Operating manual BDC1330 DBP/LPP
16
CE BLASTRAC_01/A
MODEL
MACHINE TYPE
SERIAL NUMBER
EC DECLARATION OF CONFORMITY
in accordance with Appendix II sub A of Directive 2006/42/EC
BLASTRAC B.V.
Utrechthaven 12
NL - 3433 PN NIEUWEGEIN
Tel: 0031 (0)30 601 88 66
Fax: 0031 (0)30 601 83 33
Info@Blastrac.nl
The Netherlands
We declare under our sole responsibility that the machine as described above
Conforms with the Health and Safety requirements of the European Directive
for machine Safety.
In case of changes to the machine without our written authorization this declaration loses its
validity.
1. satisfies the conditions set out in the Machine Directive (Directive 2006/42/EC); Low voltage
directive (2006/95/EC, as last amended; EMC directive 2004/108/EC, as last amended)
2. satisfies the following harmonized standards:
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-1, EN 60335-2-69, EN 61000-6-4
3. This declaration is no longer valid:
- Whenever modifications are made to the machine
- Whenever the provisions contained in the instructions manual are not respected.
Nieuwegein 12-10-2010
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che la macchina sopra descritta è conforme alle Direttive e agli Standard sotto descritti.
La presente dichiarazione perde la sua validità:
Wir erklären unter eigener Verantwortung, dass die auf diesem Blatt beschriebene Maschine den hier angeführten Richtlinien und Normen entspricht.
Diese Erklärung verliert ihre Gältigkeit:
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que la machine décrite sur le recto de la page est conforme aux directives et normes qui y sont mentionnées.
La présente déclaration perd toute validité:
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la máquina descripta en el frente de la pàgina cumple con las directivas y normas enumeradas.
La presente declaración pierde su validez:
SM ˇ ERNICE EVROPSKÉHO HOSPODÁ ˇ RSKÉHO SPOLE ˇ CENSTVÍ - PROHLÁŠENÍ O SHOD ˇ E SE SM ˇ ERNICEMI EVROPSKÉHO SPOLE ˇ CENSTVÍ
Na svou vlastní zodpov ˇ e dnost prohlašujeme, ˇ z e zaˇ r ízení popsané v úvodu této publikace vyhovuje normám a smˇ e rnicím v ní uveden´ych.
Toto prohlášení ztrácí svou platnost v následujících pˇ r ípadech:
SMERNICE EURÓPSKEHO HOSPODÁRSKEHO SPOLO ˇ C ENSTVA - PREHLÁSENIE O ZHODE SO SMERNICAMI EURÓPSKEHO SPOLO ˇ C ENSTVA
Na vlastnú zodpovednost' prehlasujeme, že zariadenie popísané v úvodu tejto publikácie vyhovuje normám a smerniciam v nej uveden´ych.
Toto prehlásenie stráca svoju platnost' v nasledujúcich prípadoch:
Na svojo odgovornost izjavljamo, da naprava, ki je napisana v uvodu te publikacije ustreza standardom in smernicam, ki so v njej navedene.
Ta izjava preneha veljati v slede ˇ c ih primerih:
Wij verklaren onder onze verantwoordelijkheid dat de machine, beschreven op de voorzijde van de pagina, overeenkomt met de richtlijnen en normen cit. loc.
De onderhavige verklaring verliest zijn geldigheid:
Vi erklærer hermed under fuldt ansvar, at den på forsiden beskrevne maskine er konform med og overholder alle direktiver og heri indeholdte normer.
Nærværende erklæring mister sin gyldighed:
Apliecin ¯ am uz m ¯ usu atbild¯ ıbu, ka maš¯ ına, kas aprakst¯ ıta ˇ š ¯ ıs lapas priek špus ¯ e, atbilst ˇ š eit uzr ¯ ad¯ıtaj ¯ am direkt¯ıv ¯ am un norm ¯ am.
Šis certifik ¯ ats zaud ¯ e savu der¯ ıgumu:
Kinnitame omal vastutusel et esilehel kirjueldatud masin on vastavuses ulalmainitud direktiivide ja määrustega.
Käesolev deklaratsioon kaotab kehtivuse juhul kui:
Vakuutamme omalla vastuullamme, että lehden etupuolella kuvattu kone vastaa siinä lueteltuja direktiivejä ja normeja.
Tämä vakuutus ei ole voimassa:
Prisiimdami atsakomyb˛ e deklaruojame kad tituliniame lape nurodytas prietaisas atitinka ˇ c ia išvardintoms direktyvoms ir normoms.
Ši deklaracija tampa negaliojan ˇ c ia:
Niddikjaraw taht ir-responsabbiltà taghna li l-magna deskritta fuq quddiem tal-pa˙ g na hija konformi mad-Direttivi u ma' l-Istandards elenkati fiha.
Din id-dikjarazzjoni titlef il-validità taghha:
Deklarujemy pod własna ˛ odpowiedzialno´ s cia ˛ , ˙ z e maszyna opisana na stronie tytułowej spełnia wymogi wzmiankowanych na tej stronie dyrektyw i norm.
Niniejsza deklaracja traci wa˙ z no´ s ´ c :
Declaramos sob nossa responsabilidade que a máquina descrita na frente da folha está em conformidade com as directivas e normas ai listadas.
A presente declaração perde a sua validez:
Härmed förklarar vi och påtar oss ansvaret für att den maskin som beskrivs på bladets framsida överensstämmer med de direktiv och riktlinjer som där anges.
Denna förklaring förlorar sin giltighet:
"
Felelosségünk tudatában kijelentjük, hogy a lap címoldalán leírt gép megfelel az abban felsorolt irányelveknek és szabványoknak.
Jelen nyilatkozat érvényét veszti:
Machines Directive
Electro Magnetic Compatibility
Harmonized Regulation Applied
info@blastrac.eu
Responsible for the technical file according to 2006/42/EC: Blastrac BV
The present declaration loses its validity - in case of modifications to the machine - when the rules cited in the use and maintenance booklet are
not respected
DIRETTIVE COMUNITARIE CE - EC DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CE
- qualora vengano apportate modifiche alla macchina;
- qualora non vengano rispettate le prescrizioni del manuale di uso e manutenzione.
EWG - RICHTLINIEN - EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
- sobald Änderungen an der Maschine vorgenommen werden
- sobald die im Handbuch für Gebrauch und Wartung enthaltenen Vorschriften nicht berücksichtigt werden.
DIRECTIVES COMMUNAUTAIRES CE - DECLARATON DE CONFORMITE CE
- si la machine subit des modifications;
- si les prescriptions contenues dans ce manuel d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées.
DIRECTIVAS COMUNITARIAS EC - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
- En el caso que se introduzcan modificaciones en la máquina
- En el caso que no se respeten las prescripciones contenidas en el manual de uso y manutención.
- pokud by na zaˇ r ízení byly provedeny zm ˇ e ny;
- pokud by nebyly respektovány pokyny a naˇ r ízení uvedené v této uˇ z ivatelské p ˇ r íruˇ c ce.
- ak by na zariadení boli prevedené zmeny;
- ak by neboli rešpektované pokyny a nariadenia uvedené v tejto užívatel'ské príru ˇ c ke.
SMERNICA EVROPSKE GOSPODARSKE SKUPNOSTI - IZJAVA O USTREZNOSTI S SMERNICAMI EVROPSKE SKUPNOSTI
- ˇ c e je prišlo do kakršnekoli spremembe na napravi;
- ˇ c e niso bila upoštevana navodila in uredbe, ki so uvedene v tem priroˇ c niku za uporabnika.
COMMUNAUTAIRE RICHTLIJNEN EG - VERKLARING VAN OVEREENKOMSTIGHEID EG
- indien wijzigingen aan de machine worden aangebracht
- indien de voorschriften, in de handleiding van gebruik en onderhoud, niet worden nageleefd.
DET EUROPÆISKE FÆLLESSKABS DIREKTIVER - EU KONFORMITETSERKLÆRING
- såfremt der foretages ændringer på maskinen
- såfremt anvisningerne i brugs- og vedligeholdelsesmanualen ikke overholdes.
EK KOMUNIT ¯ A R ¯ A S DIREKT¯IVAS - EK ATBILST ¯ IBAS CERTIFIK ¯ A TS
- ja, maš¯ ınai tiek veiktas izmai ¸ n as
- ja netiek iev ¯ eroti lietoˇ š anas un apkopes rokasgr ¯ amat ¯ a aprakst¯ıtie nor ¯ ad¯ ıjumi.
EL Direktiiv - EL vastavuse deklaratsioon
- masinat modifitseeritakse
- ei peeta kinni kasutamis-ja hooldusjuhendis ettenähtud reeglitest.
EUROOPAN YHTEISÖN DIREKTIIVIT - EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
- jos koneeseen tehdään muutoksia
- jos käyttä- ja huolto-oppaan sisältämiä ohjeita ei noudateta.
EC BENDRIJOS DIREKTYVOS - ATITIKIMO EUROPOS BENDRIJOS EC DIREKTYVOMS DEKLARACIJA
- jeigu pakei ˇ c iama prietaiso konstrukcija
- jeigu nesilaikoma eksploatacijos instrukcijos nurodym˛ u ar reikalavim˛ u .
DIRETTIVI KOMUNITARJI KE - DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ EC
- jekk isiru xi emendi fuq il-magna
- jekk ma ji˙ g ux rispettati l-ispe˙ c ifikazzjonijiet li jinsabu fil-manwal ta' l-u˙ z u u tal-manutenzjoni.
DYREKTYWY WSPÓLNOTOWE EWG - DEKLARACJA ZGODNO´SCI EC
- w przypadku wykonania zmian w maszynie
- w przypadku nieprzestrzegania zalece´ c zawartych w instrukcji obsługi i konserwacji.
DIRECTIVAS COMUNITÁRIAS EC - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EC
- se forem feitas modificações na máquina
- se não forem respeitadas as prescrições contidas no manual de uso e manutenção.
GEMENSKAPSDIREKTIV EG - EG-KONFORMITETSFÖRKLARING
- om modifieringar utförs på maskinen
- om ej de föreskrifter följs som finns i handboken för drift och underhåll.
EGK KÖZÖSSÉGI IRÁNYELVEK - EK SZABVÁNYOSSÁGI NYILATKOZAT
- amennyiben a gépet módosítják
- amennyiben a használati és karbantartási kézikönyvben tartalmazott eloírásokat nem tartják be.
EC DECLARATION OF CONFORMITY - Enclosure II 1A - 2006/42/EC
2006/42/EC
2004/108/EC
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-1, EN 60335-2-69, EN 55014-1
info@blastrac.eu
9/9
"