Descargar Imprimir esta página

bort medical MyoActive Sport Manual Del Usuario página 13

Ocultar thumbs Ver también para MyoActive Sport:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Größen / Sizes / Tailles / Tamaños / Misure
small
medium
large
x-large
xx-large
rechts und links gleich / right and left symmetrical / Ègale à droite et à gauche /
igual a la derecha y la izquierda / uguale a destra e sinistra
Pflegehinweise / Care instructions / Entretien /
Instrucciones para el cuidado / Manutenzione
© Copyright Gebrauchs.info
Umfang Oberschenkelmitte / Circumference at middle of thigh /
Tour milieu de la cuisse / Circunferencia del medio del muslo /
Die Bandage mit lauwarmem Wasser und mildem Feinwaschmittel von
Hand waschen. Keinen Weichspüler verwenden. Klettverschluss schlie-
ßen, um die Beschädigung anderer Wäschestücke zu vermeiden. In Form
ziehen und an der Luft trocknen. Hitze vermeiden.
Hand-wash the support in lukewarm water using a mild detergent. Do
not use fabric softeners. Fix the Velcro closure to avoid damage to other
laundry. Pull into shape and air-dry. Avoid heat.
Laver le bandage à la main, à l'eau tiède avec un détergent doux. Ne
pas utiliser d'assouplissant. Rabattre les fermetures Velcro pour éviter
d'abîmer les autres vêtements à laver. Mettre en forme et laisser sécher
à l'air. Éviter la chaleur.
Lavar el vendaje a mano en agua tibia y con un detergente fino y suave.
No utilizar ningún suavizante. Cerrar el adhesivo de bardana para evitar
daños en otras prendas de la colada. Estirarlo y secarlo al aire. Evitar
el calor.
Lavare la fasciatura a mano con acqua tiepida e detersivo per capi delicati.
Non utilizzare ammorbidenti. Chiudere il dispositivo di tenuta in Velcro per
evitare di danneggiare altri capi. Ridare la forma e far asciugare all'aria
aperta. Non esporre a fonti di calore.
Circonferenza centro coscia
bis / up to / jusqu'à / hasta / fino a 43 cm
43 – 50 cm
50 – 56 cm
56 – 61 cm
61 – 66 cm

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

116 600 sp