 3,5 mm del adaptador de audio a la clavija del auricular correspondiente al dispositivo de salida de audio, como se muestra en la Figura 4.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 46 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Utilice los auriculares dentro de un radio de 10 metros con respecto al adaptador de audio, como se muestra en la Figura 5.
  • Página 49: Ajuste El Volumen De Los Auriculares

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 47 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Uso de los auriculares Ajuste el volumen de los auriculares Para aumentar Para el modo de el volumen, gire silencio, pulse la la ruedecilla...
  • Página 50: Especificaciones Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 48 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Especificaciones generales Versión de Bluetooth Radio Bluetooth 2.4 GHz Clase 2, con un radio de hasta 10 metros (varía en función del entorno)
  • Página 51: Información Adicional

    Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Reservados todos los derechos. La información que recoge este documento puede variar sin previo aviso y no supone ningún compromiso por parte de Creative Technology Ltd. Se prohíbe la reproducción o transmisión de este documento en forma o medio electrónico o mecánico alguno, incluyendo la fotocopia o grabación, sin el consentimiento previo y por escrito de Creative Technology Ltd.
  • Página 52: Información Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 50 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Información sobre seguridad Seguridad general • No escuche el sonido a niveles extremadamente elevados de volumen durante largos períodos de tiempo. Mantenimiento No intente realizar por sí mismo el mantenimiento del producto. Para efectuar el mantenimiento, póngase en contacto con el centro local de servicios de asistencia al...
  • Página 53: Nederlands

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 51 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Nederlands Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Aanpasbare hoofdband AAN/ UIT-indicator AAN/UIT- schakelaar Bluetooth-indicator Deksel van batterijvak Volumeregelaar...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 52 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Audio-adapter AAN/UIT/Bluetooth- indicator AAN/UIT-knop 3,5 mm mini-aansluiting...
  • Página 55: Aan De Slag

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 53 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Aan de slag Batterijen in de hoofdtelefoon plaatsen 1. Open het deksel van het batterijvak op het linkeroorstuk zoals is weergegeven in Afbeelding 1.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 54 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Een batterij in de audio-adapter plaatsen 1. Schuif het deksel van de audio-adapter achteruit en plaats de batterij zoals is weergegeven in Afbeelding 2.
  • Página 57: De Hoofdtelefoon En Audio-Adapter Koppelen

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 55 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM De hoofdtelefoon en audio-adapter koppelen 1. Plaats de 3,5 mm mini-aansluiting van de audio-adapter in de hoofdtelefoonaansluiting van het audio-uitvoerapparaat, zoals is weergegeven in Afbeelding 4.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 56 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Zorg dat de afstand tussen de hoofdtelefoon en de audio-adapter nooit meer dan 10 meter is, zoals is weergegeven in Afbeelding 5.
  • Página 59: De Hoofdtelefoon Gebruiken

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 57 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM De hoofdtelefoon gebruiken Het volume van de hoofdtelefoon aanpassen Als u het Als u het geluid wilt volumeniveau wilt dempen, drukt u op verhogen, draait u de de volumeregelaar.
  • Página 60: Algemene Specificaties

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 58 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Algemene specificaties Bluetooth-versie Bluetooth 2,4 GHz klasse 2 radio, met een bereik van 10 meter (afhankelijk van de omgeving) Ondersteund Bluetooth-profiel Geavanceerd audiodistributieprofiel (A2DP)
  • Página 61: Meer Informatie

    Ga naar www.europe.creative.com/support voor meer informatie over de klantenservice en garantie van Creative. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Alle rechten voorbehouden. De informatie in dit document kan zonder enige voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd en houdt geen enkele verplichting in voor Creative Technology Ltd. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd of overgedragen in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Creative Technology...
  • Página 62: Algemene Veiligheid

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 60 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Veiligheidsinformatie Algemene veiligheid • Stel geen hoog volumeniveau in wanneer u gedurende lange tijd audio beluistert. Onderhoud Voer zelf geen onderhoudswerk uit aan het product. Neem contact op met uw lokale klantenservice voor alle onderhoudswerk.
  • Página 63: Português

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 61 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Português Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Aro ajustável LED de corrente Selector ON/OFF (ligar/desligar) LED de Bluetooth Tampa do compartimento Botão rotativo para pilhas...
  • Página 64: Adaptador De Som

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 62 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Adaptador de som de corrente/ Bluetooth Botão ON/OFF (ligar/desligar) mini-ficha 3,5 mm...
  • Página 65: Guia De Iniciação

    1. Retire a tampa do compartimento para pilhas e introduza as pilhas como se mostra na Figura 1. Figura 1 Os Creative Digital Wireless Headphones são fornecidos com três pilhas AAA (duas para os auscultadores e uma para o adaptador de som).
  • Página 66: Como Substituir A Anilha Do Auscultador (Opcional)

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 64 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Como introduzir uma pilha no adaptador de som 1. Faça deslizar a tampa do adaptador de som para trás e introduza a pilha como se mostra na Figura 2.
  • Página 67: Como Unir Os Auscultadores Ao Adaptador De Som

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 65 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Como unir os auscultadores ao adaptador de som 1. Ligue a mini-ficha de 3,5 mm do adaptador de som à tomada para auscultadores do dispositivo de saída de som como se mostra na Figura 4.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 66 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Mantenha os auscultadores a um máximo de 10 metros do adaptador de som como se mostra na Figura 5. Figura 5 • Os auscultadores têm que estar ao alcance de transmissão do adaptador de som. Se não estiverem ao alcance de transmissão, o LED de Bluetooth nos auscultadores e no...
  • Página 69: Como Utilizar Os Auscultadores

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 67 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Como utilizar os auscultadores Regular o volume dos auscultadores Para aumentar o Para cortar o volume, gire o som, carregue no botão rotativo botão rotativo...
  • Página 70: Especificações Gerais

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 68 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Especificações gerais Versão Bluetooth Rádio Bluetooth Classe 2 de 2.4 GHz, alcance máximo de 10 metros (Varia consoante o ambiente) Perfil Bluetooth suportado...
  • Página 71: Mais Informações

    Creative Technology Ltd. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc., EUA. Todos os outros produtos são marcas comerciais ou marcas registadas dos respectivos proprietários e são reconhecidos como tal neste documento.
  • Página 72: Informações Sobre Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 70 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Informações sobre segurança Segurança geral • O som não pode ser ouvido durante muito tempo a um volume muito alto. Assistência Não tente reparar o produto. Todas as reparações devem ser feitas pelos Serviços de assistência ao cliente.
  • Página 73: Svenska

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 71 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Svenska Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Justerbart huvudband Lysdiod för STRÖM PÅ/AV omkopplare Lysdiod för Bluetooth Batterilock Reglage för VOLYM...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 72 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Ljudadapter STRÖM/Bluetooth Lysdiod PÅ/AV-knapp 3,5 mm minikontakt...
  • Página 75: Komma Igång

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 73 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Komma igång Sätt in batterier i hörlurarna 1. Ta bort batterilocket på vänster hörlur och sätt in batterierna enligt Bild 1. Bild 1 Creative Digital Wireless Headphones levereras med tre AAA-batterier (två...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 74 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Sätt in ett batteri i ljudadaptern 1. Skjut locket på ljudadaptern bakåt och sätt in batteriet enligt Bild 2. Bild 2 Ändra ringen för hörlurarna (valfritt) När du vill ta bort ringen trycker du ned knappen och lyfter bort ringen från hörluren,...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 75 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Koppla ihop hörlurarna och ljudadaptern 1. Anslut ljudadapterns minikontakt på 3,5 mm till hörlurarnas kontakt på ljudenheten enligt Bild 4. Bild 4 2. Håll PÅ/AV-knappen på ljudadaptern nedtryckt tills lysdioden STRÖM/Bluetooth lyser blå.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 76 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Se till att hörlurarna är inom 10 meter från ljudadaptern enligt Bild 5. Bild 5 • Se till att hörlurarna finns inom ljudadapterns funktionsområde. När hörlurarna är utanför funktionsområdet kommer lysdioderna för Bluetooth på...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 77 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Använda hörlurarna Justera volymen i hörlurarna När du vill öka Om du vill stänga volymen, för du av ljudet trycker VOLYM-reglaget du ned mot tecknet +.
  • Página 80: Allmänna Specifikationer

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 78 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Allmänna specifikationer Bluetooth-versionen Bluetooth 2,4 GHz Class 2 Radio, med upp till 10 meters radie. (Varierar beroende på omgivning) Bluetooth-profil som stöds Avancerad ljuddistributionsprofil (A2DP) Vikt på...
  • Página 81: Mer Information

    Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Med ensamrätt. Innehållet i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande och innebär inte några förpliktelser för Creative Technology Ltd. Ingen del av det här dokumentet får återges eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, t.ex. genom fotokopiering eller inspelning, för något som helst ändamål utan uttryckligt skriftligt tillstånd från Creative Technology Ltd.
  • Página 82: Allmän Säkerhet

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 80 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Säkerhetsinformation Allmän säkerhet • Lyssna inte till ljud med en hög ljudnivå under längre tidsperioder. Service Försök inte själv ombesörja service på produkten. All service måste utföras av ditt lokala kundsupportcentrum.
  • Página 83: Norsk

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 81 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Norsk Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Justerbar hodebøyle POWER-lampe ON/OFF- bryter Bluetooth-lampe Batterideksel VOLUME-hjul...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 82 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Lydadapter POWER/Bluetooth- lampe ON/OFF-knapp 3,5 mm miniplugg...
  • Página 85: Komme I Gang

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 83 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Komme i gang Sette inn batterier i hodetelefonene 1. Løft batteridekselet på venstre hodetelefon, og sett inn batteriene som vist i Figur 1.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 84 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Sette inn batteriet i lydadapteren 1. Skyv lydadapterdekselet tilbake, og sett inn batteriet som vist i Figur 2. Figur 2 Skifte hodetelefonring (valgfritt) Når du skal ta av ringen, skyver du knasten på...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 85 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Opprette forbindelse mellom hodetelefonene og lydadapteren 1. Koble lydadapterens 3,5 mm miniplugg til hodetelefonkontakten på lydenheten din, som vist i Figur 4. Figur 4 2.
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 86 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Hold hodetelefonene innenfor en avstand på 10 meter fra lydadapteren, som vist i Figur 5. Figur 5 • Pass på at hodetelefonene er innenfor virkeområdet til lydadapteren. Når hodetelefonene er utenfor virkeområdet, lyser Bluetooth-lampen på...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 87 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Bruke hodetelefonene Stille inn lydvolumet for hodetelefonene Du øker lydvolumet Du demper lyden ved å dreie ved å trykke på VOLUME-hjulet VOLUME-hjulet. mot plusstegnet (+).
  • Página 90: Generelle Spesifikasjoner

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 88 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Generelle spesifikasjoner Bluetooth-versjon Bluetooth klasse 2-radio på 2,4 GHz, rekkevidde på opptil 10 meter (Varierer avhengig av miljøet) Bluetooth-profil som støttes Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
  • Página 91 Du finner mer informasjon om Creatives kundestøttetjenester og garanti ved å gå til www.europe.creative.com/support. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Med enerett. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel og innebærer ingen forpliktelser for Creative Technology Ltd. Ingen deler av dette dokumentet kan reproduseres eller overføres i noen form eller på...
  • Página 92: Generell Sikkerhet

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 90 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Sikkerhetsinformasjon Generell sikkerhet • Ikke lytt til lyd med høyt lydnivå over lengre tidsrom. Service Ikke forsøk å utføre service på produktet selv. Overlat all service til det lokale kundestøttesenteret.
  • Página 93: Dansk

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 91 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Dansk Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Justerbar hovedbøjle POWER-LED ON/OFF- knap Bluetooth-LED Batterilåge VOLUME-regulering...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 92 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Audioadapter POWER/Bluetooth ON/OFF-knap 3,5 mm minijackstik...
  • Página 95: Kom Godt I Gang

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 93 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Kom godt i gang Indsæt batterierne i hovedtelefonerne 1. Løft batterilågen på venstre ørekop, og indsæt batterierne som vist i Figur 1. Figur 1 Creative Digital Wireless Headphones leveres med tre AAA-batterier (to til hovedtelefonerne og et til audioadapteren).
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 94 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Sådan indsættes et batteri i audioadapteren 1. Træk audioadapterens låg tilbage, og indsæt batteriet, som vist i Figur 2. Figur 2 Udskift hovedtelefonens ring (valgfrit) Tryk ringens tap ned, og løft den væk fra hovedtelefonen for at fjerne ringen, som vist i...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 95 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Indstil hovedtelefonerne og audioadapteren 1. Tilslut audioadapterens 3,5 mm minijackstik til hovedtelefonstikket på lydenheden, som vist i Figur 4. Figur 4 2. Tryk på ON/OFF-knappen på audioadapteren, og hold den nede, indtil POWER/ Bluetooth-LED'en lyser blåt.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 96 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Hold hovedtelefonerne inden for en afstand på 10 meter fra audioadapteren, som vist i Figur 5. Figur 5 • Sørg for, at hovedtelefonerne er inden for audioadapterens rækkevidde. Når hovedtelefonerne er uden for rækkevidden, lyser Bluetooth-LED'erne på...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 97 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Sådan bruges hovedtelefonerne Juster hovedtelefonernes lydstyrke Drej Tryk på VOLUME-knappe VOLUME-knappen n mod plustegnet for at afbryde lyden (+) for at øge midlertidigt.
  • Página 100: Generelle Specifikationer

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 98 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Generelle specifikationer Bluetooth-version Bluetooth 2,4 GHz Class 2 Radio, op til en radius på 10 meter (afhængigt af omgivelserne) Understøttet Bluetooth-profil Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Audioadapterens vægt...
  • Página 101: Yderligere Oplysninger

    Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Alle rettigheder forbeholdes. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel og er ikke forpligtende for Creative Technology Ltd. Det er ikke tilladt at gengive eller videregive nogen del af dette dokument i nogen form eller med nogen midler, hverken elektronisk eller mekanisk, herunder ved fotokopiering og optagelse, til noget formål uden skriftlig tilladelse fra Creative Technology Ltd.
  • Página 102: Generel Sikkerhed

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 100 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Sikkerhedsoplysninger Generel sikkerhed • Lyt ikke til lyden ved høj lydstyrke i længerevarende perioder. Servicering Forsøg ikke selv at servicere produktet. Al servicering skal foretages af det lokale kundesupportcenter.
  • Página 103: Suomi

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 101 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Suomi Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Säädettävä sanka VIRRAN MERKKIVALO ON/OFF- kytkin Bluetooth-yhteyden merkkivalo Paristokotelon kansi Äänenvoimakkuuden säädin...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 102 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Äänisovitin Virran ja Bluetooth-yhteyden Virtapainike 3,5 mm:n minipistoke...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 103 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Aloittaminen Aseta paristot kuulokkeisiin 1. Avaa vasemmassa kuulokkeessa olevan paristokotelon kansi ja aseta paristot paikoilleen. Katso oheista kuvaa (Kuva 1). Kuva 1 Creative Digital Wireless Headphones -kuulokkeiden mukana toimitetaan kolme...
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 104 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Aseta paristo äänisovittimeen 1. Avaa äänisovittimen kansi ja aseta paristo paikoilleen. Katso oheista kuvaa (Kuva 2). Kuva 2 Vaihda kuulokkeiden kehys (tarvittaessa) Irrota kehys painamalla kehyksen kielekettä alaspäin ja nostamalla kehystä. Katso oheista kuvaa (Kuva 3).
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 105 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Kytke kuulokkeet ja äänisovitin 1. Kytke äänisovittimen 3,5 mm:n minipistoke äänilaitteen kuulokeliitäntään. Katso oheista kuvaa (Kuva 4). Kuva 4 2. Paina äänisovittimen virtapainiketta, kunnes virran ja Bluetooth-yhteyden merkkivalo palaa sinisenä.
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 106 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Pidä kuulokkeet ja äänisovitin enintään 10 metrin päässä toisistaan. Katso oheista kuvaa (Kuva 5). Kuva 5 • Kuulokkeiden tulee olla äänisovittimen toimintaetäisyyden sisäpuolella. Jos kuulokkeet ovat äänisovittimen toimintaetäisyyden ulkopuolella, kuulokkeiden ja äänisovittimen...
  • Página 109: Kuulokkeiden Käyttäminen

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 107 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Kuulokkeiden käyttäminen Säädä kuulokkeiden äänenvoimakkuus Lisää Mykistä ääni äänenvoimakkuutta painamalla kääntämällä äänenvoimakkuuden äänenvoimakkuuden säädintä. säädintä plusmerkkiä (+) kohti. Vähennä äänenvoimakkuutta kääntämällä äänenvoimakkuuden säädintä...
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 108 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Yleiset tekniset tiedot Bluetooth-versio Bluetooth 2,4 GHz Class 2 Radio, säde enintään 10 metriä (vaihtelee ympäristön mukaan) Tuettu Bluetooth-profiili Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Äänisovittimen paino...
  • Página 111 Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän asiakirjan tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Asiakirjassa esitetty ei sido Creative Technologyä mihinkään. Mitään tämän asiakirjan osaa ei saa jäljentää tai levittää missään tarkoituksessa, muodossa tai millään välineellä, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi ja nauhoitus, ilman Creative Technologyn kirjallista lupaa.
  • Página 112: Yleinen Turvallisuus

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 110 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Turvallisuustiedot Yleinen turvallisuus • Älä kuuntele suurilla äänenvoimakkuuksilla kovin pitkiä aikoja kerrallaan. Korjaus Älä yritä korjata tai huoltaa tuotetta itse. Jos tuotetta on korjattava tai huollettava, ota yhteys paikalliseen asiakastukipalveluun.
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 111 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Česky Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Seřiditelný hlavový pás Dioda LED POWER (napájení) Přepínač ON/OFF (zapnuto/ vypnuto) Dioda LED rozhraní Bluetooth Kryt baterií...
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 112 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Zvukový adaptér Dioda LED napájení/rozhraní Bluetooth Tlačítko ON/OFF (zapnuto/vypnuto) Konektor o průměru 3,5 mm...
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 113 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Začínáme Vložení baterií do sluchátek 1. Zvedněte kryt baterií na levém sluchátku a vložte baterie podle obr. 1. obr. 1 Digitální bezdrátová sluchátka Creative jsou dodávána se třemi bateriemi AAA...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 114 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Vložení baterií do zvukového adaptéru 1. Odsuňte kryt zvukového adaptéru na zadní straně a vložte baterii podle obr. 2. obr. 2 Výměna kroužku sluchátek (není nutná) Chcete-li kroužek sejmout, stiskněte zoubek na kroužku a odklopte kroužek od...
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 115 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Navázání spojení sluchátek a zvukového adaptéru 1. Zapojte 3,5milimetrový konektor zvukového adaptéru do konektoru pro sluchátka na výstupu zvukového zařízení podle obr. 4.
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 116 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Sluchátka udržujte ve vzdálenosti do 10 metrů od adaptéru, jak znázorňuje obr. 5. obr. 5 • Sluchátka musejí být neustále v pracovní vzdálenosti od zvukového adaptéru.
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 117 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Použití sluchátek Nastavení hlasitosti sluchátek Otáčením točítka Stisknutím VOLUME (ovládání točítka ovládání hlasitosti) směrem hlasitosti zvuk ke znaménku plus ztišíte. (+) hlasitost zvýšíte.
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 118 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Přehled technických parametrů Verze rozhraní Bluetooth Bluetooth 2,4 GHz Class 2 Radio, dosah až 10 metrů (mění se podle prostředí) Podporovaný profil Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Hmotnost zvukového adaptéru...
  • Página 121: Další Informace

    žádné formě a žádnými prostředky, at’ už elektronickými nebo mechanickými, včetně kopírování fotografickou cestou a pořizování záznamů, bez ohledu na účel takového počínání. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc., USA. Všechny ostatní produkty jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
  • Página 122: Bezpečnostní Informace

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 120 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Bezpečnostní informace Obecná bezpečnost • Neposlouchejte zvukový materiál po dlouhou dobu příliš nahlas. Servis Nepokoušejte se výrobek opravit sami. S veškerými opravami se obrat’te na místní...
  • Página 123: Polski

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 121 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Polski Słuchawki Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Regulowany pałąk Dioda POWER (ZASILANIE) Przełącznik ON/OFF Dioda interfejsu Bluetooth Pokrywa baterii Pokrętło VOLUME (GŁOŚNOŚĆ)
  • Página 124 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 122 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Adapter audio Dioda POWER (ZASILANIE)/ interfejsu Bluetooth Przycisk ON/OFF (WŁ./WYŁ.) Wtyczka 3,5 mm...
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 123 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Uruchamianie Włóż baterie do słuchawek 1. Unieś pokrywę baterii na lewej słuchawce i włóż baterie, tak jak przedstawia to Rysunek 1. Rysunek 1 Słuchawki Creative Digital Wireless Headphones są...
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 124 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Wkładanie baterii do adaptera audio 1. Przesuń w tył pokrywę adaptera audio i włóż baterię, tak jak przedstawia to Rysunek 2. Rysunek 2 Zmień...
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 125 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Podłącz słuchawki do adaptera audio 1. Podłącz wtyczkę 3,5 mm adaptera audio do gniazda słuchawkowego urządzenia wyjścia audio, tak jak przedstawia to Rysunek 4.
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 126 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Słuchawki muszą znajdować się w odległości maksymalnie 10 metrów od adaptera audio, tak jak przedstawia Rysunek 5. Rysunek 5 • Upewnij się, że słuchawki znajdują się w odpowiedniej odległości roboczej od adaptera audio.
  • Página 129: Korzystanie Ze Słuchawek

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 127 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Korzystanie ze słuchawek Dostosuj głośność słuchawek Aby zwiększyć Aby wyciszyć głośność, przekręć dźwięk, naciśnij pokrętło VOLUME pokrętło VOLUME (GŁOŚNOŚĆ) w (GŁOŚNOŚĆ). kierunku znaku plus (+).
  • Página 130 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 128 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Ogólne parametry Wersja interfejsu Bluetooth Bluetooth 2,4 GHz Class 2 Radio, z promieniem działania do 10 metrów (zależy od środowiska) Obsługiwany profil interfejsu Bluetooth...
  • Página 131: Więcej Informacji

    Więcej informacji na temat pomocy technicznej firmy Creative oraz gwarancji można znaleźć pod adresem www.europe.creative.com/support. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zastrzega się prawo do zmiany informacji zawartych w tym dokumencie bez uprzedzenia. Informacje te nie mogą być traktowane jako zobowiązania ze strony Creative Technology Ltd.
  • Página 132: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 130 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne bezpieczeństwo • Nie wolno długo korzystać ze słuchawek przy wysokich poziomach głośności. Serwisowanie Nie wolno dokonywać prób samodzielnego serwisowania produktu. Wszystkie czynności serwisowe należy zlecić...
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 131 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Русский Цифровые беспроводные наушники Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Регулируемая стяжка Светодиод POWER (ПИТАНИЕ) Переключатель ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) Светодиод Bluetooth Крышка отсека для Дисковый регулятор...
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 132 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Аудиоадаптер Светодиод POWER/ Bluetooth (ПИТАНИЕ/Bluetooth) КНОПКА ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) Минигнездо 3,5 мм...
  • Página 135: Приступая К Работе

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 133 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Приступая к работе Вставьте батареи в наушники 1. Откройте крышку отсека для батарей на левом наушнике и вставьте батареи, как показано на рис. 1.
  • Página 136 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 134 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Установка батарей в аудиоадаптер 1. Сдвиньте назад крышку аудиоадаптера и вставьте батарею, как показано на рис. 2. рис. 2 Смена кольца наушника (опционально) Чтобы...
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 135 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Парное соединение наушников и аудиоадаптера 1. Вставьте миништекер 3,5 мм аудиоадаптера в гнездо наушников выходного аудиоустройства, как показано на рис. 4. рис. 4 2.
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 136 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. Располагайте наушники в пределах 10 м от аудиоадаптера, как показано на рис. 5. рис. 5 • Следите за тем, чтобы наушники находились в пределах рабочей...
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 137 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Эксплуатация наушников Настройка громкости Чтобы увеличить Чтобы отключить громкость, звук, нажмите на поверните дисковый дисковый регулятор регулятор VOLUME в VOLUME. сторону знака +.
  • Página 140: Основные Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 138 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Основные характеристики Версия Bluetooth Bluetooth 2,4 ГГц, радио, класс 2, радиус действия до 10 м (может отличаться в зависимости от окружающей обстановки) Поддерживаемый профиль Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Вес...
  • Página 141: Дополнительные Сведения

    изменено без предварительного уведомления, и в нем не содержится никаких обязательств со стороны компании Creative Technology Ltd. Никакая часть настоящего документа ни в каких целях не может быть воспроизведена или передана в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, будь то...
  • Página 142: Информация По Технике Безопасности

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 140 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Информация по технике безопасности Основные меры соблюдения безопасности • Не рекомендуется длительное прослушивание музыки на повышенной громкости. Обслуживание Запрещается самостоятельно обслуживать изделие. Любые сервисные работы...
  • Página 143: Magyar

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 141 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Magyar Creative Digital Wireless Headphones CB2530 Állítható fejpánt Bekapcsolásjelz ő LED Be/ki kapcsoló Bluetooth LED Elemtartó fedele Hangerőszabályzó...
  • Página 144 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 142 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Adapter Bekapcsolásjelző/ Bluetooth Bekapcsológomb 3,5 mm-es kisjack...
  • Página 145: Első Lépések

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 143 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Első lépések Elemek behelyezése a fejhallgatóba 1. Nyissa ki az elemtartó fedelét a fejhallgató bal oldalán, és helyezze be az elemeket, ahogy itt látja: Ábra 1.
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 144 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Elem behelyezése az adapterbe 1. Húzza el az adapter fedelét, és helyezze be az elemet, ahogy itt látja: Ábra 2. Ábra 2 A fejhallgatógyűrű cseréje (választható) A gyűrűt úgy veheti le, hogy benyomja a fülét, majd elhúzza a fejhallgatótól, ahogy...
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 145 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM A fejhallgató és az adapter csatlakoztatása 1. Az adapter 3,5 mm-es kisjack dugóját csatlakoztassa a hanglejátszó készülék fejhallgató-kimenetéhez, ahogy itt látja: Ábra 4.
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 146 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM 4. A fejhallgatót az adapter 10 méteres körzetében használja, ahogy itt látja: Ábra 5. Ábra 5 • Győződjön meg arról, hogy a fejhallgató az adapter hatókörén belül van. Ha a fejhallgató...
  • Página 149 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 147 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM A fejhallgató használata A fejhallgató hangerejének beállítása A hangerő A hang növeléséhez elnémításához forgassa a nyomja meg a hangerőszabál hangerőszabályzót. yzót a + jel irányába.
  • Página 150: Általános Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 148 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Általános műszaki adatok Bluetooth-verzió Bluetooth 2.4 GHz Class 2 Radio, 10 méter hatókörig (Függ a környezettől is.) Támogatott Bluetooth profil Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Adapter tömege...
  • Página 151: További Információk

    Creative Technology Ltd. írásos engedélye nélkül sem elektronikus, sem mechanikus, sem más formában nem másolható le és nem küldhető el, beleértve a fénymásolást és rögzítést is. Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc., USA bejegyzett védjegye. A többi termék az adott tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye lehet.
  • Página 152: Biztonsági Információk

    All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 150 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Biztonsági információk Általános biztonság • Ne használja hosszabb ideig a fülhallgatót nagy hangerővel. Javítás Ne próbálja meg házilag javítani a fejhallgatót. Ha javításra van szükség, forduljon a legközelebbi ügyféltámogatási központhoz.
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 151 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM Notes...
  • Página 154 All manuals and user guides at all-guides.com CB2530 Headphones.book Page 152 Thursday, January 13, 2005 2:55 PM • Creative Product • Creative tuote • Produit Creative • Creative Produkt • Prodotto Creative • Creative produkt • Creative-Produkt • Creative produkt •...

Tabla de contenido